Kniga-Online.club
» » » » Карен Робардс - Остров страсти

Карен Робардс - Остров страсти

Читать бесплатно Карен Робардс - Остров страсти. Жанр: love издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Отогнув ее голову назад так, чтобы девушка смотрела ему в лицо, Джон впился ей в рот грубым звериным поцелуем, насильно раздвинув губы. Он целовал ее так, словно хотел причинить ей боль, унизить ее, намертво запечатлеть в девушке мысль о том, что она всецело принадлежит только ему. Кэти дрожала, но, вместо того чтобы вырываться, постаралась погасить его ярость нежной свежестью своих губ, покорно отвечая на его поцелуи. Когда Джон наконец ее освободил, гнев в его глазах горел уже не так ярко.

- Она моя! - рявкнул он Гарри, который наблюдал за этой сценой, застыв у перил. Он выпалил это так неожиданно и отрывисто, что Кэти вздрогнула, словно от выстрела. Джон грубо повернул ее кругом, и Кэти, едва не потеряв равновесие, оказалась лицом к Гарри. Рука с ножом была плотно прижата к ее талии; вороненое лезвие угрожающе торчало параллельно палубе.

- Она моя! - дико повторил Джон. - Если ты когда-нибудь снова тронешь ее, я прикончу тебя на месте. Понятно?

Гарри посмотрел на Джона и безмолвно кивнул. Он чувствовал себя приговоренным к смерти преступником, которому в последний момент даровали жизнь. Джон еще раз окинул его угрожающим взглядом и опустил глаза на дрожащую девушку, чье хрупкое тело он безжалостно стиснул своими руками. Внезапно он отшвырнул ее прочь, и девушка снова упала на палубу.

- Возвращайся в каюту, стерва, - проворчал он. Увидев, что Кэти мешкает подниматься на ноги, он угрожающе занес руку, как будто собирался ее ударить. Кэти сердито сверкнула глазами и хотела заговорить, но ее опередил Гарри.

- Она солгала, - с усилием выдавил он, словно слова тянули из его горла щипцами. - Она ничего не делала. Я поцеловал ее и не давал ей уйти, хотя она вырывалась. Она абсолютно невинна, и ты бы это знал, если бы не был таким дураком. Она слишком хороша для тебя, она ангел. Ты обращаешься с ней как со шлюхой, а она все равно зовет тебя "дорогим".

Джон перевел взгляд на Гарри. Кэти встала. Ее била крупная дрожь. Столь крутое обхождение Джона вселило в нее страх и одновременно рассердило ее. Не верилось, что эта жестокость могла пробудиться в нем сейчас, после того как... Прижав трепещущую руку к губам, она повернулась к нему спиной и с достоинством проследовала в каюту. Пока она шла, тяжелый взгляд Джона не переставал буравить ее спину.

Пока его внимание было приковано к удаляющейся фигуре Кэти, Гарри воспользовался представившейся возможностью незаметно ускользнуть прочь. Когда Джон снова повернулся к перилам, он обнаружил, что остался на палубе один. На протяжении нескольких минут он задумчиво глядел на темное море, а затем торопливо захромал в каюту.

- Это правда? - спросил он, едва захлопнув за собой дверь и тяжело прислонившись к ней спиной. Кэти стояла в дальнем углу каюты; ее сапфировые глаза выглядели неестественно огромными на бледном как мел лице. Она обратила к Джону каменный взгляд.

- Это правда? - повторил он скрипучим голосом. - Он остановил тебя силой?

- Думай что хочешь, - холодно произнесла Кэти. - Мне это безразлично.

Она гордо приосанилась. Если он относится к ней, как к шлюхе, после той почти рабской привязанности, которую она проявила к нему, значит, он не заслуживает никаких объяснений!

- Я задал тебе вопрос, - в его голосе послышались зловещие рокочущие нотки, как у вулкана перед извержением. - Советую тебе ответить.

Кэти окинула его уничтожающим взглядом.

- Я тебя не боюсь, - презрительно фыркнула она.

- И напрасно, клянусь Господом, - сообщил Джон, одним прыжком отрываясь от двери. Кэти встретила его приближение, не тронувшись с места и храбро задрав подбородок. Когда с громким проклятием он оказался с ней рядом, Кэти не издала ни звука и смогла удержаться от того, чтобы не вскинуть вверх руки, инстинктивно защищая себя. Он обвил своими пальцами ее горло, стиснув нежную девичью плоть так, чтобы она могла почувствовать его нешуточную силу.

- Я могу сломать тебе шею за один миг, - протянул Джон, слегка усиливая свою хватку.

- Тогда чего же ты медлишь? - дерзко ответила Кэти, чья растущая злость пересилила ее страх перед Джоном.

- Я успею, обязательно успею, - мрачно пообещал Джон, - если ты не ответишь на мои вопросы. Гарри говорил правду? Он поцеловал тебя против твоей воли?

- Ты, кажется, снова ревнуешь, - язвительно ответила Кэти, стараясь его задеть. - Ты так ревнуешь, что сходишь с ума. Я тебе уже говорила, что ты для меня ничего не значишь. Я могу делать все, что хочу!

Глаза Джона потемнели от гнева.

- Кэти, - очень мягко предупредил он, - это как раз тот случай, когда я посоветовал бы тебе не слишком распускать свой язычок. Ты должна ответить на мой вопрос. Он насильно обнял тебя?

- А что, если я скажу "да"? - с вызовом произнесла Кэти. - Ты мне поверишь? Там, на палубе, ты был готов подумать обо мне самое худшее.

- Я поверю тебе, - пробормотал Джон после долгой паузы. - Бог знает почему, но поверю.

- Отлично. Он обнял меня насильно. Ты удовлетворен? - ехидно спросила Кэти.

Джон опустил глаза на ее лицо, полное дерзкой решимости. Он мог убить ее, не сходя с места... Его пальцы медленно смыкались, покуда он не увидел, что к ее бледным щекам прилила кровь, и тогда они вдруг ослабли. Она сказала, что Гарри обнял ее насильно...

- Это правда? - спросил он, прожигая ее своим взглядом.

- Я уже все сказала. Мне казалось, ты говорил, что поверишь мне.

- Хорошо, хорошо. Я тебе верю. - Джон почувствовал, как невыносимая боль, сверлящая его внутренности, начала утихать. Он медленно разжал пальцы, сжимавшие ее горло, и опустил руки вниз. Затем он, прихрамывая, направился к койке. Он остановился, чтобы подобрать костыль, который обронил возле двери, и прислонил его к стенке у своей постели. Тяжело усевшись на матрас, спиной к Кэти, он вытянул ногу перед собой и с отсутствующим видом начал разминать пальцами свое раненое бедро. Девушка наблюдала за Джоном и потихоньку смягчалась. В конце концов, она хотела добиться его любви, и что, как не ревность, свидетельствовало о его усиливавшихся чувствах?

- У тебя сильно болит нога? - вырвалось у нее почти против воли.

Широкие плечи чуть колыхнулись

- Буду жить, - проворчал он, не обернувшись Затем, словно внезапно опомнившись, он напряженно добавил' - А раньше он к тебе приставал?

Кэти снова ощетинилась.

- Если ты хочешь знать, не спала ли я с ним, так и спроси.

- Считай, что я это спросил, - проворчал он, устремив на нее почти ненавидящий взгляд. Его серые глаза были полны болью, причиной которой, как внезапно догадалась Кэти, были его душевные страдания, а вовсе не раненая нога. Именно эти страдания разбудили в Джоне жестокость. Осознав это и вспомнив его рассказ о своей мачехе, Кэти почувствовала, что ее озлобленность испаряется. Стремительно прошелестев юбками, она пересекла каюту и опустилась на колени у его ног, накрыв его огромную загорелую руку своей ладошкой. Джон не стал отнимать руку, но его взгляд оставался настороженным.

- Джон, я никогда не знала другого мужчины, - начала она, водя глазами по его скептическому лицу. - И если ты помнишь, я сдалась тебе не по своей воле. Тебе пришлось брать меня силой, разве не так?

Это было так бесспорно, что Джон, чувствуя свою старую вину, не стал возражать, а ограничился быстрым кивком.

- Почему же ты думаешь, что кто-то другой может заполучить меня, только поманив пальцем? - серьезно спросила она. - Я не шлюха, чтобы ложиться в постель с первым встречным. Я воспитывалась как леди, в определенных нравственных принципах. Ты отнял у меня девственность, но не мои понятия о женской чести.

Джон наконец-то вздохнул с облегчением. Она говорила дравду. Она родилась и воспитывалась как леди и была девственницей, когда он ею овладел. Эта девушка не могла так быстро обзавестись уличными замашками. Резко очерченные губы Джона изогнулись в слегка виноватой улыбке. Кэти улыбнулась ему в ответ; ее глаза тепло заблестели. Что бы ни натворил Джон - или, скорее, они оба, - ее любовь к нему оставалась неизменной.

- Выходит, я опять должен перед тобой извиняться, - выдохнул Джон и поднес ее руку к своим губам. - Но ты не должна была мне лгать. Я сделал тебе очень больно, милая?

- Нет, - ответила Кэти. - Ерунда. Просто напугал меня до полусмерти.

- Вот уж не поверю, - пробормотал Джон, любовно разглаживая ее волосы, которые он откинул со лба. - Ты рычала на меня, как загнанная тигрица. Ты не испугалась ни капельки.

- Я не верила, что ты сможешь меня ударить. - Кэти томно потупила глаза. - Я не ошиблась?

Веселая улыбка стерла с его лица последние следы подозрительности.

- Ты об этом никогда не узнаешь, киска. Ладно, хватит этого вздора. Я хочу есть. Где мой ужин?!

- Да, сэр. Уже несу, хозяин, - в тон ему пошутила Кэти, мелко кланяясь, как китайский слуга. Джон наградил ее ласковым шлепком, и она отправилась распорядиться, чтобы Петершэм подавал ужинать.

Перейти на страницу:

Карен Робардс читать все книги автора по порядку

Карен Робардс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Остров страсти отзывы

Отзывы читателей о книге Остров страсти, автор: Карен Робардс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*