Kniga-Online.club
» » » » Мэри Картер - Любовь и каприз

Мэри Картер - Любовь и каприз

Читать бесплатно Мэри Картер - Любовь и каприз. Жанр: love издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 32 33 34 35 36 Вперед
Перейти на страницу:

- Ну, хорошо, - сказал Мэтью, и она почувствовала, что силы оставляют его, - Мы поженимся после того, как я посплю.

- Поженимся?

- Да, поженимся, - ответил он, выпуская ее из своих объятий. - Сэм, не спорь - пожалуйста! Во всяком случае, пока я не высплюсь.

Она так удивилась, что он недоуменно посмотрел на нее, но тут же, отключившись, повалился на диван.

***

Услышав шум воды, доносящийся из душа, Саманта поняла, что Мэтью проснулся. Она не заметила, когда он поднялся наверх, но дом всю ночь так сотрясался под порывами ветра, что уши уже не реагировали ни на какие звуки, скрипы и завывания.

Она мало спала в эту ночь. Ее мозг лихорадочно работал. Кроме того, одной мысли, что Мэтью спит внизу на диване было достаточно, чтобы сердце ее билось учащенно. Она щипала себя, чтобы убедиться, что это не сон. Но когда та, спустилась на цыпочках вниз, чтобы укрыть его одеялом и оставить еду, его бледное, такое родное лицо было прямым доказательством реальности происходящего.

Саманта взглянула на часы. Седьмой час. Не удивительно, что на улице еще совсем темно.

Интересно, заметил ли Мэтью сандвичи и термос с кофе, которые она ему принесла. Во всяком случае, у него хватило сил подняться наверх в душ. Было что-то умиротворяющее и вселяющее надежду в том, что он где-то рядом.

Она старалась не думать о том, что он наговорил накануне, до того, как усталость окончательно сморила его. Он просил ее выйти за него замуж казалось бы, она должна быть на седьмом небе от счастья! Однако его предложение заставило ее вспомнить, кто он такой. Она любит его, но вряд ли этого достаточно.

Где-то неподалеку от ее двери скрипнул пол, и у Саманты перехватило дыхание. Но дверь не открылась. Она выскользнула из постели и пошла посмотреть, что он делает.

Мэтью выходил из комнаты ее родителей. На нем не было ничего, кроме полотенца вокруг бедер. Мокрые волосы прилипли к шее.

- Что ты тут делаешь? - спросила она шепотом, и тут же вспомнила, что нет никакой необходимости шептать. Однако было что-то волнующе-порочное в том, что они были вдвоем в доме ее родителей, и когда он, обернувшись, посмотрел на нее, Саманта почувствовала в ногах слабость.

- Я искал тебя, - просто ответил он, и она заметила, что он выглядит гораздо лучше. Он подошел к ней и оценивающим взглядом окинул ее скромную батистовую ночную рубашку. - Пойдем в постель, - проговорил он низким голосом, - еще ночь.

Когда несколькими часами позже Саманта проснулась, Мэтью уже не спал. Он молча любовался ею. Несмотря на их близость, Саманта все еще заливалась краской под его внимательным взглядом, и она инстинктивно потянула на себя одеяло, так что ему досталась только одна ее грудь.

- Я люблю тебя, - выдохнул он, лаская языком ее затвердевший сосок. - Я уже говорил тебе об этом?

- Неск-несколько раз, - заплетающимся языком выговорила она. Ее рука гладила его затылок. - Ох, Мэтт, я так рада, что ты пришел!

- И я тоже, - сказал он и подвинулся так, чтобы она могла почувствовать его желание. - Ну так когда же ты собираешься сделать из меня добропорядочного семьянина?

- Ох, Мэтт! - Она чуть-чуть отодвинулась от него. - Ты не обязан жениться на мне! Я не ставлю тебе никаких условий. Во всяком случае, пока.

- А я ставлю условия. - Мэтью снова придвинулся к ней и навалился на нее своим сильным мускулистым телом. - Ты что думаешь, я позволю тебе снова бросить меня? Ну уж нет. Ты будешь миссис Мэтью Патнем. Я хочу, чтобы все четко знали, кто ты такая.

Саманта прикусила нижнюю губу.

- В том числе члены твоей семьи?

- Особенно члены моей семьи, - с нажимом произнес Мэтью и запечатлел продолжительный поцелуй в уголке ее рта.

- Чтобы твои дети знали, кто их отец? - мягко спросила она, и Мэтью застонал.

- Знаешь, - сказал он, - я действительно думал о том, что ты могла забеременеть. - Он провел пальцем по ее губам. - Ты ведь не принимала таблеток, правда? - И когда она отрицательно покачала головой, продолжил:

- Хочешь верь, хочешь нет, но я надеялся, что ты забеременела. Я бы сделал тогда все, чтобы вернуть тебя.

Саманта нахмурилась.

- Однако ты же не вернулся ко мне.

- Нет, вернулся. - Он погладил ее плечо. - Я не мог прийти к тебе, потому что ты продолжала встречаться с этим Вебстером. Я не знал только одного: вышла ты за него замуж или нет. Но - спасибо деду - я все же набрался мужества выяснить и это.

- Что ты хочешь этим сказать? Откуда тебе известно, что я виделась с Полом? Щеки Мэтью слегка порозовели.

- А ты как думаешь?

- Ты установил за мной слежку?

- Ну и что, - он нимало не смутился, - сначала я не мог поверить, что ты не расторгла этой помолвки. Но когда.., стали поступать отчеты о том, что ты...

- Для Пола не существует слова "нет". Я рассказала ему о тебе...

- В самом деле? - Мэтью скривил губы.

- ..Но он все равно приходил ко мне. - Она помолчала. - Но теперь с этим покончено. У него новая девушка.

- Правда? - Помедлив, Мэтью спросил:

- А как ты к этому относишься?

- Я довольна. Чувствую облегчение. - Саманта зашевелилась под ним и взмолилась:

- Мэтт, я не могу дышать.

- Вот и прекрасно, - самодовольно заявил он, но все же подвинулся так, чтобы его бедро осталось у нее между ног. - О Боже! Который час? В половине первого у меня деловой обед.

Саманта испуганно осмотрела на него.

- Ты пойдешь? - спросила она его. Лукавая улыбка, появившаяся на лице Мэтью, сделала его еще более привлекательным.

- Но только вместе с тобой, - сказал он ласково. - Это будет весьма кстати: я обедаю с матерью в "Савое".

- Неужели?

У Саманты пересохло во рту, и Мэтью засмеялся над произведенным эффектом.

- Ей уже пора познакомиться с будущей миссис Патнем, - твердо сказал он. Не волнуйся, она прекрасно знает, что уже потерпела поражение.

- Что ты имеешь в виду?

- Вчера дед доходчиво объяснил ей, что она разрушила мою жизнь. Он сказал ей, что если бы она не вмешалась и не отослала тебя в Англию, мы, скорее всего, уже были бы женаты.

- Я тебе не верю.

- Это правда, - Мэтью усмехнулся, - стал бы я лгать!

- Ты уже солгал однажды, между прочим, - сказала она строго, но Мэтью, пожав плечами, ответил:

- Только ради того, чтобы добиться того, что хотел. А я хотел тебя с той минуты, как только увидел впервые.

- Но.. - Саманта сделала последнюю попытку остаться серьезной, - я не знаю, хочу ли я быть такой, как твоя мать. Она была богатой, но, по-моему, счастливой от этого не стала, так ведь?

- Я тоже не хочу, чтобы ты была такой, как моя мать, - горячо откликнулся Мэтью. - Поэтому я убедил деда сделать ее номинальной главой "Аполлониус Корпорейшн", когда он отойдет от дел. Мы с тобой будем жить в Лондоне, и я буду по-прежнему руководить "Джей Пи Софтвэр". К тому времени, когда Каролина устанет отдавать распоряжения, мы уже будем нянчить наших внуков. - Он улыбнулся. - Ну так как, выйдешь ты за меня замуж?

Саманта сказала "да" с таким чувством, будто перед ней распахнулись врата рая...

Назад 1 ... 32 33 34 35 36 Вперед
Перейти на страницу:

Мэри Картер читать все книги автора по порядку

Мэри Картер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Любовь и каприз отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь и каприз, автор: Мэри Картер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*