Роуэн Коулман - Случайная мама
Они рука об руку спускались с крутого холма, на котором возвышался отель, в Сент-Ивз по извилистой дороге, по вырубленным ступенькам, ведущим дальше в город.
Когда они дошли до нижней ступеньки, остановились, чтобы полюбоваться морем.
— Какой сегодня чудесный день, — сказала Софи. — Чувствуешь, в воздухе пахнет весной?
— Пойдемте, посмотрим на волны, — предложила Белла, дергая ее за руку в направлении, противоположном «Спару». Софи почувствовала, что Белла хочет ей что-то сказать, поэтому не стала возражать. Они пошли к морю, и Софи стала спускаться следом за девочкой по ступенькам на пляж, с облегчением увидев, что отлив уже был, и песок сухой.
— Я хотела убедиться, что у вас с Луисом уже все наладилось, — сказала Софи. — Я видела, как вы разговаривали, но не спросила, о чем.
Бриз разметал волосы Беллы по лицу, и она стала убирать со лба свою челку. Софи заглянула в ее черные глаза, которые были почти полностью скрыты волосами. Какая красивая девочка.
— Вы останетесь, если я скажу, что несчастна? — решила проверить ее Белла.
Софи прикоснулась к щеке Беллы.
— Ты же знаешь, что да, — честно ответила она, несмотря на то, чего ей это стоило. — Но разве ты несчастна?
Белла оставила в покое свои волосы, присела на корточки на песок и стала выкапывать оттуда осколок раковины. Софи присела подле нее на колени, наблюдая за ее действиями.
— Он сказал, что очень сожалеет обо всем, что произошло, что он оказался ужасным отцом, что все вышло не так, как он хотел, но что теперь он здесь, нас любит и всегда будет делать для нас все возможное. Сказал, что никогда и ни за что больше нас не подведет. — Белла стала очищать раковину краешком своей футболки. — Иногда взрослые все равно подводят, даже если говорили, что этого не случится. Но все-таки это мой папа, — сказала Белла, дочистив ракушку. — Он по-прежнему мой папа. Теперь, когда я как следует с ним пообщалась, я лучше его вспомнила. Я скучала по нему. И я рада, что мы помирились.
Она отдала раковину — половину моллюска — Софи. Раковина была шершавая и сероватая с одной стороны, а с другой — нежно-розового цвета, и ее гладкая внутренняя поверхность светилась.
— Спасибо, — сказала Софи, поглаживая ее большим пальцем. — Значит, ты рада остаться здесь с ним и с Иззи? И что вы решили насчет дома?
— Да, — медленно ответила Белла. — Мы решили посмотреть другие дома — может, нам что-нибудь другое подойдет. Но я все равно не хочу, чтобы вы уезжали.
Софи опустила голову.
— Я должна, — сказала она в сторону.
— Нет, — быстро ответила Белла. — Я тут подумала… я знаю, у вас работа и все такое, но люди в Сент-Ивзе постоянно устраивают вечеринки. Вы почти наверняка сможете получить здесь работу и организовывать вечеринки. И Артемиду можно было бы привезти сюда, Танго был бы только рад. — Белла дернула Софи за запястье. — Пожалуйста, тетя Софи, не уезжайте, пожалуйста.
— Дело не только в работе, Белла, — сказала Софи, крепясь изо всех сил. — Я ведь приглядывала за вами совсем недолго и…
— Но вы же любите нас, разве нет? — взволнованно спросила Белла. — Вы же говорили, что вы нас любите.
Софи обняла Беллу и притянула ее к себе на колени.
— Я люблю вас. И не разлюблю только из-за того, что мне придется вернуться. У меня в Лондоне своя жизнь, так же как у вас здесь — своя. Мы будем часто видеться, переписываться, ты сможешь присылать мне свои рисунки и звонить и… — она запнулась, изо всех сил сдерживая слезы, чтобы не проявить слабость. Ради Беллы.
Потом Софи развернула Беллу к себе лицом так, что обе теперь стояли на песке на коленках, и положила руки Белле на плечи.
— Белла, я должна вернуться, — сказала она, вставая. — Есть причины, которых ты не можешь понять…
— Какие причины? — требовательно спросила Белла. Софи только отряхнула с джинсов песок, понимая, что детям такого не рассказывают, и стала подниматься вверх по лестнице, ведущей в гавань.
Белла догнала ее, просунула свою ручонку в руку Софи и повторила:
— Какие причины?
— Взрослые причины, — ответила Софи, ненавидя себя за то, что подлаживается к Белле. — Мне нужно оплачивать счета, кормить Артемиду, присматривать за мамой. Причин — сотни. Я вам с Иззи больше не нужна.
— Неправда! Вы нам по-прежнему нужны!
Софи застыла на месте, услышав слезы в голосе Беллы. Она посмотрела на плачущего ребенка.
— Пожалуйста, тетя Софи, пожалуйста, не уезжайте и не бросайте нас. Вы правда нам нужны, — умоляла Белла.
Софи обняла Беллу и притянула ее в свои объятия.
— Я должна уехать, — сказала она.
— Вы не должны, — настаивала Белла. — Если только вам этого не хочется.
— Хочется, — ответила Софи, сдерживая собственные слезы. — Хочется.
* * *Софи успела доехать до Лондона в самый час пик, когда уже лило как из ведра. Она застряла в длинной пробке, переключая радио с одной волны на другую, пока наконец не выключила его. До дома оставалось всего полмили, но бог знает, сколько времени она будет до него добираться. Она подавила в себе желание упасть головой на руль или выйти из машины и проделать оставшийся путь пешком. Стала давить поднимавшееся в ней отчаяние, и когда уже собиралась махнуть на это рукой, перед ней вдруг возник Луис, она увидела его силуэт на фоне ясного голубого неба, промелькнувший подобно вспышке.
— Вот о тебе уж я точно не хочу думать, — пробурчала она себе под нос. — Все кончено.
Глава двадцать восьмая
Тяжелый аромат лилий на столе Софи смешивался с весенним ветерком, дувшим через открытое окно кабинета — два преимущества ее новой работы: свежие цветы дважды в неделю и окна, открывавшиеся по первому требованию. Любопытно, что даже месяц спустя она по-прежнему ощущала себя за этим столом не на своем месте. Но как бы она ни пыталась вернуться к своей старой и приспособиться к новой жизни, ничто так и не помогло.
Она не ожидала получить повышения, она вообще об этом не думала, когда вышла в тот день на работу, месяц назад. В тот день она могла думать только о том, как среди ночи встала с кровати и пошла спать на диван. Диван был новый, она купила его сразу же по приезде домой. Достаточно длинный, чтобы на нем можно было вытянуться во весь рост, и от него не пахло карри. Именно поэтому она и удивлялась, почему это провела на нем большую часть ночи, жалея о том, что он такой просторный и от него не воняет.
Самое большее, на что рассчитывала в тот день Софи, это на груды скопившихся документов на поджидающую ее нудную сложную и запутанную административную деятельность, которая поможет ей не думать ни о новом диване, ни о связанных с ним вещах.
Поэтому она по-настоящему удивилась, когда Джиллиан вызвала ее к себе в кабинет, чтобы сообщить приятные новости.
— Наверное, у тебя просто гора с плеч свалилась, — сказала она, когда Софи рассказала ей о том, что девочки вернулись домой.
— Да уж, — ответила Софи. Она решила относиться к этому как к ошибке вроде той, которая испарится сама собой, если усердно ее игнорировать.
Джиллиан усадила ее и произнесла длинную речь о преданности, сильном характере и твердости, которую Софи пропустила мимо ушей, пока не услышала слово «повышение».
— Повышение? — тут же спохватилась она.
— Да, — сказала Джиллиан. — Пришло время мне уйти. Мне нелегко было сделать выбор между тобой и Евой, но я считаю, что ты наглядно продемонстрировала, как хорошо умеешь справляться в трудных обстоятельствах. По-моему, именно это и подвигло меня на окончательное решение. — И Джиллиан протянула ей через стол руку. — Поздравляю, Софи, ты получила работу.
Софи так долго представляла себе этот момент, так долго мечтала о нем и изображала в лицах, как она услышит эти слова и поймет, что наконец-то достигла той вершины, к которой стремилась. И что? Оказалось, что это не так здорово, как она себе представляла. Конечно, это все Луис виноват. Он и его дети вставляли ей палки в колеса и сломали прекрасно смазанную машину, которой некогда была ее жизнь.
— Спасибо, — сказала Софи Джиллиан, улыбнувшись, хотя у нее онемели губы, как будто она с полчаса просидела на холодном песке. — Я так счастлива.
Что ей надо сделать, решила Софи по пути в свой кабинет, так это по возможности скорее напиться, потому что именно так и поступают люди, когда что-то отмечают. Джиллиан попросила ее пока не рассказывать никому новость до тех пор, пока она сама не сделает официальное объявление в присутствии всех сотрудников. Софи рассказала поэтому только Кэлу, хотя и знала, что он был мастером делать неофициальные объявления всем и каждому. Но она должна была хоть кому-то сказать, чтобы услышать в ответ, как это классно. Ей казалось, что тогда она и сама в это поверит.
— Поэтому сегодня вечером мы куда-нибудь пойдем и отметим это дело, — твердо сказала она Кэлу после того как он ее поздравил. — У нас же намечается вечеринка в этой бухгалтерской конторе? Так что можно уже начинать: куда-нибудь сегодня завалимся и надеремся… Как думаешь, может, в клуб? Я знаю, надо позвонить друзьям, будем квасить всю ночь. Класс.