Оксана Крыжановская - О традициях не спорят! (СИ)
Эйрос резко дернул меня за руку и, сделав шаг вперед, оказался возле меня очень близко, от чего я чувствовала его дыхание на своей щеке.
- Меня это не должно заботить? - спросил он медленно, холодным от злости голосом, а мгновенно появившиеся щупальца энергии принялись гладить меня по волосам, плечам, спине. - Издеваешься? Я понимаю, что мы с тобой познакомились недавно, но неужели за это время ты мне не стала хоть чуть-чуть доверять? Я не прошу от тебя многого. Я сам еще тебе полностью не доверяю. Но, - Эйрос свободной рукой расшнуровал рубашку на груди, припустив горловину так, чтоб открыть часть груди, где двумя рисунками застыло подтверждение моей клятвы, - разве это не подтверждение того, что мы можем довериться друг другу?
Какие красивые все же слова! Уроки красноречия он определенно не прогуливал. И мне так стало обидно и противно от этого лицемерия, что ленты вновь предупредительно стали жечь мое запястье.
Я попыталась вырвать руку из его захвата и отойти, но он не дал мне такую возможность. Сильнее сдавив мое запястье, он еще ближе притянул меня к себе, от чего мы оказались прижаты друг к другу вплотную.
- Ответь мне! - потребовал Эйрос, вновь меняясь в того, кто не терпел неподчинение. Вот только энергия продолжала гладить меня, словно успокаивая... или прося прощения?
И я хотела ответить. Высказать о клятве, о словах Котены относительно колец, но... Я никогда не нарушаю свое слово, пусть даже дано оно светлому. Вот только Эйрос ждал от меня ответа, а значит, что-то сказать мне придется. Но управа, как говориться, найдется на каждого.
- Доверие? Издеваешься? - даже шепотом мне удалось скопировать его манеру речи. - О каком "доверии" ты мне говоришь? О том, которое сразу же злиться когда речь заходит о твоей биографии? Ответь мне, Эйрос? Стоило тебе только услышать о том, что Котена рассказал мне что-то о тебе, и ты казалось взглядом готов своего друга задушить! Об этом доверии ты мне говоришь? Или о том, которое выставило меня на посмешище в борделе? Нравиться со мной играть? Неведомая зверюшка? Еще слишком юна? Какое доверие ты от меня хочешь получить, когда ни разу не давал мне и намек на то, что тебе можно доверять?
Взгляд его поменялся, потеплел. Принц выпустил мою руку, отошел на шаг, а потом медленно произнес:
- Да, ты права. Прости. С этого момента я сделаю все, чтоб заслужишь, хоть каплю твоего доверия. - Взяв мою руку, он встал передо мной на колено, поцеловал тыльную сторону ладошки и, посмотрев в мои глаза серьезным взглядом, добавил: - Клянусь!
Сказать, что я оторопела от этого - это ничего не сказать.
К чему он это говорит? Зачем ему мое доверие? Нас связывает только сделка, и после того как я выкраду ему принцессу, нас больше ничего не будет объединять. Какие цели тогда он преследует?
- Зачем? - Это слово вырвалось внезапно, я, было, понадеялась, что из-за шепота принц его не услышит, но нет.
Эйрос поднялся с колена, задумчиво закусил нижнюю губу и, пожав плечами, ответил:
- Не знаю.
От его ответа я разозлилась.
Не знает он! Как же! Все прекрасно он знает, вот только мне не говорит.
Раздраженно повернувшись, я в удивлении застыла.
Две дюжины дроу и восемь оборотней стояли неподалеку, тактично отводя взгляды. Один лишь Котена сердито наблюдал за нами. Кстати, только, сейчас, я заметила под его глазом фиолетово-синий фингал. Это его так кто-то из караульных отделал что ли?
- Простите нас, Эш'шэр Юэнн, - сказал Кассиэль, сделав шаг вперед, - мы должно не поприветствовали Вас.
Дроу, все как один, опустились на одно колено и, склонив голову, сказали в унисон на языке дроу:
- С возвращение, Эш'шэр Юэнн!
- Я вернулась, - ответила я с радостной улыбкой, когда дроу поднялись.
Ко мне подошли два оборотня. В одном я узнала Ирмана, а вот второй явно был среди них главным: крупный, матерый оборотень был весь в шрамах не заросшей шерстью, а в кончике уха виднелись четыре круглые, золотые серьги.
Я не сильно знакома с традициями Песчаных Клыков, но серьги в ухе у оборотней, кажется, обозначают иерархический статус. Материала они бывают разного, начиная от железа и заканчивая золотом со вставками из дорогих камней. Классов золотых сережек насчитывается пять, и носят их чаще всего те, кто отдал предпочтение военной деятельности.
- Разрешите представиться, - с поклоном сказал главный, - мое имя Гериас Торинор, а это мой сын - Ирман Торинор. - Указал он на стоящего рядом оборотня. - Я хочу принести Вам свои глубочайшие извинения за доставленную проблему. Всю ответственность я беру на себя, поэтому если моих извинений вам будет недостаточно, то я готов понести любое наказание...
- Прошу остановитесь, - устало попросила я, чувствуя, что меня медленно утягивает плен сна. - Если кто и должен принести извинения, то это я. Ведь я чуть не убила вашего сына и вдобавок использовала... кхм... - я замялась, так как мне было попросту стыдно говорить, как именно я его использовала.
- Вы не виноваты, Эш'шэр Юэнн, - пришел мне на подмогу Ирман. - Это я пытался Вас остановить, поэтому и ответственность лежит на мне.
- Но ведь именно я налетела на Вас, - стояла я на своем, - сбила с ног и вдобавок использовала как способ передвижения.
- Но ведь это я гнался за Вами! - непреклонно ответил Ирман, делая шаг вперед.
- Но ведь из-за меня Вы ударились головой на камень! - шипела я раздраженно, тоже делая шаг вперед.
- Но именно я хотел Вас убить! - Еще один шаг в мою сторону.
- Вот именно хотел, а я чуть и впрямь не убила! - Я вторила за оборотнем, от чего мы чуть не стукнулись носами.
- Случайно, чуть не убила, и хотел убить - это две разные вещи! - Волчья морда предупредительно оскалилась.
- Вы еще подеритесь, чтоб узнать, кто же все-таки виноват, - с усмешкой заметила оборотниха, от чего Гериас Торинор на нее грозно взглянул.
- Хорошо, - согласилась я.
Оборотни удивленно на меня покосились, а Ирман с опаской сказал:
- Я драться с Вами не собираюсь, Эш'шэр Юэнн.
- Я тоже, - ответила я, ласково так улыбнувшись. - " Хорошо" - значит, что я признаю вашу вину. - И повернувшись, подманила к себе Кассиэля, так как окликнуть не смогла бы из-за горла. - Приказываю: арестуйте этого оборотня, который хотел убить меня!
Волчьи морды Ирмана и Гериаса ошарашено вытянулись. Такого они от меня уж точно не ожидали услышать. Лицо Кассиэля не дрогнуло. Еще бы, из-за службы под управлением моей матери, он привык исполнять любые приказы.
Ирмана окружили трое дроу. Он внимательно оглядел их, предупредительно оскалился, но протестовать не стал.
- Как будет Вам угодна, Эш'шэр Юэнн, - холодно бросил предполагаемый убийца.
М-да, могу поставить на кон свое графство и титул, что в эту минуту он мысленно костерил меня последними словами и обвинял себя в глупости из-за попытки взять вену на себя. Как у людей говориться: "За что боролись, на то и напоролись". Остальные оборотни напряглись, грозно скалясь и кидая на меня злы взгляды. Я уверена, они сейчас очень сожалели о том, что не сумели меня поймать и убить.
- Эш'шэр Юэнн, - вступился за сына Гериас, - прошу, возьмите под стражу меня, так как Ирман следовал моему приказу, поэтому и ответственность лежит на мне!
Я хмыкнула, подняв взгляд на небо и состроив задумчивую рожицу. Все в ожидание уставились на меня. Я хотела было выждать напряженную минуту, а потом с ухмылкой сказать: "Что это у вас с лицами? Я же пошутила!". Но меня опередили.
- Успокойтесь, она шутить, - раздался усталый голос Эйроса.
Я резко повернулась, возмущенно уперев руки в бока, и уже хотела сказать светлому пару ласковых слов, но меня остановило следующее действие принца. Он, протянув мне кружку с клубящимися облачками пара и приятным запахом мяты, сказал:
- Держи, чай не сильно сладкий, как ты любишь. - И когда я взяла обжигающую кружку двумя руками, с улыбкой добавил: - Думаю, это должно помощь твоему горлу.
Оборотни были потрясены, дроу, наверное, тоже, но виду не подали. Выдержку они как не как на протяжении несколько столетий оттачивают.
- Шутит? - пораженно спросил Гериас и, положив руку на грудь, где находилось сердце, облегченно вздохнул. - Ну, точно в мать пошла.
- Следите за словами, - предупредите Кассиэль, показательно положив руку на рукоятку меча.
- Прошу простить меня за бестактность, - поспешно извинился Гериас, слегка поклонившись мне.
Вот только заботило меня сейчас совсем другое. Сделав пару глотков горящего чая, я исподлобья посмотрела на Эйроса, с легким недовольством спросив:
- Как ты понял?
Горящий чай сжег боль в горле, и казалось, даже дышать стало легче.