Лиза Джексон - Самозванка (Сокровища)
Его машина стояла на улице. Зак вынес вещи из отеля и почувствовал скупую ласку зимнего солнца, которое освещало голые деревья, мокрые мостовые и отражалось в окнах небоскребов. Он надел темные очки, завернул за угол и направился к джипу, но неожиданно замер на месте. Она была здесь, стояла, опираясь на ограду. Голубые, как небо, глаза смотрели прямо на него, черными волосами играл ветер. Этого не может быть!
– Что за черт!
– Ты собираешься стоять здесь весь день с открытым ртом или все-таки повезешь меня домой? – спросила она.
Это невозможно. Его сердце забилось чаще, но он все еще не верил своим глазам. Он просто не мог поверить.
– Ну, ковбой?
Зак бросил вещи и шагнул вперед. Смеясь, она подбежала к нему и бросилась в его объятия. Он прижал ее к себе как можно крепче, чтобы почувствовать ее тепло.
– Но как же ты оказалась здесь? Что с тобой случилось?
Одри поцеловала его, и слезы, слезы облегчения и радости выступили у него на глазах.
– Я не могла больше без тебя, – призналась она. – Я пыталась. – Ее лицо стало серьезным. – Когда я выбралась из воды, то решила, что для тебя будет лучше всего, если ты будешь думать, что я утонула. У меня в кармане нашлись деньги, я сняла комнату и даже купила себе одежду. Я пыталась придумать, как мне забрать свою машину и документы и вернуться в Монтану, чтобы ты не смог меня найти.
Зак нахмурился.
– Ты хотела, чтобы я думал, что ты утонула.
– Не сердись. – Она прижала палец к его губам. – Я ведь считала, что мы с тобой брат и сестра, но, когда в газетах появилась эта история о Кэтрин, что я не дочь Уитта Дэнверса, тогда... – Одри улыбнулась ему. – Я подумала, что это меняет дело.
– Но почему ты не приехала раньше?
– Я хотела быть уверена. И я не хотела возвращаться как Ланден Дэнверс, – добавила она, отбрасывая волосы с лица. – Я поняла, что мне больше нравится быть Одри Нэш, что мне не нужны никакие деньги Дэнверсов.
Она подняла голову и посмотрела ему в глаза.
– Я здесь, потому что я люблю тебя, Зак. И хочу быть с тобой. Без всяких обязательств.
Он молча смотрел на нее и наконец улыбнулся.
– Ну тогда послушай меня, – ответил Зак. – Я полюбил тебя с первого взгляда и прошел ради тебя через ад. Я не желаю слушать эту чушь об обязательствах. У тебя будут обязательства, и немало.
Он подхватил Одри на руки и, не обращая внимания на резкую боль в ноге, понес ее прямо в отель. Прохожие оборачивались и шептались, глядя на них, но Зак не обращал на них внимания. Он плечом открыл дверь в отель, поднялся по лестнице с Одри на руках и внес ее в бальный зал. Только здесь Зак поставил ее на пол и закрыл дверь. Он обнял Одри и поцеловал ее в шею.
– Теперь, мисс Нэш, – сказал Зак, – мы начнем все сначала.
Одри счастливо улыбалась, глядя на человека, которого любила. После всех усилий, которые она потратила, чтобы вернуть свое прошлое – жизнь в роскоши и богатстве, она поняла, что самое ценное на земле – это любовь. Зак неторопливо расстегивал на ней блузку.
– На этот раз, дорогая, мы все сделаем правильно, поверь мне.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});