Конни Мейсон - Встреча с любовью
- Идемте, Тиа. Дэн отличный врач.
Дэн Проктор был действительно врачом от Бога, и в его характере сочетались все лучшие человеческие качества - он был добрый, заботливый, внимательный и профессионал высокого класса. Когда-то он надеялся завоевать сердце Кейт, но вскоре обнаружил, что оно принадлежит Робину Флетчеру. Через некоторое время он женился на хорошенькой Мэри, дочери поселенца. Это был удачный брак, и Дэн благословлял счастливую звезду, которая указала ему путь к женщине любящей, доброй и покладистой, абсолютно не похожей на вспыльчивую, независимую Кейт. Дэн Проктор встретил Тиа приветливо, задал ей несколько вопросов и, подумав, пришел к заключению:
- Все симптомы классические, мисс Фэрфилд, но я должен вас осмотреть, чтобы быть уверенным в диагнозе.
- Миссис Фэрфилд, - поправила Тиа. - О каком осмотре вы говорите?
Дэн объяснил ей, что собирается делать. Заметив. что Тиа смутилась, он улыбнулся:
- Это обычная процедура, но если вы хотите, Мэри тоже может присутствовать. Она часто помогает мне в качестве медсестры.
Осмотр был непродолжительным, и в присутствии Мэри Тиа смогла преодолеть свою стеснительность Вскоре с тревожным выражением на лице она сидела за столом доктора Проктора. А вдруг он обнаружил какую-то болезнь, о существовании которой она и не подозревала?
- Итак, молодая леди, счастлив сообщить вам, что вы в великолепной физической форме.
- Вы хотите сказать, что вы ничего у меня не нашли.
- Ну не совсем уж ничего, - улыбнулся доктор. - Вы ждете ребенка, миссис Фэрфилд. Должно быть, вы и сами догадывались, что беременны.
Тиа покачала головой. Она была потрясена, услышав вердикт врача. Задержки бывали у нее и раньше, но она не придавала этому значения.
- К... когда? - пролепетала она испуганно.
- Мой опыт подсказывает, что вы произведете на свет ребенка примерно через семь месяцев. А это значит, что вы беременны почти два месяца.
- Нет! Этого не может быть!
Доктор Проктор удивленно посмотрел на нее.
- Не стоит так волноваться, дорогая. Вы просто еще не привыкли к мысли, что скоро станете матерью.
Дэн Проктор жил в Парраматте давно и знал все, что здесь происходило. Он знал, что Тиа жила с Беном Пенродом, и подозревал, что именно он является отцом ребенка. Если бы муж Тиа был жив, то можно было бы понять ее нежелание родить ребенка от любовника. Но Тиа была вдовой, и ничто не мешано ей выйти замуж за Пенрода.
- Вы не понимаете, доктор, - простонала Тиа, тяжело вздохнув. Уверена, что вы знаете, кто я такая. Я живу на ферме "Пенрод". - Дэн кивнул. - Мой муж умер, но у меня нет уверенности, что я правильно поступлю, снова выйдя замуж.
- Если ничто не препятствует вашему браку, то, прежде чем принимать какое-то решение, советую вам подумать о ребенке и его будущем.
Доктор Проктор хотел сказать больше, но решил, что не имеет права навязывать свое мнение. Может быть, стоит поговорить с Беном Пенродом? Он знал молодого человека чуть ли не с детства, и достаточно хорошо, чтобы давать советы.
- Спасибо, доктор, - поблагодарила Тиа, вставая. - Я подумаю над вашими словами. - Она расплатилась и покинула кабинет.
Тиа стояла у повозки, когда Бен вышел из лавки скобяных товаров. Распрощавшись с Метан и заявив, что не собирается продолжать их встречи, Бен поспешил по делам. Он был удивлен, увидев Тиа с пустыми руками.
- Тебе не попалось ничего, что ты хотела бы купить? - спросил он, помогая ей сесть в повозку и устраиваясь рядом. Тиа, казалось, его не слышала. - Что с тобой? - Ответа не последовало. Тиа полностью ушла в свои мысли. - Черт возьми, если ты рассердилась из-за Меган...
- Что? - встрепенулась Тиа, услышав его последнюю фразу. Сейчас Меган меньше всего интересовала ее.- Извини, я задумалась.
- Это и дураку ясно. Ты больна? Может, стоит наведаться к доктору Проктору, пока мы в городе? В последнее время ты сама на себя не похожа. Меган - моя давняя приятельница, и я...
- Я не виню тебя за флирт с Меган. Она красавица.
Бен промолчал, удивленный реакцией Тиа: уж не ревнует ли она? Он взмахнул вожжами, и вол потащил повозку вперед. Когда они выехали из Парраматты.
Снова пошел дождь. Бен натянул брезент над их головами и хлестнул вола, заставив двигаться быстрее. Вода в реке поднялась так высоко, что уже начала заливать берега, и угроза наводнения превратилась в ужасающую реальность. Следовало немедленно принимать меры по защите земель от воды. Для этого существовал единственный способ - уложить мешки с песком на размытый берег.
Внезапно повозка остановилась. Сильный порыв ветра сорвал брезент, и вода рухнула внутрь, вмиг промочив молодых людей до нитки.
- Почему ты остановился? - закричала Тиа, дрожа от холода. - Мы ведь уже почти приехали.
- Мы завязли, - лаконично ответил Бен. Спрыгнув с повозки, Бен распряг вола, предлагая ему самостоятельно выбираться из грязи. Затем повернулся к Тиа и протянул к ней руки. Она очутилась в его объятиях, и он перенес ее на более сухое место. Промокшая и продрогшая, она тряслась в ознобе, и Бен с тревогой подумал о том, что надо как можно скорее найти какое-нибудь укрытие, иначе Тиа простудится. Они пошли вперед наугад, и неожиданно Бен обнаружил, что находится на своей земле, совсем рядом с хижиной, в которой пастухи укрывались от непогоды. Там всегда были дрова, еда и одеяла. Схватив Тиа за руку, он потащил ее к холму, видневшемуся вдалеке сквозь пелену дождя. Тиа с трудом передвигалась по раскисшей земле. Вскоре силы окончательно ее покинули, и она уже не могла вытащить ноги из жидкой грязи. Бен, увидев, что она изнемогает от усталости, подхватил ее на руки и стал подниматься на холм под проливным дождем и сильным ветром. Тиа уткнулась ему в плечо и молчала, пока он ее нес. Она знала - Бен не бросит ее в беде. Она доверяла ему свою жизнь, но пока не могла доверить свое сердце. Тиа не видела хижины, расположенной на вершине холма, пока Бен не остановился перед ней. Дверь оказалась заперта, Бен выбил ее ногой и внес Тиа в темное сырое помещение. Дождь и ветер ворвались в открытую дверь, но Бен быстро ее захлопнул. Вода стекала с промокшей одежды, на полу образовались лужи. Грохот дождя по железной крыше заглушал раскаты грома, а ветер завывал в трубе и раскачивал хлипкое дощатое сооружение.
- Ты в порядке? - с беспокойством спросил Бен. - Я думал, мы успеем добраться до дома раньше, чем начнется дождь. Мне не следовало брать тебя с собой.
- Я чувствую себя прекрасно. - Тиа никогда не приходилось видеть такой ужасной грозы. - Хочу надеяться, что вол благополучно найдет дорогу.
Бен улыбнулся - они промокли до нитки и дрожали от холода, а она беспокоится о скотине.
- Вол - упорное животное. Он обязательно отыщет дорогу в свое стойло.
- Ты не знаешь, когда прекратится ненастье?
- Начался сезон дождей, а значит, будет лить еще две-три недели. Но хватит разговоров. Ты вся дрожишь, снимай мокрую одежду и закутывайся в одеяло, а то простудишься. Я разожгу огонь в камине - нам надо согреться и высушить вещи. С минуту поколебавшись, Тиа наконец последовала его совету. Она сидела на койке, дрожа от холода, и наблюдала за действиями Бена. Он развел огонь и тоже разделся. Тиа знала наизусть каждую клеточку его тела, но всякий раз разглядывала его с таким восхищением, будто видела впервые. Бен посмотрел на нее через плечо, и их взгляды встретились. Ее глаза светились желанием - его пылали страстью. Не в силах вынести его молчаливой мольбы, Тиа отвела взгляд.
- Ты все еще не согрелась, - вздохнул Бен. Взяв с койки второе одеяло, он расстелил его перед очагом. - Иди сюда, - позвал он, протягивая к ней руку.
Тиа доверчиво вложила свои пальцы в его широкую ладонь. Он посадил ее к себе на колени и крепко обнял. Его жар обволакивал ее, и вскоре она перестала дрожать.
- Ты принадлежишь мне, дорогая, и я не собираюсь тебя отпускать. Ты не представляешь, как тяжело смотреть на тебя и не иметь возможности к тебе прикоснуться. Ты не представляешь, как унизительно, когда твои предложения отвергают раз за разом. Ты лишила меня гордости, самоуважения и посмеялась, когда я предложил тебе стать моей женой. Однако я готов снова пройти через все испытания. Когда же ты повершить, что я люблю тебя, и захочешь навсегда остаться со мной?
- А как же Меган?
- Кто? - Бен уже забыл красавицу Меган Митчелл, старую приятельницу, с которой флиртовал лишь для того, чтобы вызвать ревность Тиа.
- Ты никогда не изменишься, Бен Пенрод. Слишком ты любишь женщин.
- Меган ничего для меня не значит, Тиа. Мне хотелось заставить тебя ревновать. И похоже, это мне удалось.
- Ни черта подобного! - разозлилась Тиа. - Мне нет дела до того, флиртуешь ты с Меган или с кем-нибудь еще.
- Вот и хорошо. Ты единственная женщина, которая мне нужна. Больше никто меня не интересует.
Тиа закрыла глаза. Если бы только она могла этому верить!.. Ей хотелось выйти за него замуж и жить с ним долго и счастливо.