Kniga-Online.club
» » » » Бетти Нилс - Возрождённая любовь

Бетти Нилс - Возрождённая любовь

Читать бесплатно Бетти Нилс - Возрождённая любовь. Жанр: love издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Может быть, Абигайль, ты все же возьмешь у меня деньги?

- Нет. Я поеду к вашей подруге. Я вернусь в Англию, как только смогу, а потом и Боллингер приедет ко мне.

- Ему очень хорошо в доме Доминика, - напомнила миссис Маклин.

- Вы думаете, он захочет остаться? Если профессор оставит его, это будет прекрасно. Я не смогу предложить ему лучшего. Могу я написать сегодня вашей приятельнице?

- Я сама позвоню ей.

- Мне даже не верится, что все разрешилось. Спасибо. Я сейчас соберу вещи и уеду утренним поездом. Утром есть поезд?

- Да, детка. Что сказать Доминику, если он меня спросит, где вы?

- Он не спросит. Я думаю, все кончено. Возможно, он вспомнил о своей жене и подумал, что я могу быть похожа на нее, но он ошибся. Его жена была красавицей, она изменяла ему. Я другая. У него никогда не было бы повода ревновать меня.

- Так что же мне ему сказать? - настойчиво спрашивала миссис Маклин.

- Скажите, что я нашла другую работу. Он будет удовлетворен таким ответом. И пожалуйста, не говорите ему, где я, и не говорите о деньгах.

- Конечно же, детка, конечно! А сейчас идите спать, вам утром рано вставать. Боллингер знает?

- Я не думаю, что он обидится. Он может приехать ко мне. Вы скажете ему, где я, или я сама напишу ему.

Абигайль поднялась к себе в комнату, собрала вещи и легла спать. Ночь тянулась нескончаемо долго. Встала она рано, быстро позавтракала, попрощалась с миссис Маклин и покинула ее гостеприимный дом.

Абигайль села в поезд, следующий на Леуварден. Через окно она видела, как мелькают зимние поля. Она не спала всю ночь, поэтому ей трудно было о чем-либо думать; в голове кружились обрывки разговора с профессором, и она тщетно пыталась проанализировать свои поступки в течение последних недель. В Леувардене она зашла в кафе. До прихода автобуса оставалось много времени. В кафе на стене висела карта, и она стала ее рассматривать. Место, куда она ехала, называлось Моленум и находилось между Леуварденом и Холвердом. Ей стало интересно, что это за место, в каком доме она будет жить.

Моленум оказался деревенькой. Всего один магазин, почта, главная улица и церковь. Было холодно. С моря дул ветер. Она вышла из автобуса и зашла в магазин.

За прилавком стояла женщина средних лет, одетая во все черное. Она пристально посмотрела на Абигайль и спросила:

- Вы к мевру Хагесма?

Абигайль улыбнулась. Деревня была настолько мала, что все, наверное, знали, что она приедет. Женщина указала ей на дорогу, мощенную булыжником, которая вела к коттеджам, и показала дом, стоящий немного вдалеке. Он был маленьким, но возле него был прекрасный сад. Абигайль поблагодарила продавщицу, взяла чемодан и направилась к дому. Подойдя к нему, она заметила, что на окне пошевелились шторы. Она зашла в открытые ворота, прошла по узенькой дорожке к деревянным дверям, на которых была большая задвижка. Дверь была открыта, и это давало возможность увидеть посетителя до того, как он зайдет в дом.

мевру Хагесма оказалась высокой и худой женщиной. Ее лицо сохранило былую красоту, и глаза были голубыми, как у маленькой девочки. Абигайль попыталась что-то объяснить на плохом голландском. Женщина выслушала ее. Потом сказала:

- Друг миссис Маклин - мой друг.

Она пригласила Абигайль в комнату. Женщина передвигалась с трудом, опираясь на палку.

Комната оказалась очень аккуратной и со вкусом обставленной. Но не было той чистоты, которая свойственна голландским женщинам. мевру Хагесма неловко обняла Абигайль, и девушка поняла, что это было своего рода извинением за то, что в доме не все так безупречно, как хотелось бы хозяйке.

Удивительно, но уже после нескольких минут знакомства они прекрасно понимали друг друга. Абигайль расположилась в комнате наверху, разложила свои вещи и спустилась вниз, где мевру Хагесма готовила кофе. Пока они пили кофе, она рассказывала Абигайль о себе.

- Мы подружимся, - сказала мевру Хагесма. И хотя она сказала это по-голландски, Абигайль прекрасно ее поняла.

Каждое утро Абигайль и мевру Хагесма гуляли в саду, они доходили до магазина и возвращались обратно домой. Это было довольно трудно, но мевру Хагесма любила поговорить в магазине с мевру Биксмой. Они разговаривали на диалекте, и Абигайль ничего не понимала. В это время она прогуливалась по магазину, смотря на товары и изучая цены. Вечерами мевру Хагесма учила Абигайль голландскому языку.

Прошло десять дней. Однажды мевру Биксма рассказала ей о том, что ее дочь заболела и находится в больнице в Леувардене. Абигайль, выражая сожаление языком жестов, пыталась предположить, что произошло с девушкой. мевру Биксма переживала, что она не сможет навещать дочь в больнице, так как некому работать в магазине.

- Я помогу, - предложила Абигайль. В самом деле, а почему бы нет, подумала она, ей ведь так нужна работа. В первую неделю она еще надеялась, что за ней приедет профессор. Но он не приехал и, видимо, не приедет. Необходимо заработать деньги на билет в Англию.

- Три часа ежедневно, буду платить два гульдена в час, - сказала мевру Биксма. - Вы согласны?

Абигайль посчитала. Шесть гульденов в день, за шесть дней тридцать шесть гульденов. Конечно, не густо, но может быть, ей удастся продать что-нибудь из вещей.

- Хорошо.

В первый день она работала медленно. На третий она уже прекрасно справлялась, и мевру Биксма была довольна.

- Через неделю моя дочь выйдет из больницы, вы так помогли нам, спасибо, благодарила мевру Биксма.

Все еще было холодно. Шел снег, и большие хлопья залепили окна магазина. Абигайль посмотрела в окно. Видимо, снегопад прекратится не скоро.

В это утро Абигайль много работала, так как делала уборку в доме мевру Хагесмы. Она получила письмо от миссис Маклин, Болли передавал ей привет. Она перечитала письмо несколько раз, надеясь узнать что-нибудь о профессоре, но о нем не упоминалось ни слова.

Абигайль отложила письмо в сторону, надела белый фартук, как требовала мевру Биксма в целях соблюдения гигиены, и полезла на стремянку. Абигайль ненавидела этот фартук, она считала, что надевать его нет никакой необходимости. Но слово хозяйки - закон. Она подвернула фартук и начала подниматься вверх.

Вдруг неожиданно открылась дверь, повеяло холодным воздухом, она оглянулась. В дверях стоял профессор Доминик ван Вийкелен.

В руках у Абигайль был горшок с корнишонами, который она хотела поставить на полку, но руки так сильно задрожали, что она едва удержала его. Она почувствовала, как сердце ее подпрыгнуло, а потом бешено забилось. У нее перехватило дыхание; все, что она смогла сделать, это сесть. Наконец он увидел ее. Они молча смотрели друг на друга, потом она нашла в себе силы спросить:

- Вы хотите что-нибудь?

- Да. Спускайтесь вниз, Абигайль. Она не двинулась с места. После недолгого молчания ван Вийкелен снова сказал:

- Пожалуйста, Абигайль, спуститесь вниз. Мне надо поговорить с вами.

Она оставалась на месте, потому что у нее не было сил сдвинуться с места.

- Я не могу спать, я не могу есть, я не могу работать. Невероятно! Чтобы такая маленькая девушка, как вы, довела меня до такого состояния. Каждый раз, когда я прощался с вами, я готов был бежать следом. Я думал, что смогу жить без вас, но теперь понимаю: это невозможно, моя дорогая, да и не нужно.

- Вы вели себя отвратительно, - сказала Абигайль. - И не называйте меня "дорогая", пока не объясните, почему вы так обидели меня в больнице.

- Я ехал из Брюсселя с мыслью увидеть вас. А когда вошел в палату и увидел вас с Хенком.., вы смеялись, знаете, вы очень хорошеете, когда смеетесь, я слушал, как вы смеетесь, и мне показалось, что вы говорили обо мне. Я хотел сделать вам больно, потому что вы обидели меня. Я ничего не понимал, была задета моя гордость. Я хотел отомстить вам.

В этот момент открылась дверь. Это пришла мевру Хеннинга из дома напротив. Она стряхнула снег, поздоровалась и попросила чаю. Абигайль пришлось спуститься. Она подала чай и сдачу мевру Хеннинга. Потом пожелала ей всего хорошего. И покупательница вышла. Ван Вийкелен взволнованно спросил:

- Ради Бога, скажите, почему вы работаете в магазине?

Абигайль опять забралась на стремянку: она чувствовала превосходство, находясь выше него.

- Этим я зарабатываю себе на жизнь.

- Но почему здесь? Почему вы не в Англии? Я был в Лондоне, но не нашел вас.

Сердце Абигайль заиграло радостную мелодию, ее охватило волнение.

- Я скажу вам, почему я туда не поехала. - Она старалась говорить спокойным холодным тоном. - У меня не было денег, у меня не было денег, профессор, чтобы вернуться в Англию, и знаете почему? Потому что вы не заплатили мне. Вы выгнали меня, как рабыню, без объяснений и даже не спросили, есть ли место, куда я могу поехать. Я должна была идти на улицу!

- На улицу? - Он был ошеломлен. - Моя любимая девочка, как я был жесток! Видите ли, я думал о вас и о Хенке, как вы вместе смеялись, вы такие молодые... Долгие годы я жил с мыслью, что смогу сам построить новую жизнь, жизнь, в которой нет места женщине, где я мог бы посвятить себя только работе. И когда я увидел вас, то потерял рассудок. Я говорил себе, что вы умны и добры, но вы коварны. Я сопротивлялся, моя дорогая, но потом понял, что не хочу больше сопротивляться. Я поступил с вами очень плохо?

Перейти на страницу:

Бетти Нилс читать все книги автора по порядку

Бетти Нилс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Возрождённая любовь отзывы

Отзывы читателей о книге Возрождённая любовь, автор: Бетти Нилс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*