Джуд Деверо - Девственница
Тал протянул израненную, но все еще сильную руку и прикоснулся к щеке сына. Темные глаза старика увлажнились.
- Ты похож на нее. Ты похож на мою прекрасную Анну.
Он провел рукой по руке Руана.
- А волосы! Это волосы Анны! Но ростом ты в меня. Других сходных черт я не вижу.
Тал засмеялся, по его смех сразу перешел в кашель, и Руан терпеливо ждал, пока приступ прекратится.
- Что-то ест меня изнутри. Я давно знаю об этом, но я не подпускал смерть. Я должен был увидеть тебя. Вильям с тобой хорошо обращался?
- Очень хорошо, - тихо сказал Руан. Тал улыбнулся и на минуту прикрыл глаза. - Я знаю. Он всегда любил тебя. С самого рождения. После того, как умерла Анна... - он сделал паузу. - Когда приближается смерть - набегают воспоминания. Я молюсь, чтобы вскоре снова увидеть твою мать. После смерти моей дорогой Анны я бы сам отдал тебя на воспитание Вильяму, но он напал на меня и моих людей. Он хотел отобрать тебя силой. Тал снова закашлялся, но быстро взял себя в руки.
- Ты мог послать за мной, - мягко сказал Руан, - и я бы приехал.
Тал улыбнулся. Слова Руана были явно приятны ему.
- Да, но я хотел, чтобы ты вырос среди англичан. Анна открыла для меня мир. - Он взял Руана за руку. - Никто не сможет победить ланконцев, мой мальчик. Мы устояли против гуннов, славян, аварцев и Карла Великого. - Он помолчал. - Правда, мы не пережили проповедников. Они крестили нас. Но устояли против всех захватчиков. Мы, ланконцы, можем победить кого угодно, кроме самих себя, - печально добавил он.
- Племена враждуют друг с другом, - сказал Руан. - Я сам видел это. Тал сжал руку Руана.
- Я слышал, ты в одиночку вышел против зернанцев и встречался с самим Брокейном.
- Зернанцы - тоже ланконцы.
- Да, - через силу выговорил Тал, и Руану пришлось подождать, когда отец справится с новым приступом кашля. - Когда я поехал в Англию и встретил Анну, я увидел, что страной может управлять один король. Я провозгласил себя королем Ланконии, но на самом деле я король только ирлианцев. Ни зернанцы, ни вательцы меня королем не считают. Мы всегда были разделены на племена. Но если мы не объединимся, Ланкония погибнет.
Руан начал понимать, о чем просит его отец.
- Ты хочешь, чтобы я объединил ланконцев? Ему не удалось полностью скрыть волнение. Он не представлял, как можно помирить враждующие племена.
- Я оставил тебя в чужой стране, - продолжал Тал. - И потому, что ты наполовину англичанин, племена, может быть, примут тебя.
- Я понимаю, - сказал Руан.
Ему тоже хотелось, чтобы в Ланконии наступил мир, и, став королем, он надеялся остановить вражду между племенами. Но объединить их? Разве можно сделать старого Брокейна и хитрого Ксанта друзьями? На это не хватит человеческой жизни. Сейчас ланконцы поверили, что он король, потому что он открыл старые, ржавые ворота, но страсти быстро улягутся, и он снова станет чужеземцем.
- Ты выбрал меня, а не Джералта, потому что я англичанин? - спросил Руан. - Но ланконцы хотят, чтобы королем был мой брат. Лицо Тала стало сердитым.
- Джералт - ирлианец. Он ненавидит всех, кроме ирлианцев. Я слышал, ты привез сына Брокейна. Получше смотри за ним. Джералт убьет его, как только представится случай. Он мечтает, чтобы в Ланконии жили только ирлианцы.
- А другие племена мечтают о том же для себя? - устало спросил Руан.
- Да, - ответил Тал. - Во времена моего деда у нас было много врагов и мы были счастливы, сражаясь с ними. Война у нас в крови. Но захватчиков не стало, и мы начали воевать друг с другом.
Он поднял израненные руки.
- Слишком многих я убил этими руками. Я не мог остановиться, потому что я ирлианец.
Он схватил Руана за руку и с мольбой произнес:
- Я оставляю Ланконию тебе, и ты должен спасти ее. Ты сможешь. Ты открыл ворота Святой Елены.
Руан кивнул умирающему отцу. Он вспомнил о девушке, которую ему предлагали в жены в Англии. Если бы он тогда согласился, то сидел бы теперь перед камином, у его ног лежала бы гончая собака, а на коленях играли дети.
- Я удивляюсь, как их не повалило ветром лет двадцать назад.
Тал приподнялся на подушках.
- Ты скромен, как Анна, и, я слышал, так же краток. Наверно, в дороге тебе досталось от моих ланконцев?
- Ужасно, - широко улыбнулся Руан. - Они не высокого мнения об англичанах.
- Ланконцы верят только в ланконцев. Он посмотрел на Руана, словно хотел запомнить его лицо.
- Но ты изменишь это. Ты сможешь сделать то, чего я не смог. Ланконцы истребят друг друга, если не объединятся. Я верю в тебя, мой мальчик.
Тал закрыл глаза, словно для того, чтобы собраться с силами. Он боготворил женщину, в которую когда-то влюбился, и верил, что сын, родившийся от их союза, совершит великие подвиги. Руан попытался представить, что ему предстоит: заставить твердолобых ланконцев изменить выработанный веками образ мыслей. Эта задача казалась ему непосильной. У него снова мелькнула мысль вскочить на коня и ускакать домой, в Англию. Но затем он вспомнил о Джуре. Джура была единственным человеком, способным его здесь удержать.
- Отец, - ласково произнес Руан. - Это правда, что ты хочешь, чтобы я женился на Сайлин? Тал устало открыл глаза.
- Я выбрал ее, когда она была еще ребенком. Она напоминала мне Анну: такая же спокойная и добрая. Она капитан женской гвардии. Сайлин не только сильна и умна, но и красива. Она будет тебе отличной женой.
- Да, я уверен, что это так, но... Руан смутился под взглядом Тала. Тело старика умирало, но разум оставался совершенно ясным.
- Есть другая женщина. Я думаю, она тоже из войска и годится мне в жены. Ее зовут Джура. Тал уронил голову на подушку.
- Ты уверен, что любишь ее? Кровь бросилась Руану в голову.
- Да, - с трудом вымолвил он, и в этом слове были и его страсть, и желание, и надежда.
Тал снова поднял голову и тяжелым взглядом посмотрел на сына.
- Когда я хотел Анну, я получил ее. Я бы выкрал ее глухой ночью, если бы английский король отказался отдать ее мне. А Джура тоже любит тебя?
Руан вспомнил, с какой страстью она вернула ему его поцелуй.
- Да, - сказал он.
- Я не хочу знать, как ты с ней познакомился. Наверняка она была там, где ей быть не положено. Это так на нее похоже. О сын мой, почему ты не можешь влюбиться в Сайлин? С Джурой тебе будет нелегко. У нее горячая голова, как у ее брата, и она злая, как ее мать. Та когда-то пыталась угрожать мне и вынудить жениться на ней. Чтобы досадить мне, Она вышла замуж за Джоста, моего самого верного воина, и превратила его жизнь в сущий ад.
Тал умолк, чтобы передохнуть.
- Если я отдам тебе Джуру, Сайлин станет твоим врагом, а ирлианцы любят Сайлин. Они возненавидят тебя за то, что ты отверг их любимицу. А Джуру я обещал выдать замуж за...
- Обещал? - воскликнул Руан.
- Да, - ответил Тал. - Она должна выйти замуж за сына Бриты - вождя вательцев. С ней тоже нельзя ссориться.
Руан от удивления открыл рот. - Женщина - вождь племени?
Ему предстояло бороться с женщиной? Неужели ланконцы думают, что он выйдет с ней на рукопашный поединок?
Тал улыбнулся сыну.
- Брита умеет работать не только руками, но и головой. Она стала вождем после того, как убили ее мужа. Брита всегда ненавидела ирлианцев, и меня, и весь мой род, поэтому не стоит подливать масла в огонь. Тебе предстоит немало трудностей со сторонниками Джералта. Может, передумаешь и женишься на Сайлин? Или на какой-нибудь еще? Но Джура...
- Единственная, кого я хочу, - закончил за него Руан.
Тал глубоко вздохнул.
- Это будет сложный путь.
- Я готов пройти его.
- Ты можешь потерять и Джуру, и Сайлин.
- Если в бою, то я приму вызов.
- Это может быть не твой бой, а Джуры, - сказал Тал. - Ланконские женщины очень сильные. Во время битвы они защищают мужчин с тыла, а когда нет мужчин, сами вступают в бой. Хорошо иметь сильную жену, но мужчина должен выбрать ее на турнире невест.
- Как это? - спросил Руан.
- Это похоже на ваши английские турниры, только в них участвуют женщины.
- Схватка между женщинами? - опешив, спросил Руан.
- Нет, но они соревнуются в ловкости, стрельбе, метании копья, прыжках через преграду, борьбе - в турнире много заданий. Победительница достается мужчине.
Прежде чем Руан пришел в себя, Тал взял сына за руку и сказал:
- Если речь идет о короле, то приглашения рассылаются всем племенам. Джура молода, у нее мало опыта. Ты не знаешь, как она поведет себя в соревновании. Она может проиграть... - он помедлил, - как и Сайлин.
- Это возможность, которой я обязан воспользоваться.
- Ты не понимаешь. Большинство женщин в войске - красавицы, но другие племена, чтобы выразить свое презрение ирлианскому королю, пришлют зверски уродливых. Ты никогда не видел ултенских женщин. Это отвратительные создания, хитрые и бесчестные. Они срежут у тебя ночью волосы, если найдут на них покупателя. И Брокейн пришлет какую-нибудь мегеру. У меня коровы лучше, чем зернанские женщины. Подумай, что ты делаешь, мальчик, и бери Сайлин. Она красива и...