Kniga-Online.club

Невеста изгоя (СИ) - Ли Мэри

Читать бесплатно Невеста изгоя (СИ) - Ли Мэри. Жанр: Эротика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Эх, все-таки прекрасными были деньки, когда она жила в отчем доме. В родных краях могла резвиться и носиться по улице в гораздо менее торжественных платьях, наслаждаясь дикой природой.

С грустной улыбкой и пребывая в воспоминаниях о прошлых годах, Рианнона побрела во дворец.

Рианнона вошла во дворец и направилась в большой зал, где должны быть король с королевой, которые могли бы прояснить разворачивающуюся ситуацию.

Пока принцесса шла в заданном направлении, слуги пробегали мимо нее, спеша и не оглядываясь по сторонам, чтобы успеть встретить новоприбывших.

Кто же это может быть?

Рианнона, теряясь в догадках, дошла до зала, в котором нашла короля и королеву, идущими ей навстречу.

- Рианнона, а я как раз за тобой хотела послать! - Радостно отозвалась Катрин, приближаясь к девушке. - Что ж, если пришла сама, то останься со мной.

- Вы будьте здесь, а я пойду встречу гостей. - Сказал Вудгард на ходу. - Невежливым покажется, если я не выйду из зала и не поприветствую людей. - С этими словами король скрылся за дверью.

Рианнона наблюдала со стороны за меняющимися событиями, в процессе которых никто так и не дал никаких объяснений.

- Ваше Величество, скажите, кого мы ждем? - Спросила Рианнона надеясь на подробный ответ, чтобы в будущем не попасть в неловкую ситуацию.

- Скоро узнаешь. - Таинственно улыбнулась Катрин, неотрывно глядя на дверь.

Через несколько мгновений не пришлось повторно задавать вопросов, поскольку вскоре ответы сами появились.

- Ох, большое спасибо за такое торжественное приветствие. - Раздался знакомый Рианноне голос, который ни с кем не перепутает. - Сложилось впечатление, что мы -королевские персоны.

- Ну, иначе сказать нельзя, все-таки вы породнились с нами, а значит, автоматически приравниваетесь к куда более значимым людям, нежели кто-либо еще. - Резонно заметил Вудгард.

- Мама. - Прошептала Рианнона, оглядываясь, что бы лично убедиться в реальности происходящего. И да, действительно, именно леди Матильда заговорила первее всех остальных пребывших в большой зал.

- Доченька, наконец-то вижу тебя. - Графиня Рейвен быстрым шагом направилась к Рианноне, которая также не стала мешкать ни минуты и пошла навстречу матери. Через несколько секунд они уже обнимались. - Столько времени прошло, отчего начала забывать, как выглядит собственная дочь.

- Мама, я так счастлива, что вы приехали. - Отозвалась Рианнона, на чьих глаза поблескивали слезы радости.

- Еще бы было иначе. Письмо пришло, где говорилось, что нас приглашают во дворец, причем пришлют все необходимое для беспроблемной поездки сюда. - Сказала леди Матильда, отстраняясь от Рианноны. - Нельзя было не воспользоваться подобным предложением.

- Мама... - Протянула девушка.

- Ладно-ладно, мы бы сами навестили раньше, если бы не кое-какие перемены в жизни нашего семейства. - Пояснила графиня Рейвен.

Рианнона отвела взгляд и увидела сэра Филиппа, своего отца, сдержанно державшегося чуть поодаль, давая дочери и матери поприветствовать друг друга.

Принцесса подошла к графу Рейвену и он заключил ее в свои объятия, по-отечески поцеловав в щеку.

- Могу сказать по твоему цветущему виду, что супружеская жизнь складывается лучшим образом, я прав? - Без предисловий проговорил сэр Филипп.

- Да, папа, мы с Джаредом сумели найти общий язык. Теперь даже не ссоримся, представляешь? - Улыбнулась Рианнона.

- Сложно поверить, пока своими глазами не увижу, как вы воркуете. - Рассмеялся граф Рейвен.

- И правда, хотели бы посмотреть на идеальную пару, у которой можно было бы на заметку взять что-нибудь полезное для своей супружеской жизни. - Отозвалась средняя сестра, подходя ближе.

- Линнет! - Воскликнула Рианнона, обнимая родственницу. Затем отодвинулась и не выпуская ее ладони из своих, принцесса окинула взглядом сестру и довольно заявила: -Ты такая хорошенькая! Стала еще краше с того момента, как в последний раз тебя видела.

- Чего не скажешь о тебе. - Хмыкнула Линнет, и поймав удивленный взгляд Рианноны, добавила с улыбкой: - Ты всегда была красавицей, правда, я об этом редко говорила. Как и сказал отец, издалека видно, как цветет наша Рианнона. Если на тебя так повлияло замужество, тогда мне остается просить небеса помочь обрести такое же счастье со своим мужем.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Мужем? - Захлопала ресницами Рианнона.

- Это как раз те перемены, о которых я ранее упоминала. - Лукаво улыбнулась леди Матильда.

Рианнона испытала неловкость из-за того, что все важные новости, скорее всего, узнает последней. Девушка обвела взглядом присутствующих, но не обнаружила младшей сестры.

- А, где Арнет? - Спросила Рианнона, взглянув на отца.

Сэр Филипп замялся, подбирая слова, но ему не дали ответить, когда отворилась дверь, впускающую новых людей.

Рианнона не видела прибывших, так как стояла спиной и лишь слышала звук шагов. Кажется, несколько человек зашло в большой зал.

- Здравствуйте, леди Рианнона. Рад вновь видеть вас. - Раздался позади звучный баритон, так когда-то приятно ласкавший ее слух.

Рианнона повернулась.

Перед ней стояло двое мужчин.

По правую от нее сторону - Джаред, по левую - принц Разегар, который когда-то проводил отбор невест для себя.

На мероприятие попала Рианнона, сперва пытавшаяся завоевать сердце красивого мужчины, являвшегося сыном действующего королевства, откуда она родом, так как пообещала собственному семейству, что с ее помощью они смогут наладить дела, если она выйдет за Разегара. Потом же при виде принца, девушка попала под его обаяние и решила отбросить сомнения, ранее одолевавшие ее, и приложить усилия, поскольку молодой человек понравился в действительности.

Рианнона хотела стать супругой Разегара, но судьба распорядилась иначе.

С того самого события началась история Рианноны и Джареда, пожелавшего сделать ее своей женой и забравшего в свое королевство.

После прекрасно проведенного времени с Джаредом, когда они сумели наладить контакт, Рианнона по-другому смотрела сейчас на Разегара, остававшегося по-прежнему привлекательным мужчиной, но уже не таким, как думалось в начале их знакомства.

Рианнона, конечно, была рада видеть знакомое ей лицо, но особой теплоты в сердце, как обычно происходит в случае встречи со старым приятелем, к этому молодому человеку не испытала.

- Рианнона? Вы молчите так долго, что я невольно задумываюсь о рожденных в вашей головушке неблагоприятных мыслях, вызванными моим визитом. - Улыбнулся Разегар.

- Прошу простить за мое невежество. - Рианнона моргнула, просыпаясь от раздумий, затем сделала изящный реверанс.

Воспользовавшись случаем, принцесса бросила из-под припущенных ресниц, беглый взгляд на Джареда. Он смотрел на нее изучающее, словно пытался прочесть в ней истинные эмоции.

Неужели муж думает, что она до сих пор очарована Разегаром, едва стоило ему появиться поблизости?

При удобном случае нужно разуверить ревнивца, который не переставал удивлять Рианнону своей реакцией.

Конечно, она когда-то хотела вызвать у него собственнические чувства, но это было до того, как они сошлись.

Теперь у Рианноны не было подобной цели. Девушка не собиралась допускать, чтобы из-за какого-то недопонимания разрушилось недавно приобретенное счастье.

- Ну, что ж, раз уж мы все здесь, то предлагаю гостям отправиться в свои апартаменты, к которым наши слуги с удовольствиям вас сопроводят. - Сказал король Вудгард, хлопнув в ладоши, тем самым подзывая помощников. - Пока отдыхаете, столы будут накрыты, вы сможете насладиться стряпней местных поваров. Уверяю вас, пальчики оближете!

- Охотно верим, Ваше Величество. - Отвесив поклон, проговорил принц Разегар. -Особенно моей супруге требуется покой, так как она ждет ребенка.

При слове «супруга» Рианнона удивленно приоткрыла рот и часто заморгала, пытаясь обдумать то, что секунду назад услышала. Или ей почудилось?

Значит, Разегар женился! А его второй половинкой стала...

Перейти на страницу:

Ли Мэри читать все книги автора по порядку

Ли Мэри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Невеста изгоя (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста изгоя (СИ), автор: Ли Мэри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*