Ксавьера Холландер - Мадам посольша
Почти каждый визит государственных мужей в Париж заполнял гостиные Сандры. Девушкам было приказано удовлетворять самые изощренные, самые интимные желания приезжих превосходительств, позволяя им свободно высказывать свои мысли. Очень много государственных секретов было доверено пышным перинам и соблазнительным прелестям бедер.
Стоя возле камина, Лаура обозревала плоды их долгой двухлетней работы. Там ее нашла Сандра.
— С днем рождения! — тихо произнесла Лаура, поднимая свой бокал.
— За нас с тобой! — ответила Сандра. — За всех нас!
Они без слов понимали, что каждая из них вспоминала прошлое. С мечтательным выражением в глазах, Лаура положила руку на плечо Сандры.
— А помнишь этого африканского короля…
Сандра на мгновение прижалась к своей подруге и сразу же отодвинулась. Мадам Посольша не должна обнажать своих чувств на публике.
— Он пришел сюда сразу же после приема в опере, — продолжала Лаура, — и заказал сосиски и красное вино. А затем…
Сандра улыбнулась.
— А затем он захотел, чтобы мы с тобой поиграли перед ним, в то время как другие девушки занимались любовью с его телохранителем.
Лаура осушила бокал.
— О, какое счастье я испытала в ту ночь с тобой! Я чуть с ума не сошла от злости, когда король почти сразу захотел меня. Господи, как он был груб!
— Но щедр, — подчеркнула Сандра.
— Да, щедр. За труды он подарил мне бриллианты, — рассмеялась Лаура. — Полную горсть бриллиантов — все, что носил в кармане. Я потом сделала из них подвески и ожерелье. Посмотри, сегодня я кое-что надела. Ты же не завидуешь мне, правда? По-моему, тебе куда интереснее депутат, который раз в месяц приносит тебе розу, а потом приглашает Шану!
Они весело рассмеялись. Лаура откинула голову назад, чтобы свет люстры поиграл на ее бриллиантах.
— А почему нет Марка? — спросила она.
Сандра вымученно улыбнулась и отхлебнула шампанского.
— Не отнесла бы ты, Лаура, бокал шампанского технику? Заодно посмотрела бы, что там происходит наверху.
— Хорошо, схожу.
Лаура поставила бокал на каминную доску, на мгновение задумалась, а затем повторила вопрос:
— Что, он не придет сюда сегодня?
— Кто?
— Марк, конечно.
— Не думаю.
Лаура недоуменно пожала плечами.
После ее ухода Сандра сосредоточила внимание на мужчинах, которые собрались в гостиной. Молодой секретарь из американского посольства снова выбрал Джилл, заметила она, не выпуская из виду парочку, которая направилась к лестнице, ведущей в спальни. Должно быть, это один из американцев, которые все считают плохим, если оно не из Соединенных Штатов, включая женщин и виски. Джилл также была любовницей румынского военного советника.
Она подавила улыбку, готовую вот-вот появиться на губах, и посмотрела на софу, стоявшую посредине комнаты, где новый клиент, делегат из Лиги арабских стран, как осел между двух вязанок сена, разрывался между Ингрид и Беттиной. Если бы он только знал, что месяц назад на его месте сидел израильский посланник!
Несмотря на двухлетний опыт, Сандра по-прежнему удивлялась легкости, с какой можно определить сексуальные наклонности мужчины. После открытия заведения она видела у себя в гостях много мужчин. Некоторыми она восхищалась, некоторых ненавидела. Она отдавала себя многим из них, но никому не удавалось ее удивить.
Хотя нет, пожалуй, один раз она удивилась! В «Единорог» пришли высокопоставленный саудовский деятель и представитель мексиканской торговой миссии. Они случайно встретились в гостиной и вместе пошли в спальню Марии. Но без Марии. Когда заинтригованная Сандра поднялась, чтобы посмотреть, чем они там занимаются, она увидела обоих, сидящих на кровати Марии перед карманным калькулятором и спорящих о нефтедолларах.
Сандра совсем не удивилась, когда на следующий день они пришли в разное время. Каждый посетил эту комнату еще раз, но уже с Марией, которая так и не узнала, что вопрос о повышении цен на нефть обсуждался здесь, на ее кровати.
Еще две пары оставили гостиную. Через час придут следующие пять человек из торговой делегации. Они заинтриговали всех девушек и мадам Посольшу просьбой поприсутствовать на вечеринке, чтобы вместе отпраздновать их назначение. Да, там присутствие Сандры будет необходимо: подвыпив, они могут дать интересную информацию. Когда мужчины приходят группой, они очень разговорчивы. У них просто появляется какая-то необходимость пичкать друг друга словами, именами и цифрами, как будто девушкам, которые сидят у их ног, это очень интересно. Особенно изощряются в обсуждении всевозможных секретных дел военные. Часто после маневров в «Единорог» заворачивали старшие натовские офицеры, чтобы весело провести заслуженный воинский отдых. Их сдержанность падала вместе с формой, и они напропалую хвастались своими подвигами, как будто все были маршалами, выигравшими решительные сражения. Девушки, лаская их, умело подталкивали к новым разговорам.
Сандра сказала себе, что сегодня она должна увидеть Марка. Может быть, он заглянет на авеню Теофиля Готье, а возможно, оставит записку для нее. Но ей почему-то не верилось ни в то, ни в другое.
В это время в дверях гостиной появилась Лаура. Один незаметный жест, и Сандра поняла, что в ее владениях царит порядок.
— Я на минутку схожу в свой офис, — сказала Сандра. — Сообщи мне, когда девушки вновь спустятся вниз.
Она медленно поднялась по лестнице на второй этаж и открыла дверь своего маленького кораллового мирка. Из изящной позолоченной шкатулки на столе взяла сигарету фирмы «Бенсон и Хеджес». Айс, жестокая красная паучиха, в кафе «Америкен» обычно курила этот же сорт. Воспоминания вызвали на лице Сандры мимолетную улыбку. Она автоматически постучала лакированным ногтем по золоченой шкатулке. Сандра хранила ее и ценила больше, чем Лаура свои бриллианты, хотя камни, конечно, стоили несравненно дороже. Это был один из тех сувениров, которым, как говорится, нет цены…
Мужчина был высок ростом и хорошо сложен. Несмотря на то что он улыбался, глаза его оставались холодными. Сандра поцеловала его в ямочку на волевом подбородке, слегка уколов губы о жесткую стерню бороды. Она расстегнула его белую рубашку и погладила грудь, просунув пальцы в густые заросли волос на груди. Он издал тихий стон удовольствия, и это был первый звук, который она услышала с тех пор, как мужчина появился в заведении. Он даже не ответил на ее приглашение пятнадцать минут назад. Что это — невоспитанность или скромность?
Один из друзей Марка, высокопоставленный гражданский чиновник, заглянул к ней вчера и сообщил о предстоящем визите этого человека. Сандра отключила камеру в комнате номер шесть. В эту комнату клиент мог пройти через запасный вход, расположенный в тыльной части здания, минуя гостиные и главную лестницу. Она попросила Лауру подежурить за нее возле двери. Так бывало всегда, когда она сама включалась в дело, а сегодня ей хотелось лично обслужить загадочного визитера. Она хорошо знала его репутацию грубияна, о его резком характере и частых сменах настроения постоянно упоминали газеты.
Очевидно, сегодняшнее приключение забавляло и волновало его. Он казался неспокойным и подозрительным. Однако все было так, как он и предполагал. Кровать была застелена черными сатиновыми простынями, пахнущими лавандой. Розовый свет усиливал комфортность спальни. Под кимоно Сандра носила черные сетчатые чулки и черный пояс, которые хорошо оттеняли жемчужную белизну ее бедер и темно-коричневый холм Венеры.
Он помог ей снять трусы со своих длинных крепких ног. В талии мужчина был полноват, но это, видимо, было связано с возрастом, хотя главной причиной, конечно же, являлся недостаток физических упражнений. Красивый мужчина! А его палица вообще удивила Сандру: она была толстой и длинной. Несмотря на то, что она долго ласкала его, орудие оставалось безвольным и небоеспособным. Глаза мужчины были закрыты, а по лицу бродила высокомерная улыбка. Сандре предстояло применить все свое эротическое искусство, чтобы превратить эту огромную ледяную сосульку в раскаленный стержень.
Ей стало понятно — торопить этого загадочного визитера не следует. Став на колени, она начала щекотать языком и покусывать своего странного клиента, заставляя его возбужденно пошевеливаться под легкими и нежными касаниями ее губ. Она медленно прошлась по бедру до лодыжки, избегая касаться все еще пассивного инструмента. Мужчина удивленно пошевелился. Она продолжала медленно ласкать его. Палица начала набухать. Теперь Сандра могла приступить к другой части эротической игры. Она нежно целовала его шею и уши, языком поиграла с мочками. И почувствовала, как напряглось его копье и коснулось ее бедер. Презрительная улыбка сползла с его лица. Сандра заглянула ему в глаза, и это стало как бы сигналом. Мужчина поднял руки и начал снимать с нее кимоно, обнажая прекрасные женские холмы. Сандра нежно отстранила его руки и встала, чтобы он смог увидеть ее во всей провокационно близкой наготе. Розовый свет усиливал эффект ее стройных ног, неотразимо привлекательных в черных чулках. Кимоно соскользнуло на пол. Мужчина протянул руку и нежно погладил ее. Затем его ласки стали более настойчивыми. Сандра застонала. Заинтригованный, мужчина взглянул на нее, и по его губам скользнула смутная улыбка. Он перевернул ее на спину и склонился над нею. Казалось, что прекрасная плоть светилась на черной сатиновой простыне.