Кэтти Уильямс - Для любви нет преград
Теперь у Грегори есть возможность неистовствовать из-за ее ошибки. Он не хотел никаких обязательств, и она не собирается втягивать его в это. Софи не представляла, как сможет жить, если он отвергнет ее.
Как только Джейд уснула, Софи позвонила Грегори на его мобильный. Ее пальцы нервно крутили провод телефона, пока она пыталась говорить обычным голосом, как будто ничего не случилось. Грегори собирался идти на обед с клиентом.
- Мне нужно увидеть тебя до четверга, - сказала Софи.
- Я могу отменить завтрашнюю встречу, - ответил Грегори, чувствуя ее настроение, хотя и находился за много миль от нее. - Что-то важное?
- Нам нужно поговорить. Я думала... - Она еще не решила, сообщать ли ему о беременности, хотя не видела смысла в том, чтобы делать из этого секрет. Рано или поздно он все равно узнает. Разве можно утаить такую новость в Эшдауне?
- Думала... О чем? - В его голосе Софи уловила неожиданные нотки, и ее кольнуло в сердце. Неужели он беспокоится? Волнуется за нее? Нет, она не позволит себе заниматься самообманом. Отныне ее уделом опять будет страдание.
- Поговорим, когда увидимся, - ответила Софи. - Ты, должно быть, уже опаздываешь.
- Я могу послать этого клиента к черту и примчаться в Эшдаун прямо сейчас. Я буду, скажем, через полтора часа.
- Нет... Спасибо за предложение. Я подожду. - Ей нужно было время, чтобы собраться с мыслями и взять себя в руки.
Закончив разговор с Грегори, Софи импульсивно набрала номер Кэт. Ей необходимо было поговорить с подругой. Откуда возникло это желание? Многие годы она не хотела никому доверять свои проблемы. Сейчас ей казалось, что если она не скинет с плеч это бремя, то просто сойдет с ума.
- Я сейчас приеду, - сказала Кэт, услышав дрожащий голос Софи. Через пятнадцать минут она была на пороге с нескрываемой тревогой на лице. Господи, что случилось, Соф? Не с Джейд, нет? С ней ничего не случилось?
- Нет, с ней все в порядке. Входи. Было огромным облегчением поделиться с кем-нибудь своими проблемами. Софи так долго оставалась наедине со своими обидой и тоской, что просто не представляла, как становится спокойнее и легче на душе, когда поверяешь свои проблемы дружескому уху. В конце ее рассказа Кэт пребывала в полном смятении.
- Ужасно, правда? - спросила Софи срывающимся, полным слез голосом. Мгновение назад я была счастлива и парила в облаках, а теперь беременна и к тому же влюблена в не правильного человека.
- Возможно, - осторожно произнесла Кэт, - твое чувство взаимно? Она с оптимизмом посмотрела на подругу, а потом вздохнула, потому что Софи ответила ей взглядом, означающим: "ты сошла с ума". - Ну что же делать, продолжала Кэт. - Ты же не можешь сбежать из Эшдауна. Сколько у тебя есть времени, пока не будет заметен живот, - месяца три, возможно четыре, если ты будешь носить свободную одежду. А потом Грегори все увидит.
- Но тогда я уже немного успокоюсь и соберусь с силами. Когда ему станет все известно, у меня хватит мужества захлопнуть перед ним дверь.
- Он имеет право видеть своего ребенка, Соф.
- Мужчины относятся к этому по-другому, Кэт. С Грегори приятно проводить время, он внимателен и заботлив, но ему не нужны долгие и прочные отношения. Новость о том, что у него будет ребенок, заставит его сбежать. - Эти слова помогли Софи представить Грегори в безжалостном свете, и, прежде чем ее подруга могла встать на его защиту, Софи отправилась в кухню, чтобы принести им еще по чашечке кофе. - Я думаю, есть шанс, - продолжала Софи, входя в комнату и передавая Кэт ее чашку, что он будет считать своей обязанностью поддерживать нас с финансовой стороны, но дальше этого вряд ли пойдет.
- Да ты бы этого и не допустила, - сказала Кэт, но Софи предпочла не обращать внимания на ее слова.
- Если финансовая помощь облегчит его совесть, пусть помогает.
- Речь идет о ребенке, Соф. О твоем ребенке, да, но ведь это и его ребенок. Речь не о взносах в благотворительный фонд. Он может захотеть общаться с ребенком, ты знаешь это, и я знаю. Посмотри, как он любит Джейд...
Да, Софи знала об этом. С какой стороны ни посмотреть, у нее не было возможности скрыться и растить ребенка самой. Она ума не могла приложить, что ей делать. Хоть и странно звучит, но Алан все-таки облегчил ей жизнь, бросив ее и исчезнув. Но Грегори не Алан, и ее чувства к нему совсем другие, не такие, как к бывшему супругу. Она любит Грегори так глубоко и страстно, как вряд ли сможет любить кого-нибудь еще. И теперь, когда внутри нее растет их общий малыш, Грегори не оставит ее в покое, он будет неподалеку, но не ради нее, а ради их ребенка. Многие годы ей придется видеть его, общаться с ним после того, как его недолгое физическое влечение к ней сойдет на нет. А что, если он переедет? Влюбится в когонибудь? Женится? Заведет еще детей и будет жить с той женщиной, которая их ему подарит? Софи все равно придется его видеть, сознавая при этом, что его жизнь не является частью ее.
Но объяснить все это Кэт она не могла. Софи и сама не подозревала до последнего момента, как сильны ее чувства.
Позднее, когда Кэт ушла, Софи легла в кровать и прокручивала в голове всевозможные сценарии - обдумывала ситуацию со всех сторон и представляла разные исходы. Ничего утешительного...
На следующий день Софи внутренне готовилась к предстоящему сражению. Они договорились, что Грегори придет в восемь, когда Джейд ляжет спать. С одной стороны, Софи хотела этой встречи - видеть его, слышать его голос, с другой - ее окутывал страх. У нее даже появилось искушение убежать и спрятаться, когда около восьми в дверь позвонили. Но она глубоко вздохнула, открыла входную дверь и оглядела Грегори с головы до ног.
- Что случилось? - спросил он резко. Он выглядел так, как будто провел ночь на улице. Лицо осунулось, волосы растрепаны, словно он всю дорогу взъерошивал их.
Софи уже решила, что, если она собирается порвать с ним, ей надо постараться вести себя как обычно, чтобы не вызвать шквал вопросов. По тому, как Грегори смотрел на нее, изучал ее лицо, было ясно: он чувствовал, что что-то не в порядке.
- Я приготовила поесть, - сказала Софи, проигнорировав его вопрос и направляясь в кухню. Если она не будет сводить с него глаз, это только все ухудшит.
- Ты не ответила на мой вопрос, Софи, - проговорил он, следуя за ней, и, прежде чем она занялась запеканкой в духовке, Грегори положил ей руку на плечо и развернул к себе. - Так лучше. - Его рука скользнула с ее плеча на шею, а затем приблизилась к лицу женщины и ласково погладила ей щеку. Я скучал без тебя, - проговорил он, улыбнувшись и притянув ее к себе, и сердце Софи подскочило.
Она заставила себя думать, что он имел в виду: он соскучился без ее тела. Он не скучал без нее так, как она тосковала без него и всегда будет тосковать.
- Запеканка сгорит, если я не выну ее из духовки, - сказала Софи. Она так жаждала его поцелуя, что боялась потерять способность мыслить здраво, если сейчас же не отвернется от него.
- Я люблю подгоревшую запеканку. Она вкуснее. - Но он все же отошел. Софи подала запеканку на стол, не глядя на него, но чувствуя его присутствие, заставлявшее ее кожу пылать.
- Может, теперь поговорим? - предложил Грегори, когда они уселись за стол друг против друга. - Ты же хочешь мне что-то сказать. Ну, облегчай скорее душу. - Принявшись за еду, он смотрел на Софи выжидающе.
- Я думала о нас, Грегори...
- Почему?
- Почему?.. - Она взглянула на него с удивлением, затем, опустив глаза, продолжила:
- Потому что... - и замолчала.
- Поправь меня, если я ошибаюсь, но я полагал, мы наслаждаемся тем, что имеем. Или ты превосходная актриса.
- Нет! Конечно, нет.., и, да, я была...
- Ты была?.. - Грегори смотрел на нее вопросительно, и Софи оставила бесполезные попытки продолжать еду.
Пришло время сказать то, что она должна была сказать, но когда она взглянула на его лицо, то ощутила взрыв эмоций. Все в нем за столь короткое время стало ей хорошо знакомым и дорогим. Что станет с ней, если она лишится возможности видеть его? Софи глядела на Грегори и представляла его с новой любовницей, с женой, думала о его новой жизни без нее.
- Скажи просто то, что хочешь сказать. - Грегори доел то, что было в тарелке, и в первый раз за все их совместные трапезы не положил себе добавки.
Я бы сказала, если бы могла, хотелось ей крикнуть. Вместо этого в наступившей тишине Софи принялась убирать со стола и складывать тарелки в раковину. Потом предложила Грегори кофе.
- Я хочу, чтобы ты перестала ходить вокруг да около.
- Ладно, хорошо. Я не буду больше с тобой встречаться. - Все, она наконец произнесла это! И мир не перестал существовать в один миг, хотя она так боялась этого.
Грегори долго молчал, но Софи ощущала на себе его пристальный взгляд. Наконец он откинулся назад и скрестил руки на груди.
- Не понимаю, что вдруг случилось?
- Ничего не случилось, - Софи достала чашки из шкафа и налила им кофе. Джин с тоником, конечно, мог бы успокоить ее, но она должна была иметь ясную голову.