Энн Уил - Не покидай меня
Лифт поднял их наверх. Показав миссис Андерсон ее комнату, Нил провел Сару по узкому коридору в другую спальню. Войдя, он положил ее чемодан и взял Сару за руки.
- Ты скучала по мне?
- Да, - честно призналась она.
- Я тоже. Давай опробуем кровать.
- Мы не можем... - ошеломленно сказала она, прежде чем поняла, что Нил ее дразнит.
- К сожалению, пока нет, но позже... Он прижал ее к себе и поцеловал. Обхватив Нила за шею, она прильнула к его губам, зная, какой эффект это может вызвать. Нил ответил на ее порыв.
- О боже, я хочу тебя, - прошептал он, покрывая поцелуями ее шею. Но тут же взял себя в руки. Лицо его стало спокойным, и только предательски подрагивающая щека выдавала борьбу, которую он вел с собой.
Сара упала на диван, чувствуя себя так, будто ее подхватил ураган.
- Я вернусь через полчаса, - ровным голосом произнес Нил и вышел из комнаты.
Обстоятельства сложились так, что его родители должны были уехать утром и вернуться к вечеру, так что у гостей была возможность ознакомиться с их жилищем заранее.
Огромная комната на первом этаже была похожа на зал в гостинице, где останавливался, Нил, когда приезжал к Саре. Вдоль стен, на которых висело множество картин, стояли книжные шкафы. На полу лежал мягкий восточный ковер. В комнате было много свежих цветов, вообще вся атмосфера, царившая в доме, указывала на то, что люди, живущие здесь, намного интеллигентнее и образованнее семьи Андерсон.
Стеклянная дверь вела из комнаты на большую террасу, с которой открывался вид на типичный лондонский садик; какая-то женщина подстригала там деревья.
Они уже закончили пить чай и Нил сидел рядом с миссис Андерсон, показывая и комментируя ей прекрасные иллюстрации из книги о Катманду, когда открылась дверь и вошла высокая женщина. На ней были брюки, кашемировый свитер и жакет с огромной брошью на воротнике. В ее темных волосах была заметна легкая седина.
- Сара! - Она с распростертыми объятьями устремилась через всю комнату к Саре, которая в это время рассматривала картину. - Извини, что меня не было, когда вы приехали. Мне так хотелось познакомиться с тобой.
Она взяла руки Сары и сжала их теплыми, нежными пальцами.
Столь же доброжелательно отнеслась она и к миссис Андерсон, которую представил ей Нил.
Вскоре к ним подошел отец Нила. Они с сыном были очень похожи, но более всего Нил походил на деда, который присоединился к ним, когда они пили аперитив перед ужином.
- Значит, вы и есть та девушка, которую мой внук встретил в полете? спросил он и, взяв за руку, притянул ее к себе.
По сравнению с ним она, конечно, девушка. Если бы это было так...
- Давайте присядем вон там. - Он показал на софу, стоящую возле окна. - К сожалению, я немного глуховат, и разговаривать с человеком, когда вокруг шумно, мне трудновато. Слышал, что вы занимаетесь компьютерами. Я много времени провожу в Интернете. На самом деле я, можно сказать, путешествую по миру, пользуясь сайтом Глобал-тур. Скажите, что вы думаете о...
Они были поглощены общением друг с другом, когда их потревожил Нил, налив им белого вина.
- О чем вы тут сплетничаете? - улыбаясь, спросил он.
Дед Нила с трудом поднялся.
- Простите, Сара, что украл вас. Пойду поговорю с вашей мамой.
Нил сел на место деда.
- Ну, теперь ты чувствуешь себя более свободно?
- Что, неужели заметно?
- Честно говоря, да. Совсем недавно ты была комок нервов.
В этот момент в комнату вошла служанка.
- Когда подавать ужин, мистер Кеннеди?
- Прямо сейчас, миссис Хейг. - Мать Нила поднялась и предложила всем пройти в соседнюю комнату с темно-красными обоями.
Обеденный стол был круглой формы. Сара села между Нилом и его отцом, а ее мать - между отцом Нила и дедом. Еда была превосходной, миссис Хейг разместила блюда в центре стола так, что все передавали их друг другу по кругу.
Сначала были чесночные сырники с грибами, потом лосось с тушеными овощами. На десерт подали восхитительный яблочный пудинг, который буквально таял во рту.
Миссис Андерсон обычно ела молча, и Сара была сильно удивлена тем, что ее мать оживленно беседовала в течение всего ужина. Очень стеснительная, сейчас она участвовала в разговоре даже активней, чем Сара.
После ужина они остались вдвоем в комнате миссис Андерсон.
- Как жалко, что их второй сын погиб.
- Кто тебе рассказал об этом?
- Миссис Кеннеди. Когда мы пили кофе в большой комнате. Я спросила, есть ли у нее еще дети. Она ответила, что у Нила есть две сестры, а старший брат погиб в горах.
- Нил рассказывал мне о нем. Мне надо было предупредить тебя.
- Но это было так давно. Думаю, она уже смирилась с этим. Что поделаешь. У нас тоже были несчастья.
Неужели ее мать считает потерю своего мужа несчастьем? Сегодня Сара впервые увидела мать такой, какой та могла быть, не проведи она столько лет под гнетом домашнего тирана.
Готовясь ко сну, Сара думала, придет ли к ней Нил. Конечно, ей будет неудобно спать с ним под крышей родительского дома, но достаточно ему поцеловать ее, и все эти мысли улетучатся.
Она уже лежала в кровати, выбрав себе книжку, чтобы почитать перед сном, когда в дверь тихо постучали.
Это, конечно, же был Нил.
- Тебе понравился вечер? - Нил говорил тихо, но не шепотом. Он подошел к кровати и сел рядом с Сарой.
- Да.., и маме тоже. Я никогда не видела ее такой оживленной.
- Она влилась в компанию. Вы обе влились. Он взял ее руку, повернул ладонью кверху и стал рассматривать линии на ладони.
- Хочешь, я расскажу тебе твое будущее? Одного прикосновения его пальцев было достаточно, чтобы ее пульс участился.
- Не говори мне, что ты не только доктор и журналист, но еще и гадалка.
- Я могу предсказать лишь ближайшее будущее. Ты будешь крепко спать сегодня, а завтра обедать наедине с человеком, который считает тебя самой красивой женщиной на свете.
- О, Нил! - Еле сдерживаясь, чтобы не сказать о своей любви к нему, она обняла его за шею.
Одеяло сползло с кровати. Она была в ночной рубашке, которую увидела в одном комиссионном магазине и не смогла удержаться, чтобы не купить. Верх этой светло-голубой атласной рубашки стягивался шнурком, что выигрышно подчеркивало линию груди.
Нил медленно, осторожно потянул за шнурок, как будто очищал нежный экзотический фрукт. В горле у Сары пересохло, вся она задрожала от нетерпения.
Нил закрыл глаза, кончики его пальцев осторожно скользили по ее формам, как будто слепой человек изучал на ощупь гладкость и линии скульптуры.
Дыхание Сары участилось. Она инстинктивно выгнула спину, закинула голову и зажмурилась. Не открывая глаз, она обняла Нила за плечи. Ей надо было за что-то ухватиться, чтобы не утонуть в океане нахлынувших ощущений.
Следующим вечером, после того как Нил показал миссис Андерсон некоторые достопримечательности Лондона, он повел Сару в маленький, но очень элегантный ресторан, где их ждал столик, отделенный от других небольшой ширмой из темно-зеленого вельвета.
Они ели салат из авокадо, украшенный зелеными оливками и конвертиками белого сыра, в которых была черная икра.
- Спасибо тебе, что устроил такую интересную поездку для мамы. Жизнь дома теперь ей покажется скучной.
- Жизнь никому не должна казаться скучной. Ты не будешь возражать, если я дам ей некоторый заряд бодрости?
- Конечно же, нет. Раньше я уговаривала ее пойти на какие-нибудь курсы, но она всегда отказывалась. Может, у тебя получится то, что не удалось мне.
Официант убрал тарелки и наполнил бокалы вином. Они заказали жареного лосося.
- Вряд ли в меня влезет еще и пудинг, - сказала Сара.
- В меня тоже. Кофе, пожалуйста, - обратился Нил к официанту.
Тот вернулся с вазой шоколадных конфет.
- Я ждал этого момента весь день, - сказал Нил. - Я ни разу не бывал здесь, но мне говорили, что это подходящее место, чтобы спросить у любимой женщины, согласна ли она выйти за меня замуж. Ты выйдешь за меня, Сара?
Глава 10
Свершилось. Сара давно мечтала об этом, но никогда не верила, что это произойдет.
И вот теперь, когда Нил сделал ей предложение, она не знает, что сказать. Сердце кричит "да!", а разум остерегает. Она всегда больше слушала свое сердце и потому никогда не была по-настоящему независима.
- Ты ведь любишь меня, верно? - спросил Нил.
- Ты же знаешь, что люблю. - Она говорила едва слышно. - Но все не так просто. Есть люди, с которыми нужно считаться.
Нил казался напряженным.
- Твои родители были со мной очень приветливы, но я-то знаю, что на самом деле они взволнованны, - продолжала она. - Я девочка для твоего деда, но не для них. Скорее всего, они догадались, что я старше тебя.
- Мама еще до знакомства с тобой спросила, сколько тебе лет и как ты выглядишь.
- И как она отреагировала на мой возраст?
- А ты как думаешь?
- Если бы Мэтью увлекся сорокалетней женщиной, я изо всех сил пыталась бы его отговорить.