Kniga-Online.club
» » » » Рита Волкова - Shadow of her Bodyguard (СИ)

Рита Волкова - Shadow of her Bodyguard (СИ)

Читать бесплатно Рита Волкова - Shadow of her Bodyguard (СИ). Жанр: Эротика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Друг был счастлив. Он, но не я, хотя должен был разделять чувства друга, но это не получалось. Каждый день я просыпался и делал все на автомате. Легче мне так и не становилось. Хезер и воспоминания о ней прочно во мне засели, но с каждым днем к ним примешивалось что-то еще. Вначале я понимал, но позже и Пит заметил, что это жалость к себе, что нехотя я получил то, чего не хотел больше всего, уезжая от нее - становился слабаком. Нужно было что-то менять. Первым не выдержал Пит. Он позвонил Дженсену, а мне уже сказал по факту, что на следующий день за мной прилетит вертолет с базы и я нужен ребятам в качестве инструктора. Пит ничего мне сказал, но мы и без слов прекрасно понимали, почему он так сделал. И я уехал.

Мое пристанище сейчас Сан-Диего. Кроме стандартного подъема в 5 утра на тренировки на полосе препятствий. Тренируя мальчишек, я и сам заново тренирую свою волю. И кажется, мне это удается. Но расслабляться нельзя. Мы все должны быть готовы ко всему.

Два дня тренировок, и в воскресенье у парней был заслуженный выходной. Просыпаюсь в восемь утра, умываюсь, пью кофеи выхожу из казармы. Но сегодня мое личное время и я уезжаю вместе с Королем. К моему скрытному поведению уже привыкли и я рад, что меня не достают с глупыми вопросами и отчетами.

Оставляю машину на парковке. После того, что случилось с прошлой машиной, мне пришлось купить новую. Додж семидесятого года был потрясающим и я, не думая его приобрел. Выпускаю Короля из салона и беруфрисби. Слышится звук сигнализации.

- Пошли, - говорю Королю. На пляже дует прохладный морской ветерок и по моему обнаженному торсу проходят мурашки, но яне обращаю внимания, продолжаю бежать по песчаному берегу вместе Королем.

Король, после случившегося практически полностью восстановился, и я до сих пор не могу поверить, что ему удалось выкарабкаться. Когда я приехал к Питу пять лет назад из Бостона и увидел Короля, у меня выступили чертовы слезы. Я чертовски виню себя в том, что случилось с моим четвероногим другом.

- Фас, - говорю Королю, когда бросаю фрисби для Короля. Слежу за Королем и не замечаю, как в мою сторону летит мяч.

- Ау, - слегка морщусь, когда плечо задевает волейбольный мяч.

- Простите, сэр, мне очень жаль, - подбежав, обращается ко мне молодая девушка.

- А.. хм… да нет, ничего, - отдаю мяч девушке. Она улыбнулась, и на ее щеках появились маленькие ямочки. Карие глаза с каким-то оттенком, а волосы темно-каштановые и собраны в хвост. Эти глаза и волосы. Меня словно парализует.

- Хезер, давай быстрее, - меня передергивает, как от удара током. Блять. Надеюсь, это было незаметно. Что со мной снова происходит? Какого вообще черта?

- Хезер, - повторяю на автомате, внимательно смотря на девушку.

- Хайди, - исправляет девушка, - она протянула руку. – Хайди Андерсон.

- Макс Кинг, - пожимаем друг другу руки, девушка смущённо улыбнулась.

- Ну, мне пора.

- Да, тебя уже ждут,- смотрю на людей позади нее.

- Я тогда пойду, – она смотрит извиняющимся взглядом, разворачиваясь в сторону друзей.

Киваю и делаю шаг назад, ближе к Королю. Мне нужно идти отсюда, как можно скорее. Девушка еще раз слегка улыбнулась и направилась к своим друзьям. Подхожу к Королю и забираю фрисби. Мне нужна пробежка. Набираю скорость. Нужно просто бежать дальше и глубоко дышать, очищая голову от вновь пришедших о ней мыслей. Смотрю на часы, время возвращаться на базу.

- Блять, - мотаю головой и увеличиваю скорость. Король громко гавкнул и обогнал меня.

Иногда, кажется, что Король понимает меня лучше, чем я себя сам.

Глава 3

                                                                                                                                                                                           Ciara – Like a boy

Хезер

Я выхожу из пропускного пункта аэропорта Болоньи. Ну вот я и в Италии. За годы учебы мы с Амандой насмотрелись достопримечательностей Великобритании, теперь же я планирую основательно посмотреть Италию. Так, до Модены еще сорок километров пути, нужно вызвать машину или поймать такси. Увы, с итальянским у меня не очень, на курсы я планирую записываться со следующей недели, поэтому сейчас придется как-то выкручиваться. Ну что ж, пойдем искать носильщиков и такси.

Выйдя из терминала, я встречаю несколько человек, крутящихся у двери. Вытаскиваю свой мобильник, включаю словарь и переводчик.

- Ho bisogno di un taxi per Modena(прим.: мне нужно такси в Модену),– говорю я и смотрю на мужчин. И тут же выпаливаю, – кто-нибудь говорит по-английски?

Ко мне сразу подбегает мужчина лет шестидесяти, опрятно одетый в рубашку в полоску с закатанными по локоть рукавами и джинсах. Посередине виднеется лысина, на носу очки, что ж, видимо возраст взял свое, но он вполне мил и симпатичен.

- Я говорю. Смогу Вас отвезти за двести тридцать долларов, согласны?

- Согласна.

Он берет мою сумку, и мы идем к машине. Я качу свой чемодан на колесиках.

- Путешествуете? – спрашивает он меня.

- Нет, на производственную практику. А может и обоснуюсь здесь, если понравится.

- Такая милая девушка, и одна? Наверное, Вас тут ждут, – смотрит на меня поверх очков.

- Надеюсь, что меня тут ждут, – улыбаюсь ему, – а где машина?

- Вот этот Fiat, мы пришли.

Мы грузим мой багаж, и я залезаю на заднее сидение. Так, теперь вопрос с жильем. На днях я общалась с хозяйкой через интернет, но сейчас нужно было связаться с ней напрямую и забрать ключ. Набираю номер, записанный с нашей последней беседы.

-Алло, госпожа Бруно?

-Да, я Вас слушаю.

-Это Хезер Аддерли, я звоню насчет квартиры. Я уже в такси, на пути в Модену. Где мы с Вами встретимся?

-Хезер, Вы знаете, у меня получится с Вами встретиться только вечером, поэтому ключ я оставила у Вашего нового соседа. Дверь справа от Вашей. Я сказала Стэнли о Вас, он в курсе и все Вам покажет. А вечером я к Вам забегу милая, до встречи.

- До встречи.

С этим решено, теперь надо написать Аманде, Найджелу и папе. Открываю почту и пишу. Вот теперь все. Можно спокойно ехать. На самом деле Италия очень красива, старинные дома, красные крыши – такой он средиземноморский стиль. Здесь так и веет чем-то Шекспировским. Аманда была бы в восторге. Думаю, ей представится такая возможность.

-Мне, пожалуйста, 77 ViaEliaRainusso, Emilia-Romagna, - я называю нужный мне адрес и мы приезжаем.

Пятиэтажный, очень милый с виду дом, с круглыми балконами и цветами в ящиках. Территория огорожена забором, охраняемая парковка, аккуратные клумбы повсюду и средиземноморский стиль. Италия, именно такой я ее и представляла.

Перейти на страницу:

Рита Волкова читать все книги автора по порядку

Рита Волкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Shadow of her Bodyguard (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Shadow of her Bodyguard (СИ), автор: Рита Волкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*