Лэйси Дансер - Мы так не договаривались
— Да. Полетит, — безжизненным голосом отозвался он, прежде чем забрать с журнального столика конверт со своим именем. Он открыл конверт и пересчитал содержимое. В его новом качестве доверие стало вещью, ему недоступной. Он кивнул, подтверждая, что сумма соответствует договоренности. И направился было к выходу, но на пути остановился и бросил через плечо, не оглядываясь на женщину, к которой уже испытывал жгучую ненависть:
— Я позвоню в случае каких-то изменений.
— Не сомневаюсь, — протянула она, не потрудившись скрыть насмешку в голосе.
Как только дверь за посетителем закрылась, Жоржетта набрала номер телефона того, кто платил ей жалованье. Ее доклад был сжатым, но точным. Ее мнения не спрашивали, но она его тем не менее высказала:
— Думаю, он близок к тому, чтобы расколоться.
— Он сделает это не раньше, чем полностью дискредитирует новую модификацию двигателя, а я получу оставшиеся чертежи.
— А если он не продержится до тех пор?
— Ты уже сталкивалась с подобными проблемами. Уверен, что и с ним разберешься.
— Как обычно.
— Я не выбрасываю на ветер ни время, ни деньги.
Жоржетту не удивило ни само замечание, ни тот факт, что оно стало заключительной точкой в разговоре. Все приказы отданы. Недавний посетитель уже сунул голову в петлю.
Леора проснулась, но не спешила вставать, наслаждаясь радостным предвкушением. Она вытянулась на постели, и на ее губах заиграла довольная улыбка. Макс. Меньше чем через два часа она его снова увидит. Казалось невероятным, чтобы такое обычное событие значило так много. Улыбка стала шире. Сегодня они продолжат сражение со сквернословием Макса. Интересно, как это воспримут его коллеги? Ей хватило и половины первого рабочего дня, чтобы понять, что абсолютно все в офисе, от уборщиц до начальников отделов, руководствовались как путеводной нитью настроением Макса и, естественно, подхватывали сомнительную красочность его выражений.
Не переставая улыбаться, Леора выскользнула из постели и направилась в ванную, но не успела дойти до двери, как зазвонил телефон. Она вернулась в спальню и сняла трубку:
— Алло?
— А ты знаешь, как чудесно звучит твой голосок с утра? — раздался голос Макса.
— Я не ждала твоего звонка, — пробормотала Леора, присев на краешек постели. Его голос со сна звучал более хрипловато, чем обычно, но ей это даже нравилось. Легкая хрипотца добавляла нотку интимности.
Макс закинул ноги на столешницу и откинулся на спинку кресла. Солнечные лучи, проникающие сквозь кухонное окно, били прямо в лицо и заставили его прищуриться.
— Будь у меня хоть капля разума, я бы вчера вечером уговорил бы тебя позавтракать вместе со мной. Терпеть не могу есть в одиночестве.
— Я тоже.
Он помолчал в нерешительности и в надежде, что ее быстрый ответ был обещанием и она не пожалеет о нем, как это уже случалось несколько раз.
— Тогда приходи к мне. Или давай встретимся где-нибудь.
Пальцы Леоры стиснули трубку. Она вдруг почувствовала себя девочкой-подростком, которой, по сути, и не была никогда. Полной радужных надежд и сомнений.
— Я еще не одета.
— Я подожду, — моментально отозвался он. Леоре пришлось собрать все свое мужество, чтобы произнести следующую фразу. То, что любой женщине давалось с легкостью, для нее всегда было просто-напросто невозможным.
— Ты мог бы приехать ко мне.
Макс был до того поражен, что едва не выронил телефонную трубку.
— Когда? — с трудом сдерживая нетерпение, спросил он, молясь, чтобы она не передумала.
Его горячность оказалась той самой поддержкой, без которой Леора сейчас, наверное, не справилась бы с собой. Улыбка, с которой она проснулась, вновь вернулась к ней.
— Если сейчас же выйдешь — когда ты ко мне доберешься? Не хочу опаздывать на работу. Мой босс меня не поймет.
— Пошли к чертям этого су… — Он оборвал себя на полуслове. — Если мне удастся соблюсти условия нашего договора, я удостоюсь нимба святого. — Он скинул ноги со стола и вскочил с кресла, будучи не в силах оставаться на месте. — Буду у тебя через двадцать минут. Ладно?
— Я пока приготовлю кофе, — с улыбкой ответила она и положила трубку.
В рекордно короткое время Леора приняла душ, оделась и собрала сумочку. Впервые в жизни она выбрала для офиса слаксы. Заметив это, она усмехнулась. Поразительно, как повлияло на нее знакомство с Максом. Один день, проведенный с ним бок о бок, заставил, Леору сменить свой имидж.
— Какое великолепное начало, — вслух произнесла Леора. Она уже включила кофеварку, засыпав две добрые порции молотого кофе нового сорта — она купила его, чтобы попробовать, за неделю до поездки домой на свадьбу Каприс. Сама она не любила очень крепкий кофе, но почему-то решила, что Макс предпочитает именно такой.
Звонок в дверь прозвучал в тот момент, когда она вынула из шкафчика свою новую сковородку.
— Господи, до чего же ты хороша, лесная фея, — заявил Макс, как только она открыла дверь. Он остановился рядом, так близко, что мог бы протянуть руку и коснуться ее — но не сделал этого. — Можно тебя поцеловать?
Она рассмеялась и, порозовев от удовольствия, подставила ему губы.
— Ты и сам неплохо выглядишь.
Макс обвил руками ее талию и облегченно вздохнул, когда она прижалась к нему, вместо того чтобы испуганно отпрянуть. Он приник к ее губам, впитывая сладость и щедрость ее ответного поцелуя. Искренность женщины, искренность без уловок и жеманства, была настоящим даром Божьим для мужчины, наученного горьким опытом, что под самыми прелестными оболочками чаще всего скрываются фальшивые ценности. Когда он поднял голову, Леора улыбнулась ему. Макс улыбнулся в ответ:
— Я, кажется, слышу запах кофе? Она кивнула.
— «Черная смерть». Надеюсь, как раз то, что ты любишь.
— Вперед, на кухню! Я даже готов помочь тебе с завтраком. — Макс подтолкнул ее к кухне, так и не снимая руки с ее талии.
— Ты разве умеешь готовить?
Леору нисколько не смущало присутствие Макса. Ей казалось, что она знакома с ним давным-давно. Ей было так комфортно рядом с ним, что она спокойно шлепала босыми ногами и не стеснялась принять его в своей крошечной кухне, наполненной ароматом свежего кофе.
— Ну конечно, я умею готовить! В противном случае я со своими габаритами давно умер бы с голоду. — Он, склонив голову, разглядывал сверкающую сковородку. — Что здесь будет?
— Бекок. Приготовленный на сковородке, он нравится мне больше, чем в микроволновке.
Макс прикоснулся губами к ее волосам и лишь потом сбросил куртку на спинку стула и закатал рукава.
— Так я и знал, что ты создана специально для меня! Ненавижу бекон из микроволновки. Только не говори, что в твоем холодильнике нет яиц!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});