Жаклин Бэрд - Люби меня !
- Отстань. Я купила эту классическую викторианскую вещь в Бате. Он громко рассмеялся.
- Можешь не верить, но она очень дорогая. Я искала ее...
- Ш-ш-ш. - Он приложил палец к губам. - Не спорю, она мила, - в его голосе послышался смех. -Я помню о твоем состоянии. Но когда ты получше узнаешь меня и перестанешь смущаться, я научу тебя любви, которая не знает границ. Я научу тебя любить так, как ты даже не представляешь.
От его слов в ней закипела кровь, и даже мысль о том, что он не любит ее и с его стороны это лишь притворство, не охладила ее.
- Но не сейчас, - произнес он хрипловато, заметив смущение на ее хорошеньком личике. Он приник к ее губам, и она с готовностью приняла его властный поцелуй. - Я просто хочу поцеловать тебя на ночь, - прошептал он. - Мы с тобой впервые повздорили, как муж и жена. Это не должно повторяться. Мы больше никогда не будем спорить.
В этом был весь Алекс! А как высокомерен! Мы больше никогда не будем спорить. "Он произнес это так, будто это уже сделано", - подумала Лиза, криво улыбнувшись.
Его глаза мгновенно прищурились, - Что тебя так изумило? - Разве ты не согласна? Семейная жизнь - это компромисс.
- Цитируешь учебник по семейной жизни. Некоторые любят сражаться.
"И Алекс - один из них", - подумала она.
- Чушь. Это напрасная трата сил.
- Алекс, ты споришь со мной? - ласково спросила Лиза, и ее улыбка стала смелее при виде растерянности на его красивом лице.
- Ты колдунья. Закрой глаза и спи, или я передумаю и изнасилую тебя. Страстно поцеловав ее, он повернулся на спину и прижал ее к себе, свободной рукой выключив ночник. , В темноте, лежа около Алекса, ощущая его тепло, Лиза закрыла глаза и мгновенно уснула.
Дежа-вю, подумала она лениво, почувствовав тепло его губ. Но слов: "Вставай, женщина" - не последовало. Она открыла глаза и увидела Алекса, стоявшего около кровати, тщательно выбритого и одетого в безупречный костюм из серого шелка, белую рубашку и консервативный, серый с голубыми полосками, галстук.
- Который час? - поинтересовалась она.
- Пора пить кофе. - Кивком головы он указал на туалетный столик, где стояла большая чашка дымящегося кофе. - А мне пора в аэропорт.
- О, спасибо за кофе. Мне тоже надо ехать. Я обещала быть в Стратфорде к десяти. - Лиза пыталась говорить наигранно легкомысленным тоном. Но ей это не удалось. Впервые после замужества она провела ночь в объятиях Алекса, не занимаясь с ним любовью.
- Тебе еще не поздно передумать, Лиза, и отправиться со мной в Нью-Йорк, - предложил он. - Я могу задержаться до завтра.
Лиза осторожно взглянула на него. Нельзя верить тому, что он говорит. И Лиза быстро нашлась:
- Нет, нет, действительно у меня много работы.
- Как хочешь. - Он наклонился и поцеловал ее в лоб. Лиза удивленно взглянула на него. - Постарайся не забыть меня, - приказал он, сверкнув глазами. - Надеюсь, через неделю уже не будет проблем с твоей работой. Не так сложно найти секретаря. Или ты собираешься продать компанию?
Лиза отвела взгляд, но слово продать эхом зазвенело у нее в голове. Ее худшие подозрения подтвердились. Ее сердце заледенело.
- Я не собираюсь продавать компанию, а найти секретаря не сложно, уверяю тебя, - Я тоже так думаю. Мне не нужна приходящая жена, - произнес Алекс с поразительной прямотой и вышел.
Теперь она все знает. Он предполагал, что она продаст компанию. Давно ли он решил стать покупателем? Или решил ликвидировать предприятие? думала она, задыхаясь. И как она будет противостоять ему, если он попытается сделать это?
Открыв ящик стола, где ее мать держала бумаги, Лиза обнаружила то, что искала. Предложение о продаже поступило от "Ксела Пропетиз" без упоминания о том, что бизнес будет изменен. Лиза хотела позвонить им, но решила проявить осторожность. Она порылась в Интернете и, к своему ужасу, обнаружила, что "Ксела Пропетиз" была дочерней компанией "Соломос Интернэшнл". Кроме нее, существовали еще "Алекссол Круизез", "Аломос Файнэншл Сервисез", и последней шла "Ксела Пропетиз".
Выключив компьютер, Лиза уставилась на пустой экран. Какую ужасную ошибку она совершила. Ей давным-давно надо было проверить, есть ли у "Соломос Интернэшнл" веб-страничка, но ей никогда не приходило в голову сделать это. Значит, это Алекс пытался купить "Лоусон" еще год назад...
Зазвонил телефон. Мэри ответила. И секунду слушала, затем, прикрыв трубку рукой, сказала:
- Это тебя, Лиза. Твой муж.
- Алекс? Зачем ты звонишь? - как можно спокойнее спросила Лиза. Каков негодяй! Оказывается, он собирался еще год назад взять контроль над "Лоусоном" и разрушить компанию.
- Не знал, что нужна причина, чтобы поговорить с женой. - Его низкий голос эхом отдавался в трубке.
- Ну, хорошо. Я сейчас занята, и если у тебя нет ничего срочного... Она сделала паузу.
- Я просто хотел тебе сообщить, что нахожусь в Нью-Йорке. Думал, тебя это интересует.
- О, замечательно. Но мне сейчас некогда, позвони попозже. - И она положила трубку.
Остаток дня Лиза потратила на собеседование с претендентами, хотя кто знает, что будет завтра. Если Алекс продолжит свои действия...
Ужиная с Гарольдом, она удивилась, когда он совершенно серьезно спросил ее:
- Ты же любишь Алекса, не правда ли, Лиза? - И его доброе лицо помрачнело.
- Да, конечно. - Лиза заставила себя улыбнуться. -А почему ты спрашиваешь?
- Твоя мать завещала мне заботиться о тебе, и я должен быть уверен, что вы счастливы.
На мгновение Лизе захотелось выложить ему все свои страхи за будущее компании. Поскольку у них вместе с Гарольдом был контрольный пакет акций, пока можно было не беспокоиться. Он любит ее как дочь, он любит компанию и свою работу. Но, к сожалению, его сын - его слабость. Если Найджел попросит его продать акции, он может согласиться.
- Я потерял ее, - печально вздохнул Гарольд. Лиза поняла, что не может расстроить его еще больше. Нет! Она должна сама решить эту проблему. Она обошла вокруг стола и нежно поцеловала отчима в затылок.
- Я знаю, Гарольд. Мы оба ее потеряли. Но жизнь продолжается.
- Да, да, ты права, - согласился он.
- Спокойной ночи, - пробормотала Лиза и поднялась в свою спальню. Она заснула не сразу, и снился ей Алекс.
Вторник оказался еще хуже. Мэри напомнила ей, что она ужинает с мистером Брауном из "Бивер Пайн", арендующим два производственных корпуса. Компания "Лоусон" получала от этой аренды дополнительный доход.
Лиза оторвалась от просмотра очередного резюме и улыбнулась:
- Да, я помню. Держи пальцы скрещенными, чтобы он возобновил аренду.
Через два часа Лиза вернулась в офис, озабоченная.
- Что случилось? - поинтересовалась Мэри. - Ты выглядишь, будто потеряла фунт и нашла пенс.
- Да. Мистер Браун был очень вежлив, но не возобновил аренду. Он переходит в более просторное помещение. Намекнул, что "Керли Кейн" тоже подумывает о расширении. Я встречаюсь с мистером Джорджем, хозяином, завтра за ланчем. Уход двух арендаторов произведет на покупателей не слишком хорошее впечатление.
- Да, - согласилась Мэри. - Но будет тяжело найти других нанимателей.
Лиза знала, что Мэри права. Она попыталась сосредоточиться на резюме. На собеседовании мисс Клемент показалась подходящей для работы. У нее были отличные рекомендации, и перед Лизой встала дилемма. На прошлой неделе она хотела перевести Мэри на свое место, а сама зажить с мужем долгой и счастливой жизнью. Теперь она не верила своему мужу и решила, что ей не стоит уходить из компании. Но надо быть оптимистом, а потому Лиза велела Мэри связаться с мисс Клемент и предложить ей работу.
Потом Лиза позвонила мистеру Уилкинсону, своему адвокату, чтобы он предложил Ли продать акции. Она найдет где-нибудь деньги. К сожалению, адвокат был в отпуске до среды. Лиза объяснила его секретарю суть дела, и та пообещала доложить мистеру Уилкинсону, как только он вернется. Больше Лиза ничего не могла сделать.
Хорошо, что на следующий день ее ланч с мистером Джорджем прошел благополучно. Он подумывал о переезде, но отказался от него и договорился о новой аренде.
Лиза вернулась в офис в приподнятом настроении и узнала от Мэри, что мисс Клемент согласна приступить к работе с понедельника.
Во вторник после визита к банкиру Лиза перезвонила Уилкинсону, надеясь, что скоро все ее проблемы решатся. Но адвокат сообщил ей, что Ли продали свои тридцать пять процентов акций компании "Ксела Пропетиз". Мистер Уилкинсон пытался узнать, не хочет ли Лиза взять акции Ли, но она была в свадебном путешествии, и он не мог с ней связаться. Лиза с горечью подумала, что у Алекса тоже был медовый месяц, но это не помешало ему приобрести акции. Лжец!
- Вы в порядке? - дошел до нее голос Мэри.
- Спасибо, все нормально. - Но это было не так. В ней клокотал гнев. Когда на ее столе зазвонил телефон, она взяла трубку:
- Да, кто это? - Это был Алекс. Хуже не придумаешь. - Что ты хочешь? "Прочь от моей компании", - подумала она про себя.