Kniga-Online.club
» » » » Виктория Плэнтвик - Поиск любви

Виктория Плэнтвик - Поиск любви

Читать бесплатно Виктория Плэнтвик - Поиск любви. Жанр: love издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Что ж, мне не привыкать. За последнее время с твоей помощью я выглядел смешно по крайней мере дважды. - Неожиданно он затащил Элис в какой-то узкий коридорчик и деловито оглядел ее.

- Что у тебя под пуловером?

- Топик, - машинально ответила она, не понимая смысла вопроса.

- Какого цвета?

- Черного.

- Ты находишь его сексуальным? - Ее глаза гневно сверкнули.

- Не твое дело.

- Теперь - мое.

Она негодующе ударила Фрэнка но руке. - Хорошо, допустим, и что из этого?

- Снимай пуловер.

- Зачем? - Элис растерянно заморгала, не веря своим ушам. Неужели он собирается заняться любовью прямо здесь?..

- Давай же, черт тебя побери. - Фрэнк ловко стянул с Элис пуловер, сложил и сунул в небольшую черную сумку, висевшую у него на плече. Затем, не давая опомниться, принялся расплетать косу.

- Ты что?..

Когда волосы рассыпались по плечам, он снова внимательно оглядел Элис. Сидящие почти в обтяжку брюки с широким поясом, туго перехватывающим талию, и трикотажный топик подчеркивали манящую прелесть бедер и пышного бюста.

- Ну вот, теперь никто не скажет, что ты не в вечернем туалете, - с довольным видом заметил Фрэнк. - Особенно мужчины.

- Что ж, тебе видней. Я не напрашивалась на этот прием, ты силой затащил меня сюда.

На мгновение ей показалось, что Фрэнк улыбнулся, но, должно быть, это была всего лишь игра света и тени.

- Между прочим, этот прием организован по случаю заключения нового франко-новозеландского соглашения по туризму. Может, позже ты объяснишь мне, что делала на причале?

- Ты же знаешь, что я...

- Сейчас не время, я же сказал - позже, - резко прервал ее Фрэнк, выводя на палубу. - Мы и так уже опоздали. Пожалуйста, улыбайся, следи за своими манерами и не забывай, что ты все же леди...

Они вошли в салон-бар, где гостей радушно встречали капитан, старшие офицеры корабля и представители торговой миссии. Элис тут же сразила всех, заговорив по-французски. Она была так горда собой, что даже демонстративная снисходительность Фрэнка не могла испортить ее торжества. К сожалению, пока девушка не заметила никого, кто хотя бы отдаленно напоминал Виктора.

Периодически внимание публики переключалось на тех или иных местных знаменитостей, но в большинстве своем приглашенные на прием разбились на группки и занялись светской беседой. Протокол был исчерпан несколькими короткими речами, и далее прием превратился в обычную вечеринку в кругу друзей, поскольку почти все присутствующие знали друг друга. Казалось, главное, для чего люди собрались здесь, так это чтобы выпить и закусить в свое удовольствие, а также от души повеселиться. Очень скоро Элис и думать забыла о том, что привело ее в порт. Она чувствовала себя свободно и легко, особенно после того, как Фрэнк позволил ей выпить полбокала шампанского.

Как и следовало ожидать, он не отпускал ее от себя ни на шаг. Она заметила, чтоб основном он выбирал собеседников из числа мужчин в солидном возрасте, охотно общался с супружескими парами, в то время как среди гостей хватало и предоставленных самим себе симпатичных молодых людей.

Что это - недоверие или во Фрэнке заговорил собственник? - размышляла Элис с чувством легкого раздражения и одновременно иронии.

Другой трюк, которым Фрэнк не раз пользовался, заключался в том, что во время беседы он, как бы невзначай, поправлял пряди волос своей спутницы. Подчеркнутая непринужденность подобного жеста служила своеобразным предупреждением остальным мужчинам.

- Думаю, теперь я прощен, - игриво шепнул он, когда они, наконец, отошли от стола с изысканными французскими закусками. Перед уходом из дома Элис перекусила, тем не менее, это не помешало ей насладиться роскошным угощением.

- Прощен? За что?

- За то, что нарушил твое уединение на причале и затащил на вечеринку. Между прочим, ты еще не поблагодарила меня.

- Спасибо. - Она действительно была благодарна, хотя и не смогла удержаться от колкости:

- И все же не стоит забывать, что бывают моменты, когда людям хочется побыть в одиночестве. - Тень недовольства набежала на его лицо.

- Постараюсь не забыть об этом в следующий раз, когда мне захочется изображать рыцаря.

- Ты вел себя как пират, а не как рыцарь.

- Скорее на борт шхуны, и девчонка моя? - Глаза Фрэнка озорно заблестели. - Но девчонка и так уже моя, остается только посмотреть, сколько еще воздыхателей захотят предъявить свои права...

Слова лились потоком, но Элис уже не слушала. Глядя через плечо Фрэнка, она увидела, как в салоне появился новый человек, и теперь все внимание девушки было целиком приковано к вошедшему. Инстинктивно сунув руку в карман, она нащупала фотографию, лихорадочно соображая, как ухитриться выполнить щекотливое поручение Стеллы, ведь Фрэнк не позволяет отойти ни на шаг.

- Я бы выпила "Мартеля".

- О, тебе не хватает французской развязности? А ты знаешь, что она ничем не отличается от храбрости во хмелю? - хохотнул Фрэнк.

- Я не нуждаюсь в услугах психоаналитика, а просто хочу рюмочку коньяку. - Элис не поддержала шутки.

Фрэнк озадаченно взглянул на нее, но спорить не стал.

- Хорошо, я принесу, - спокойно сказал он.

- А я, пожалуй, выйду, немного приведу себя в порядок, - поспешно сказала Элис вдогонку Фрэнку.

Виктор, вероятно, только что освободился от вахты и теперь докладывал капитану. Элис дождалась, пока он закончит, после чего, улыбнувшись, приблизилась к офицерам. Капитан представил их друг другу.

- Месье Кольбер, один из наших старших офицеров. Виктор, это мисс Годвин, она здесь с Фрэнком Бартоном, профессором Оклендского университета.

Элис пожала руку отцу Ника, и они обменялись несколькими ничего не значащими фразами. В этот момент кто-то из гостей отвлек внимание капитана, который, извинившись, отошел.

- Вы сестра Стеллы? - тут же нетерпеливо спросил Виктор.

- Откуда вы знаете?

- Стелла показывала мне семейную фотографию. Помнится, она тогда сказала, что выживете на острове Южный, и вдруг вы здесь. Это не случайное совпадение?

Виктор прекрасно говорил по-английски, хотя от волнения его акцент стал заметнее.

- Сейчас я живу в Окленде, а Стелла в данный момент гостит у меня. Сестра передала вам письмо, - порывшись в сумочке, она протянула конверт, однако, боюсь, содержание может быть для вас совершенно неожиданным, предупредила девушка.

- Пойдемте, я прочту письмо прямо сейчас.

Он так же нетерпелив и решителен, как и Фрэнк, отметила Элис, последовав за Виктором на палубу, по которой фланировали несколько пар. Очевидно, большинство пассажиров сошли на берег, чтобы приятно провести вечер в городе. Отойдя к перилам, Виктор погрузился в чтение. Его лицо было непроницаемым, но, когда он поднял глаза, Элис увидела в них немой вопрос.

- Где она?

Несмотря на то, что Виктор с первого взгляда произвел на Элис приятное впечатление, она решила, что следует все же проявлять осторожность.

- Вы не сердитесь, что Стелла не сразу сообщила вам о ребенке? Виктор радостно улыбнулся.

- Она хочет меня видеть! Как я могу сердиться, если давно уже сгораю от желания встретиться с ней! Вы должны проводить меня к Стелле и сыну. Можешь называть меня просто Виктор. Без всяких там "месье". Ну что, пошли?

- Да, но... - пробормотала Элис. Виктор порывисто обнял ее и, чмокнув в лоб, заторопил:

- Ну, пошли же, Стелла пишет, ты здесь для того, чтобы побыстрее отвести меня к ним... Я свободен после вахты до завтрашнего дня, так что вперед!

Элис не могла сдержать улыбки: забавно наблюдать у зрелого в общем-то мужчины юношеское нетерпение. Она не сомневалась, что, как только они доберутся до квартиры, Виктору мгновенно захочется избавиться от посторонних.

- Дело в том, что я здесь не одна.

- Леди имеет в виду меня? - Вопрос, заданный с почти неприкрытым раздражением, заставил ее оглянуться.

Элис мысленно чертыхнулась. Фрэнк стоял в тени, не попадая в круг света палубного фонаря, и от этого его едва различимый в темноте силуэт выглядел угрожающе.

- Почему бы тебе не познакомить нас, Элис? - Он вышел из тени, протягивая рюмку коньяку.

Элис растерянно взяла рюмку и представила мужчин друг другу. Выражение лица Фрэнка стало совсем суровым, когда он услышал имя стоящего перед ним человека. Он что-то резко сказал Виктору по-французски, на что тот ответил вполне миролюбиво:

- Элис должна проводить меня на встречу с сыном и, возможно, с моей судьбой.

Естественно, Фрэнк воспринял услышанное по-своему

- Фрэнк, пожалуйста. - Элис умоляюще коснулась его руки.

Он набычился и отмахнулся, словно прикосновение вызвало в нем омерзение.

- Так ты пришла в порт, чтобы встретиться с этим господином?

- Да, но это совсем не то, что ты думаешь. - Элис все еще не решалась признаться.

- Разве он не отец Ника и разве ты не собираешься сейчас уйти с ним? Глаза Фрэнка даже помутнели от ярости.

Перейти на страницу:

Виктория Плэнтвик читать все книги автора по порядку

Виктория Плэнтвик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Поиск любви отзывы

Отзывы читателей о книге Поиск любви, автор: Виктория Плэнтвик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*