Чувствуй себя как хочешь - Холланд Саммер
– Как ты себя чувствуешь?
– Я в порядке, – невольно опускает глаза Флоренс.
– Хочешь поговорить?
– Нет.
Это вылетает слишком быстро, и рука машинально тянется прикрыть рот.
Ему не нужны ни ее доводы, ни переживания. К тому же в этой истории Флоренс не самый положительный персонаж: изводила Гэри ревностью, влезла в чужой компьютер, в телефон, наговорила всякого… Грег вряд ли знает эту ее сторону.
– Может, есть вещи, которые я могу для тебя сделать…
– Что тут сделаешь, – нервно смеется Флоренс. – Уже расстались. Я переехала. Зато, видишь, на работе получше, и я тоже чувствую себя не так плохо. Жизнь всегда все компенсирует, помнишь?
– Не нужно меня обманывать моими же словами, – недовольно щурится Грег. – Ты же знаешь, что я в любой момент готов выслушать?
– Тогда садись поудобнее, – отвечает она медленно. – Но помни: ты сам предложил.
Глава 9
Факбой
Блэкпул, 2011
– Ты молчишь, потому что бесишься, или как обычно? – уточняет Джек, когда они двигаются мимо огромного, похожего на ангар, хозяйственного магазина.
– Не бешусь, – бросает Гэри, недовольно вытягивая голову.
Между ними влезает чья-то потрепанная «Ауди», и теперь машину Леона не видно. А у них даже нет адреса, и доехать до гаража становится сложнее.
– На обгон? – предлагает Джек.
– Не хочу светиться.
– Думаешь, они запомнят номера обогнавшей их на въезде ретротачки? Или нас за рулем заметят?
– Не знаю, – цедит Гэри, пытаясь взглядом обогнуть «Ауди».
– Может, к черту их? Обгоним и все, пусть запоминают, что хотят. Официально тачка еще не в угоне, наших лиц они не успеют увидеть, если будем достаточно быстрыми.
– Темно.
Вот и поговорили. Всегда так: Гэри и без того не слишком общительный, а если напрягается, совсем в камень превращается. Понять бы, что он имел в виду. Темно, да, но они потому и гонят тачку ночью.
Когда Леон впервые озвучил план, было настолько красиво, что дух захватывало. Отдельно стоящий гараж, хозяин тачки, который рано ложится, сонный квартал Ливерпуля. Услышав о том, что какой-то приятель Леона снимет гараж с сигнализации, Джек едва не затанцевал. У старых «Альфа-Ромео» замок сложный, зато окно опускается легко. Чуть надави – и все, тащи стекло вниз, открывай дверь и садись.
Плевая работа: да, гнать далеко – из Ливерпуля в Абердин, часов шесть. Считай, полстраны катиться. Хорошо хоть их великая Британия не слишком большая. Но по расчетам, не позднее семи утра нужно было оказаться на месте.
Теперь уже час ночи, и они делают крюк в Блэкпул. И все из-за какой-то козы.
Джек вытягивает голову, пытаясь понять, почему Гэри темно. Точно, вот оно: расстояние от «Ауди» до машины Леона не поймешь.
– А если просто перестроимся? Проедемся по правой чутка, сзади все равно никого.
Гэри угрюмо, но уже одобрительно хмыкает и съезжает вправо. И вовремя: Леон сворачивает влево, на плохо освещенную узкую улицу. Они возвращаются на свою полосу и двигаются за ним.
– Чертова коза, – произносит Джек, надеясь, что с Гэри снова можно говорить. – Откуда она там вообще взялась?
– Надо было смотреть, куда едешь.
– Как бы я ее увидел? Мелкая же.
– Ну да, – бросает Гэри мрачно. – Мелкая.
– Может, как здесь закончим – сразу газ втопить? Чую, мы опаздываем.
– Лучше опоздать.
Джек снова замолкает, невольно морщась: становится неуютно. Каждый раз, когда Гэри впадает в свою молчаливую ярость, кажется, что Джек опять выхватит. Как в восемь лет, за спортзалом. Хоть они с тех пор и дрались-то всего пару раз, а сейчас повторять особенно не хочется. Гэри в качалке такие веса тягает, что любого из них может одной рукой в нокаут отправить.
– Приехали, – кивает Гэри на машину впереди.
Леон сворачивает к потухшей вывеске «Мюррей Авто» и паркуется у входа. Ворота сервиса начинают медленно открываться.
Нью-Йорк, 2018
Когда воскресенье от среды отличается только кабинетом, в котором работаешь, понедельники больше не пугают и не радуют.
Джек приезжает в офис пораньше, надеясь, что получится закончить с квартальным бюджетом хотя бы к обеду. Иначе оставшееся придется делать до полуночи, а он и без того засыпает на ходу.
Флоренс и ее бесконечные приключения в этом уравнении только лишние. Прошлая неделя выдалась бы легче, если бы по вечерам ему не приходилось проверять, куда и зачем она поехала. И суббота прошла бы продуктивнее. И в воскресенье он потратил бы силы на что-то полезное, а не на жужжащее беспокойство, которое ему даже несвойственно.
Это забирает слишком много времени и мешает. Джек кивает сам себе и открывает сводную таблицу. Там все еще только бюджет операционки – надо не забыть сказать Гэри, чтобы Малую похвалил, – и куча пустых строк.
Он потратил целый день, приводя остальные файлы в нужный вид. Вот что стоило на собрании сказать: они все пидорасы, которые на простейшее задание кладут болт и не могут следовать элементарной инструкции. А потом сидят с умными лицами и рассуждают, как лучше компанию перестроить, чтобы процессы шли эффективнее.
С себя начать, это точно.
– Братишка, – голос Тыковки заставляет Джека вздрогнуть, – а я тебя поймал.
Заросшая кудрявая голова торчит из приоткрытой двери, хитрые темные глаза прищурены с детским любопытством.
– Не заходи, пожалуйста, – просит Джек, – работы дохера.
– Хочешь, помогу?
– Нет.
Тыковка медленно пролезает в кабинет, как будто это незаметно. Сначала в проходе появляется плечо в футболке, потом на пол аккуратно наступает кроссовка.
– Ну пожалуйста… – тянет он, просовывая внутрь ногу. – У меня есть идея, она снесет тебе башню.
– И пробьет очередную дыру в бюджете?
– Возможно, – кивает Тыковка, – или сделает нас прямо богатыми.
К концу этой фразы он в кабинете уже наполовину. Джек с тоской сворачивает файл – бесполезно. Можно попрощаться с хорошим вечером, с книгой, которая ждет его третью неделю, и с обычным человеческим отдыхом.
– Черт с тобой, – говорит он, – садись.
Не проходит и секунды, как это тощее долговязое чудовище падает в кресло напротив его стола.
– Мне нужна команда разработчиков, – выпаливает Тыковка. – Не очень большая… пока.
– Бухгалтеров не дам, – пытается отшутиться Джек, хотя затылок мгновенно промокает, – они со своей-то работой еле справляются.
– О, это правда смешно, – широко улыбается тот, – но с учетниками было бы лучше. Ты мог бы сказать, чтобы я их забирал, ведь все равно не знаешь, что с ними делать.
– У тебя огромная команда. Сам говорил, столов не хватает, пытался у Женевьев кабинет отжать.
– Ей он не нужен, – обиженно выпаливает Тыковка, – триста квадратных футов[6], а она там целыми днями эго чешет. Могла бы и нам отдать, я на них шестерых минимум размещу.
По бокам от кабинета Леона пустуют аж два помещения, но туда он почему-то не рвется.
– Давай к делу. Эта команда тебе чем не нравится?
– Они технари. А мне нужны разработчики. Программисты, понимаешь?
Джек с трудом подавляет приступ кашля. Только этого не хватало. Быстро прикидывает в уме стоимость найма целой команды программистов, которые – Джанин рассказывала – никак цены себе не сложат. Да, эта дыра в бюджете точно станет черной.
– Хочу сделать отдельный бортовой компьютер, – добавляет тот.
– Отдельный что?
Хоть бы послышалось. Хоть бы послышалось. Хоть бы…
– Бор-то-вой ком-пью-тер, – растягивает Тыковка, словно разговаривает с дебилом. – Вписывается в концепцию. И это главное, чего не хватает в бюджетных машинах.
– Сколько он будет стоить, представляешь? Ты откуда взял, что такое смогут купить те, кто ездит на бюджетках? Леон на это согласился?