Kniga-Online.club

Александра Авророва - Развод по-русски

Читать бесплатно Александра Авророва - Развод по-русски. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство Издательство «Эксмо», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Но почему ты не сказала этого сразу, Лиза? Сразу, как только его нашла! Почему?

— Но я не хотела тебя расстраивать. Ты бы расстроилась, правда? А я думала, все обойдется, и ты не узнаешь никогда. Специально старалась с тобой не видеться. Тебе бы не понравилось, что я наделала глупостей, ты бы велела мне во всем признаться. А я не хотела, потому что считала, все как-нибудь само образуется.

— Само! — не помня себя, вскричала Вера. — Разве оно образуется само? А я бы что-нибудь сделала! Я бы подожгла его квартиру, я бы спрятала тело… я не знаю, что, но…

— А вот это уже лишнее, — прервал диалог спокойный голос.

Сестры, очнувшись, повернулись к следователю.

— Не имею ни малейшего желания слушать о предлагаемых вами противоправных действиях, — продолжил тот. — Времени я вам дал достаточно, Елизавета Дмитриевна изложила нам свою новую версию, и на этом мы закончим.

Вера не успела ахнуть, как появился охранник и равнодушно увел Лизу за дверь.

— Но… но она же не убивала, Анатолий Борисович!

Тот пожал плечами:

— Если бы мы верили всему, что нам говорят…

— Вы не понимаете! Она ведь сказала м н е! Она поклялась моим здоровьем и моею жизнью. Она не убивала, я твердо это знаю! Я знаю наверняка! Что мне сделать, чтобы вы мне поверили?

Левандовский вздохнул:

— В а м я верю, Вера Дмитриевна. Вы действительно считаете сестру невиновной. Но это не заставит меня поверить е й.

— Но почему?

— Я беседовал с вашей сестрой неоднократно и имел возможность наблюдать, как она переходит от одной лжи к другой. Сплошные искренность и простодушие! Причем, уличенная, совершенно не смутившись, меняет показания на более удобные все с теми же честными глазами. Теперь она поняла, что, чем отрицать каждую улику в отдельности, умнее сменить версию целиком. Ну, сменила. И, по-вашему, десять раз надутый, на одиннадцатый я обязан слепо верить? Поклялась вашим здоровьем? Извините, Вера Дмитриевна, только для нее это слова, пустое сотрясание воздуха. Поклялась себе и поклялась. Опять-таки, вам от этого стало легче, а она вас любит. Нет! Пока мне не предъявят человека, имеющего не менее веские мотивы для убийства, имеющего возможность убить, да еще на которого указывают улики, я своего мнения не изменю.

Неожиданно Веру осенила мысль, почему-то раньше не приходившая в голову.

— А если это самоубийство, Анатолий Борисович? Взял в руки Лизин шарфик и застрелился. Андрюша так ее любил!

— К сожалению, вынужден избавить вас от иллюзий, уважаемая Вера Дмитриевна. Характер повреждений тела и… Короче, самоубийство исключено. Стреляли с очень близкого расстояния, но не сам. Это точно. Пойдемте, Вера Дмитриевна!

— Подождите! — она в возбуждении схватила его за рукав. — Всего один вопрос! Кто-то рассказал вам про Лизу плохие вещи… про пистолет, про имитацию голосов, опознал ее шарфик, плохо отозвался о характере. Кто это был? Скорее всего, он и есть убийца.

— Сведения мы получали от разных лиц, — уклончиво ответил следователь. — А, если б и нашелся некто, сообщивший нам больше правды, чем остальные, я не стал бы называть вам его имя. Боюсь, реакция ваша оказалась бы неадекватной, хотя по большому счету вы ведь ничего не имеете против правды, а?

Он настойчиво потянул ее вниз по лестнице и лично довез до дома, а, высадив, вдруг заметил:

— По крайней мере, вы сделали все, что могли, и пусть это вас утешит. Я был бы рад знать, что Юрик вел бы себя так же, если бы Лена… Юрик и Лена — мои дети. Они взрослые, у них свои семьи, и тем не менее… В общем, держитесь, Вера Дмитриевна! Убийство было непредумышленным, и мы найдем смягчающие обстоятельства. Все не так плохо!

Глава 6. Единственный выход

Стоя поздно вечером под душем, Вера потрясенно обнаружила, что поет. Ей стало стыдно. Сестра по-прежнему в тюрьме, ей плохо, и распевать в подобной ситуации — верх бесчувственности. Однако груз, упавший с плеч, был столь велик, что облегчение казалось почти счастьем. Лизка не убивала! Что бы там ни городил глупый Левандовский, он просто плохо в ней разобрался! Поймал на лжи и перестал доверять, вот и все. А Вера не сомневалась в ее словах, была убеждена в их правдивости, словно видела все собственными глазами. Лизка не убивала, это точно! Остановка за малым — передать свое убеждение окружающим. Тогда сестру выпустят, а подставившего ее мерзавца арестуют.

Лишь в тот миг до Веры вдруг дошла странная вещь. Неосознанно она всегда предполагала, что возможны ровно два варианта случившегося. Либо преступление совершила Лиза, либо кто-то другой. Теперь, когда первый вариант отпал, остался, естественно, только второй. Убийца, как ей чувствовалось, методом исключения легко найден. Это Кто-то Другой. И тут неожиданно выясняется, что мир вовсе не делится пополам — Лизка и не-Лизка. Таинственный Кто-то Другой — никак не фамилия, он распадается на части, и опять появляется необходимость выбора, и определенности снова нет. Не схватить за руку того единственного, который заслуживает наказания и автоматически послужит индульгенцией для любимой сестры. Не потребовать от Левандовского: «Арестуйте злодея, пока он не угробил новую жертву!» Злодей по-прежнему неизвестен. Как сказал следователь? «Предъявите мне человека с вескими мотивами, без алиби и на которого указывают улики». Подобный человек наверняка существует, просто милиция не стала его искать. Зациклились они на Лизе, а на остальных не смотрели. У нее, Веры, есть преимущество. Она знает, что сестра не убивала и, значит, убил кто-то другой. Раз она уверена в его существовании, она сумеет его найти, ведь так? Придется, иного выхода-то нет! Главное, собраться с мыслями и понять, с чего начать.

Начинать, похоже, следовало с мотива. Только ненормальный совершит преступление исключительно ради того, чтобы поразвлечься. Требуется причина, и достаточно веская. Как, например, та, которую милиция приписывает Лизке — якобы защищала собственную жизнь. Но подобное предположение совершенно не соответствует характеру Андрюши. Он не мог физически угрожать любимой женщине — как, впрочем, и кому-то еще, — поскольку отличался редкостной физической пассивностью. Слова — это да, и планов громадье тоже. Не удивительно, что его бизнес быстро подмял под себя Величко, напористый и молчаливый. Андрюша обладал несомненным умом, легким и блестящим, но хватался за многое, ничего не доводя до конца. Есть старый анекдот про паровоз, который не двигался, поскольку вся энергия уходила в гудок. В данном случае, по мнению Веры, народная мудрость била не в бровь, а прямо в глаз. Андрей редко умолкал, он вечно говорил, обычно с увлечением, и казалось, этого ему достаточно. Слова подменяли действия. Вера вспомнила, как сразу после кризиса ее шурин придумал некий финт, способный спасти его от краха. Основное, что было нужно — съездить в Литву и там войти в контакт с определенной фирмой. Обязательно съездить — телефон и прочие средства связи почему-то исключались. И что? Сперва была осень, а осенью слякоть. Вот не сегодня-завтра установится нормальная погода, и он отправится в суровый поход. Установилась — и, что характерно, похолодало. В холод тащиться за тридевять земель — ну, уж нет! В конце концов, весна не за горами, чего б не подождать еще пару недель? А когда дождался, явился медведь в лице Величко и без долгих раздумий разрушил милый привычный теремок.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Александра Авророва читать все книги автора по порядку

Александра Авророва - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Развод по-русски отзывы

Отзывы читателей о книге Развод по-русски, автор: Александра Авророва. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*