Валентина Мельникова - Антик с гвоздикой
______________
* Ташка - подвесная на поясе или седле охотничья сумка.
Но почему-то все сегодня казалось ей необычным. И заря была гораздо ярче, чем прежде, и воздух свежее. Графиня даже, против обыкновения, не стала будить Глафиру, хотя с большим трудом справилась с пуговицами и крючками на амазонке. И шляпку, которую прежде никогда не надевала, тоже с грехом пополам закрепила шпильками и заколками.
Впрочем, когда Наталья подошла к зеркалу и придирчиво себя оглядела, отражение ей крайне не понравилось. Поэтому через полчаса она появилась на конюшне в обычном своем виде и без шляпы. Но все же застала конюхов врасплох. Ее Зарницу еще даже не седлали, и все потому, что барыня сегодня поднялась ни свет ни заря, на целый час раньше обычного. Привычку эту она никогда не нарушала. Будь то зима или лето, весна или осень, лошадь графине готовили к шести утра. Но как бы удивилась вся ее многочисленная челядь, и конюхи в том числе, узнав, что она почти не ложилась этой ночью.
Пока конюхи возились с лошадью, Наталья ходила взад-вперед у стен конюшни, нервно ударяя себя плеткой по ладони. Странное возбуждение не проходило. Но ей казалось, что стоит ей очутиться в седле, как все тревоги и волнения улетучатся сами собой. Просто ей, как никогда, нужна хорошая скачка, так, чтобы ветер взахлеб, чтобы все непристойные мысли вылетели из головы прочь...
Она не чувствовала утренней свежести, хотя было довольно прохладно и росисто. Конюхи, выводившие Зарницу из конюшни, ежились даже в своих зипунах, а она была лишь в черной бархатной тужурке и таких же, мужского кроя панталонах, без шляпы - и ничего! Лицо графини горело, щеки полыхали. И когда она наконец вскочила на лошадь, почувствовала вдруг неимоверное счастье. Она поняла, что ей вновь нравится жить! Совсем по-молодому играла кровь в жилах, и она уже пожалела, что не надела амазонку. В ней она выглядела гораздо моложе и, чего скрывать, настоящей красавицей. Но последние годы она ни разу не пользовалась дамским седлом, и перемена во внешнем виде тут же вызвала бы массу пересудов среди дворни, и не дай бог эти слухи докатятся до Завидова.
Наташа представила торжествующее лицо князя. Ведь этот мерзавец, несомненно, принял бы все эти превращения на свой счет. Наверняка возомнил себе, что она непременно потеряет голову при первой же встрече с ним. Но ей не привыкать отваживать записных ловеласов, искателей легких побед. И этот его взгляд исподлобья, хотя и пробрал ее до мурашек по коже, принадлежал лишь искусному сердцееду, который отрабатывал его на множестве глупых индюшек, тающих под его пылкими взорами, как снежок на ладони. Никогда и ни за что она, графиня Наталья Изместьева, не уподобится этому стаду в кружевах и в тюле, испускающему вздохи и слюни при виде любого мужчины, а что тогда говорить о таком красавце, как князь Панюшев? Вернее всего, местные кумушки уже вызнали всю его подноготную, и скоро у князя отбоя не станет от приглашений на семейные торжества, балы и прочие увеселения, где ему будут представлять милых дам и смазливых барышень, угощать местными яствами, обхаживать, завораживать, соблазнять...
Наталья шепотом выругалась, что было совсем уж невыносимо. Этого она от себя не ожидала, но только так она могла отогнать видение бесконечной череды девиц на выданье, жаждущих, алчущих, вожделеющих заполучить князя в свои цепкие лапки с острыми коготками. Что ж, князь - весьма завидная партия для столичных невест, а для местных красоток, воспитанных на французских романах, он и вовсе предел всяческих желаний. И что ни говори, но Панюшев прекрасно вписывается в романтический образ испанского гранда или французского герцога на белом коне.
Наталья опять выругалась. Покойный папенька был виртуозом по части брани, и это оказалось единственным не облагаемым податями наследством, которое досталось от него старшей дочери. Пока только единожды она применила свои умения в полную силу, когда пара пьяных приятелей графа Федора пытались надсмеяться над ней в саду, в который она спустилась, чтобы нарезать роз для букета. Этими розами она исхлестала их в кровь, затем схватила оставленную садовником мотыгу и преследовала двух незадачливых сластолюбцев почти до самого дома.
После свекровь сделала ей замечание. Оказывается, крики перепуганных приятелей и ругань невестки были слышны даже в беседке, где старая графиня пила чай в окружении своих давних приятельниц. Правда, хозяйка имения не растерялась и пояснила своим ошеломленным гостям, что бранится Мавра-кухарка. Слегка выпив, старуха любила петь срамные частушки и выражалась, как самая последняя матросня, хотя моря отродясь не видела. И ей это прощалось, потому что никто, кроме старой Мавры, не умел так вкусно стряпать слоеные венские булочки и английские кексы с изюмом. Стряпню графиня потребляла в неимоверном количестве, хотя всегда была тощей, как афганская борзая.
И опять графиня Наталья удивилась подобным воспоминаниям. Сегодня вопреки всем правилам ее утренние мысли бродили где-то далеко-далеко и посвящались отнюдь не обычным делам и заботам. Удивительно, но она ни разу не вспомнила о сыне, хотя вчерашние происшествия должны были свести ее с ума или, по крайней мере, полностью поглотить ее. Ведь Павлик дважды чуть не погиб, а она почему-то никак не могла заставить себя вернуться во вчерашний ужас... Нет, это слишком! И бык, и падение с дуба... Впрочем, падения не было, равно как и бык тоже не успел добраться до Павлика, и все по той же одной-единственной причине, из-за которой она не спала всю ночь.
Наталья привстала на стременах и огляделась. Она находилась как раз в том месте на берегу озера, где располагались бывшие купальни Завидовских. Когда-то берег и прибрежное дно исправно подсыпали песком, теперь купальни представляли печальное зрелище: сгнившие разрушенные кабинки для переодевания, покосившиеся беседки. От лодочного причала и вовсе остались одни сваи. И все это щедро заросло камышом и рогозом, а воду затянули широкие листья кувшинок.
Она перевела взгляд на озеро. Вдали виднелись две лодки. Рыбаки вышли проверить сети. Издали она не видела, чьи они, но что-то подсказало ей: ее угрозы остались без внимания. Завидовские крестьяне опять хозяйничали в ее угодьях.
У графини сразу пропало хорошее настроение. Что происходит? Зловредный сосед намеренно решил сжить ее со свету? Или это чисто тактическая уловка, которую он предпринял, чтобы вскоре и вовсе завладеть ее имением? Ведь не в пример Завидову, ее земли ухожены и дают хорошие урожаи, в лесах полно дичи, а в озере - рыбы. Конечно, пока Милюша заправляла имением, крестьяне не только обленились, но и изрядно обнаглели. Мало того, что безнаказанно истребляли все живое в барских владениях, теперь принялись шалить и в ее угодьях. И никакие кордоны, никакие запреты им не указ!
Наталья гневно сверкнула глазами в сторону невидимой из-за леса усадьбы нового хозяина Завидова. Ничего, она наведет здесь порядок! Ей не привыкать выяснять отношения с соседями. Во всех схватках и ссорах она выходила победительницей, победит и на этот раз, чего бы ей сие не стоило.
А сейчас она первым делом направится домой и снарядит команду из дюжей дворни с Евсеем во главе, которая притащит лодки рыбаков к берегу на баграх. Вместе с уловом, снастями и самими нарушителями. От Евсея еще никто не уходил. А каково будет узнать князю, что у него теперь не станет свежей рыбы к обеду.
Графиня злорадно рассмеялась и направила Зарницу в сторону дороги. Она хотела осмотреть то место, где, по рассказам пастухов, бык настиг коляску. Но не тут-то было. Графине не удалось проехать по дороге и десятка шагов, как навстречу ей из кустов вышли два мрачных мужика с петровскими еще фузеями* на плечах.
______________
* Фузея - ружье (старин.).
Ей стало неуютно. О разбойниках в этих местах стали уже забывать, а тут сразу два явно недружелюбно ее рассматривающих типа. Первым делом Наталья пожалела, что не взяла с собой пистолеты. От них она отказалась лет пять назад, тяжелы, да и заряды быстро сыреют. Так что если и придется от кого отстреливаться, то не всегда знаешь, выстрелит ли пистолет в нужный момент или даст осечку. Поэтому графиня всегда считала лучшим оружием свою нагайку, с помощью которой сумела однажды зимой отбиться от пары волков. Конечно, ей помогло, что она была верхом на Зарнице. Но одного из нападавших хищников она забила до смерти, второму перешибла лапу. И его настигли и пристрелили охотники уже после того, как графиня вернулась в усадьбу на взмыленной Зарнице и сообщила о нападении волков.
Но там были волки, а здесь два здоровенных мужика. Против их ружей ее нагайка была как сабля против полковой мортиры. Но тем не менее графиня постаралась не показать виду, что испугана, скорее она была озадачена появлением незнакомых мужиков в своих владениях. О чем она самым строгим голосом не преминула им заявить.