Ли Юй - Полуночник Вэйян, или Подстилка из плоти
В словах тетки звучала явная угроза, и женщины поняли, что дальше злить ее опасно. Однако раскрыть свою тайну они боялись и продолжали твердить, что книжка к ним попала по чистой случайности, а кто ее владелец, знать не знают: Чжан или Ли — им это неизвестно. Тем более не знаем, мол, где живет этот человек Тетка Чэнь, дотошно пытая племянниц, успевала шнырять глазами по сторонам. «Осмотрела будто бы все, остался один этот сундучок, где лежат картины… Обычно он открыт, почему же нынче замкнут на замок? Вот где разгадка!»
— Так и быть, допрашивать вас больше я не стану, коль не хотите сами доверить мне тайну. Потом, однако, мы вернемся к этому разговору. А пока… мне хотелось бы взглянуть на те старые картины, что лежат в сундучке. Откройте-ка его!
— Ключ от замка где-то затерялся! — пролепетала Благовещая Жемчужина. — Ищем несколько дней — но так и не нашли! Как только сыщем ключ, мы тотчас их покажем!
— Какие пустяки! У меня дома огромная связка ключей, причем самых разных! Один из них непременно подойдет! — Тетка велела служанке немедля бежать за ключами. Примерно через четверть часа та возвратилась, держа в руках громадную связку ключей — их было никак не меньше сотни, а может, и побольше. Тетка схватила всю связку сразу и принялась искать подходящий ключ. Три девы замерли, боясь вздохнуть, не то что пикнуть, и молили Небо, чтобы родственница не отыскала бы ключ, подходящий к сундучку. Увы! Тетка Чэнь открыла сундучок первым же ключом. Она подняла крышку. О Небо!.. В сундучке лежал скрюченный мужчина. Тетку поразило его белоснежное тело, но истинное потрясение вызвало оружие воина — боевая булава. Хотя немного потертая и помятая, покоясь меж чресел, она внушала смотрящей благоговейный ужас. «Любопытно, как выглядит в бою! — промелькнула мысль. — Вид поразительный! И как видно, прочности превеликой!» В страшном возбуждении женщина захлопнула крышку сундучка.
— Хорошенькими делами вы здесь занимались! — Она повесила замок на место и повернула ключ. — Когда появился здесь сей красавчик? Наверное, каждая из вас провела с ним несколько ночей? Выкладывайте без утайки! Иначе устрою такой скандал, что сбегутся все власти сразу! — И тетка кликнула служанку, чтобы та звала соседей. — Пусть арестуют блудодея и тащат его в ямынь на суд властей — прямо в сундуке!
Лица молодых женщин стали пепельными от ужаса. Они дрожали от страха, забившись в угол. «Может, она сказала все это в шутку? — шептались они. — Но если ее не ублажить, она способна сделать все, как сейчас сказала! Надо ее непременно уломать, умаслить. Глядишь, сжалится над ним и выпустит на волю… Однако же за это нам придется заплатить — пустить ее к общему пирогу!»
Они робко приблизились к родственнице.
— Ах, тетушка, конечно, скрывать нам от вас не стоило! — проговорила одна из женщин. — Вина наша, и мы ее, конечно, признаем! И все же явите милость и снисхождение — простите нас за наш проступок. За это мы отдадим вам этот сундучок со всем его содержимым. Просим у вас прощенья!
— Простить? На каком таком основании?
— Не будем скрывать от вас, тетушка, доселе мы делили нашу радость на три доли. Теперь ваша очередь — осталась ваша доля!
— Весьма ловкий ход! Вот так просто решили замолить свой грешок? Сами держали его у себя невесть сколько ночей, а когда дело дошло до огласки, решили ублажить меня, выделив мне всего лишь крохотную дольку! По-вашему, что было, то сплыло и вспоминать прошлое нечего?! Не так ли?
— Тетушка, что же вы хотите? — вскричала Жемчужина.
— Если желаете кончить дело полюбовно, выход один: красавчик отправится со мной и поживет в моем доме! Надо же мне как-то восполнить пробел и упущенье! Через некоторое время он вернется к вам, и тогда вступит в силу закон очередности. Только так, и никак иначе! А не то дело может запахнуть судом! Только, думаю я, какой вам прок от суда? Ведь в разбитом котле обеда не сваришь!
— Тогда хотя бы установите срок — три или пять дней. Сколько вам нужно, тетушка? — вскричала Благовещая Яшма. — Когда вы отпустите его?
— Никаких сроков! — отрезала тетка. — Сначала узнаю у красавчика, сколько ночей он находился у вас. Столько дней он будет и у меня!
Делать было нечего — девам пришлось согласиться на эти условия. Единственное утешенье: Вэйян, конечно, любит их сильнее и, возможно, ему удастся одурачить тетку, как-то сократить срок своего пребывания у нее.
— Он был у нас всего лишь ночку, от силы — две, — проговорила одна из сестер. — Сами можете у него спросить!
Но вот наконец они обо всем договорились, и молодые женщины направились к сундучку, собираясь выпустить Вэйяна на волю. Что же делать? Приходилось отдавать красавца тетке. Но вдруг родственница заупрямилась. Она испугалась, что Полуночник, покинув убежище сестер, просто-напросто от нее сбежит.
— Как бы его не заметили соседи… Есть у меня один превосходный план! Замок с сундучка не снимайте! Я велю своим челядинам тащить сундук ко мне домой. Скажу им, что он набит моими вещами, старыми картинами и прочей рухлядью. Вот и весь сказ! — Не дожидаясь согласия племянниц, тетка Чэнь послала девочку-служанку за слугами. Через короткое время явились четверо парней. Они взвалили сундук на плечи и потащили его в дом тетки.
О бедные девы! Словно верные жены, взирающие на прах супруга, стояли они, пораженные горем. Им в пору бы залиться горючими слезами, однако они боялись проявлять на людях свои чувства. Но про себя они самыми последними словами поносили старую греховодницу, уносившую сундук с их сокровищем. О их «дворец весны»!.. Какое горе! Старая ведьма уморит нашего красавца! Он обратно больше не вернется — дороги назад у него нет!
Дворовые тащили сундук точно так же, как носильщики обычно тащат гроб. Какой недобрый знак!
В замечаниях говорится:
Встреча в храме породила у женщин сомнения. Ведь тетка Чэнь оказалась впереди своих племянниц, ибо удостоилась нескольких весьма лестных замечаний автора. Они словно явились той нитью, на которую нанизывают жемчужины, тем куском диковинного камня, который притягивает яшму. Трудно отгадать замысел автора, поскольку он мало чем отличается от планов Творца Сущего. Все вещи у него расставлены особым образом, и поэтому простым смертным познать все это невозможно. И верно, герои, которых, казалось бы, узнать было совсем нетрудно, вдруг оказались среди людей непостижимых! Удивительно! Настоящая химера!
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
В погоне за выгодой Полуночник обманывает сам себя; из-за собственной гордыни он вкушает в пути ядКак только слуги доставили ношу в комнату тетки Чэнь, она велела им немедля удалиться, а сама поспешила к баулу, в котором хранились вещи ее покойного супруга: полный комплект платья ученого мужа, шляпа и туфли, а также носки. Разложив одежду на крышке баула, она разомкнула замок узилища, в котором был заточен Вэйян, и выпустила молодого человека наружу. Полуночник оделся, после чего отвесил женщине вежливый поклон, на который она, как положено, также ответила поклоном, затем они сели рядышком и завели беседу. Надо заметить, что Полуночник был очень сладкоречив и весьма обходителен, а потому своими приятными манерами мог кого угодно быстро обворожить и даже обвести вокруг пальца.