Kniga-Online.club

Предание Темных - Кейси Эшли Доуз

Читать бесплатно Предание Темных - Кейси Эшли Доуз. Жанр: Остросюжетные любовные романы / Ужасы и Мистика / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
смеряет меня строгим взглядом, точно учитель негодного ученика, и я опускаю лицо, чтобы он не увидел, как меня распирает от этого его строго вида, совершенно не вяжущегося с вольными рыжими волосами, ямочками и веснушками.

Такие люди могут быть убедительны только в улыбках, смехе, добродушие и шутках. А когда пытаются показаться серьезными, то.. Хотя, когда они ругались с Владом, у меня не возникало мысли посмеяться над его серьезностью. Тогда его раздражение вызывало лишь ропот – потому что было неподдельным.

Когда мы заходим в дом – я, наконец, чувствую этот манящий запах блинов, а мгновением спустя вижу и стол, до битку наполненный едой. Будто бы есть изначально собирались не три девушки – а сразу вся деревня.

– Вы что, готовили на месяц вперед? –изумляюсь я.

Но не успевают они ответить, как Лео, поставив чемоданы, оглядывает стол и довольно заявляет:

– Ну кому на месяц, а кому бы и на раз хоть бы хватило.

– Проглот – стукаю его по плечу.

Гляжу на Милли – та все еще мрачная, но хотя бы открыто ничего не говорит. И блин вроде даже как свой жует. Хотя, он ничем не смазан – значит, ее настроение можно трактовать как плохое, но не в высшей степени поганое.

– Я сейчас занесу свой, и присоединюсь – говорит мне Лео, направляясь к двери.

– Я как раз успею переодеться. А то джинсы жмут просто кошмар.. –оборачиваюсь к Сандре – куда я могу затащить свой чемодан?

– У нас не так много комнат.. – она отряхивает руки, уже успев взять блин, и встает из-за стола – но я думала вас с Милли и Лео поселить в летнем домике. Он достаточно просторный для троих – там как раз две комнаты.

– О, это надо через двор тащить? – вздыхаю я – черт, я не донесу. А можно где-то здесь переодеться, а потом уже?..

– Конечно-конечно, вот – указывает на соседнюю комнату и хватает одну ручку чемодана –давай я тебе даже помогу, раз встала. Так проще будет.

Вдвоем мы действительно без труда переносим чемодан в соседнюю комнату. Тут стоит диван, какой-то столик..

– Это комната Илинки, да?

– Ага – кивает Сандра – но когда приезжаю, диван раскладываем и спим тут вместе. А отец в соседней.

– А Милли где тогда спала? Одна в летнем домике? – ужасаюсь.

– Нет, что ты. Отец же сейчас не ночует, я же говорила. Она спала в его комнате. Я предлагала лечь с ней на всякий, но она заявила, что не маленькая и темноты не боится – улыбается Сандра – ну знаешь, она и правда у тебя классная.

– Ага, это видят все.. кроме меня. Может, она просто нарочно это от меня утаивает до последнего, дабы потом так развернуться, чтобы я обалдела какой бриллиант рядом с собой не замечала.

Сандра смеется и, опустив чемодан, кивает:

– Переодевайся и подбегай.

Она уходит, прикрыв за собой дверь, и я пару мгновений осматриваюсь. Да, эта комната разительно отличается от той, где я переодевалась последний раз. Здесь никаких мрачных одеял, никаких черных рам, никаких огромных окон, которые при этом будто бы поглощают весь свет на границе стекла и не дают ему проникать в помещение..

Эта комната намного меньше, намного проще.. но вместе с тем намного светлее и, как по мне, намного уютнее. В этой бы комнате, как мне кажется, я бы даже не подумала ночью закричать благим матом от раскрывшейся из-за ветра оконной рамы. Скорее, может, рассмеялась бы – или в крайней случае разворчалась, если бы этот грохот меня разбудил.

Это место не вызывает чувства опасности и потребности быть в постоянном состоянии готовности к чему-либо.

Я наклоняюсь и расстегиваю старую молнию своего чемодана, уже решив, какие шорты на себя натяну.. но то, что вижу первым делом, открыв его, заставляет меня усомниться в собственном рассудке.

Я тупо гляжу на скрученные полотна, что в таком виде занимают места не больше, чем листы бумаги – будто бы пытаясь сообразить, может ли это быть что-то еще и клала ли я их сюда.

Нет.

Я точно помню, что не клала –потому что я даже не вытаскивала их из тубы. Я посмотрела на тубу, все для себя решила и вышла. А чтобы они оказались тут в таком положении – их надо было не просто вытащить из тубы, а после этого уже иным образом скрутить, и засунуть сюда.

Что, между прочим, могло сослужить картинам плохую службу – ведь я не знала, что они тут, и не соблюдала никакой осторожности со своим багажом. Да что говорить, черт возьми, если бы не Ноэ – этот чемодан еще на крыльце кувырком бы полетел со ступеней, и тогда бы от полотен точно остались только рожки да ножки!

Знал ли об этом Локид?..

Я аккуратно вынимаю из чемодана все три полотна – здесь оказывается даже портрет Хасана, работу над которым я уже давно закончила.

Разворачиваю их и поочередно проверяю на целостность. Либо судьба, либо слепое везение – но все три полотна оказываются не поврежденными в процессе этой, иначе не назвать, варварской транспортировки.

Однако, под ними, так же на самом верху, я замечаю еще какой-то небольшой клочок бумаги.

Беру его, разворачиваю и вижу размашистый почерк с характерными завитушками:

«Пожалуйста, возьми картины. Они твои.

И всегда были твоими.

Влад».

-4-

Тупо смотрю на это послание из десяти слов, точно оно написано мало того что на иностранном, так еще и на каком-то древнем, неизвестном миру языке.

Однако, все-таки смысл до меня доходит долго.

Я бы, наверное, пялилась на эту бумажку весь день, если бы не услышала, как вновь хлопает дверь, возвещая о возвращении Лео уже со его чемоданом.

Выходит, Влад, уже когда я собрала вещи, зачем-то подложил мне эти картины? Более того, он знал, что несмотря на его заверения, я все равно их оставлю, и выловив момент – просто втихоря всунул их мне в чемодан?

Но я ведь всегда была с чемоданом, когда он мог успеть?

А, нет..

Не всегда.

(.. я опускаю тяжеленный чемодан на пол, подперев его о стену, чтобы он не упал, после чего захожу в комнату милли..)

Очевидно, он успел это провернуть, пока я собирала вещи сестры. Но там же была такая тишина, я бы услышала малейшие шаги или шум, а уж тем более, если бы кто-то пытался расстегнуть, а после заново застегнуть мое старую, как тапок деда, молнию чемодана. А если бы не расстегивать в холле – то это надо было куда-то перенести сам чемодан, тогда бы я..

Тогда бы ничего.

Учитывая способность Влада и Локида к максимально бесшумному, при надобности, передвижению, я могла ничего и не услышать.

Выходит, он выждал момент. Когда я зашла в комнату сестры, он взял

Перейти на страницу:

Кейси Эшли Доуз читать все книги автора по порядку

Кейси Эшли Доуз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Предание Темных отзывы

Отзывы читателей о книге Предание Темных, автор: Кейси Эшли Доуз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*