Дж. Уорд - Вечный любовник
— Я не буду заканчивать это, если ты не хочешь, — прошептал он в ее шею. — Я выйду из тебя сейчас же.
Она положила руки на его спину, ощущая, как перекатываются мышцы и поднимаются и опускаются ребра при дыхании. Она глубоко вздохнула и почувствовала приятный, эротичный аромат. Темный, острый, возбуждающий. Она почувствовала влажный отклик своего тела между ног, словно он поцеловал или прикоснулся к ее естеству.
— Что это за запах?
— Я, — прошептал он около ее рта. — Это происходит, когда мужчина связывается. Я ничего не могу поделать с этим. Если ты позволишь мне продолжать, он пропитает все твое тело, волосы. Он будет внутри тебя тоже.
С этими словами он вошел в нее глубже. Она выгнулась от удовольствия, позволяя жару растекаться по телу.
— Я не смогу пережить еще раз то, что случилось сегодня, — простонала она, скорее для себя, чем для него.
Он остановился и прижал ее голову к своей груди.
— Никогда, Мэри. Клянусь своей честью.
Глаза его были серьезными, но такую клятву она могла бы получить от любого живого существа. Но то облегчение, что она почувствовала, когда он дал залог, испугало ее.
— Я не полюблю тебя, — сказала она. — Я не могу позволить себе. Я не буду.
— Хорошо. Я буду любить за двоих.
Он снова вошел в нее, заполняя собой ее глубины.
— Ты не знаешь меня.
Она вцепилась ему в плечи и поцеловала ключицу. Вкус его кожи был удивительно приятным, его особенный запах проникал в ее рот.
— Нет, знаю. — Он толкнулся назад, смотря на нее с животной ясностью и убеждением. — Я знаю, что ты защищала меня, когда взошло солнце и я был совершенно беспомощен. Я знаю, что ты заботилась обо мне, несмотря на свой страх. Я знаю, что ты кормила меня. Я знаю, что ты воительница, выжившая, Прошедшая. И я знаю, что твой голос — это самое прекрасное, что когда-либо касалось моего слуха. — Он нежно поцеловал ее. — Я знаю о тебе все, и все, что я вижу, прекрасно. Все, что я вижу, мое.
— Я не твоя, — прошептала она.
Отказ не расстроил его.
— Хорошо, если я не могу владеть тобой, владей ты. Возьми всего меня, часть меня, маленький кусочек меня, сколько хочешь. Только, пожалуйста, возьми хоть что-то.
Она потянулась к его лицу, поглаживая идеальные линии щек и подбородка.
— Ты не боишься боли? — Спросила она.
— Нет. Но я могу сказать тебе, что до смерти пугает меня. Потерять тебя. — Он посмотрел на ее губы. — Теперь, ты хочешь, чтобы я вышел? Потому что я это сделаю.
— Нет, останься.
Не закрывая глаз, Мэри потянулась к его губам, проникая языком в глубины его рта.
Он вздрогнули и начал двигаться в равномерном ритме, погружаясь глубже и отодвигаясь назад, раскачивая их тела.
— Ты само… совершенство, — сказал он, слова вырывались в унисон с ударами бедер. — Я был создан… чтобы находиться… внутри тебя.
Настойчивость его движений росла, и вместе с ней усиливался аромат, идущий от его тела. И в скорее, всем, что она видела и чувствовала, стал он.
Взрываясь в оргазме, она выкрикнула его имя, почувствовав, как он переходит грань вместе с ней, как содрогается внутри нее, как освобождение, столь же мощное, как и жажда, выплескивается в нее.
Успокоившись, он перекатился вместе с ней на бок. Он прижал ее к себе так сильно, что она отчетливо слышала биение сердца в его груди.
Она закрыла глаза и уснула в изнеможении, граничащем со смертью.
Глава 29
Этим вечером, когда солнце село и жалюзи поднялись, открыв окна, Мэри решила, что она может привыкнуть к опеке Рейджа. А вот еще хоть небольшого кусочка пищи она не выдержала бы. Она положила пальцы на его запястье, останавливая приближавшуюся к ней вилку, нагруженную пюре.
— Нет, я набита под завязку, — сказала она, откидываясь на подушки. — Мой желудок сейчас взорвется.
Улыбнувшись, он поднял поднос с посудой и поставил его на столик, а потом снова сел около нее. Он ушел почти на весь день, видимо, работал, и она смогла отлично выспаться. Измождение росло с каждым днем, и она практически ощущала, как медленно соскальзывает в пропасть болезни. Казалось, что ее тело с трудом справляется с обычными физическими процессами, отзываясь постоянной болью. Синяки тоже вернулись: с ужасающей скоростью черные и синие пятна расцветали на ее коже. Увидев их, Рейдж пришел в ужас, решив, что он причинил ей боль о время секса. Ей пришлось долго уговаривать его, что это не его вина.
Мэри сосредоточилась на Рейдже: ей не хотелось думать о болезни или о грядущем медицинской обследовании. Боже, он выглядел ничуть не лучше: Рейдж дергался и все никак не мог усидеть на месте. Даже сидя рядом с ней на кровати, он все время потирал ноги, словно на него попала пыльца ядовитого плюща или он заболел ветрянкой. Она уже была готова спросить его, что происходит, когда он заговорил:
— Мэри, позволь мне сделать кое-что для тебя.
Несмотря на то, что, по идее, секс должен был быть последней вещью у нее на уме, она продолжала пожирать глазами бицепсы, растягивавшие рукава его черной рубашки.
— Я могу сама выбрать, что это будет?
Послышался мягкий рык.
— Тебе не следует на меня так смотреть.
— Почему нет?
— Потому что мне сразу хочется вскарабкаться на тебя.
— Не борись со своими желаниями.
Его зрачки сверкнули белой вспышкой. Это было самое странное. В одно мгновение они были черными. В следующее — в них мерцало бледное сияние.
— Почему это происходит? — Спросила она.
Его плечи напряглись, когда он поднялся на ноги и обхватил себя руками. Вдруг он начал ходить взад-вперед по комнате. Он чувствовала энергию, исходящую из него, рвущуюся наружу.
— Рейдж?
— Тебе не нужно об этом беспокоиться.
— Эти суровые нотки в твоем голосе говорят об обратном.
Он улыбнулся ей и покачал головой.
— Нет, не нужно. Об услуге. У нашей расы есть врач, Хэйверс. Позволь мне предоставить ему доступ к твоим медицинским файлам? Возможно, наша наука сможет помочь тебе.
Мэри нахмурилась. Доктор-вампир. Разговоры об альтернативных способах лечения.
Да, но что ей терять?
— Хорошо, только я не знаю, как можно достать копии…
— Мой брат, Ви, — компьютерный гений. Он может взломать что угодно, а большинство твои файлов должны висеть online. Мне нужны только имена и места. Даты тоже, сели они у тебя записаны.
Когда он взял ручку и бумагу, она продиктовала ему список клиник, где ее обследовали и лечили, и имена врачей. Записав все это, он уставился на лист бумаги.
— Что? — Спросила она.