Миа Эшер - Сладкий яд
Однажды, когда я продавал в метро свои фотографии, ко мне подошел один человек и спросил, не я ли их снял. Он оказался куратором очень известного музея в Нью-Йорке. Все остальное — история.
— Я, пожалуй, вернусь к гостям, — говорю я ровно, но она ловит меня за руку и не дает сделать следующий шаг.
— Все из-за нее, да?
Искоса взглянув на сестру, я выгибаю бровь.
— Не понимаю, о чем ты.
— Я думала, что поступила правильно, когда отогнала ее от тебя…
— Джеки, что ты имеешь в виду? — Волоски у меня на руках встают дыбом. Сердце начинает стучать сильно и гулко. — Кого ты от меня отогнала?
— Блэр. — Она опускает голову, и ее плечи от стыда поникают. — Я ходила к ней в день, когда ты заглянул попрощаться с Олли. Я хотела для тебя только лучшего…
Еле удерживая свое самообладание под контролем, я поворачиваюсь к сестре и хватаю ее за плечи. Мои руки дрожат.
— Что ты сделала, Джеки? — хрипло шепчу я. — О чем, черт побери, ты говоришь?
— Ох, Ронан… я… — Она поднимает глаза. — Мне столько всего надо тебе объяснить.
Блэр— Au revoir, — говорю я вслед уходящей из галереи паре. Сумма на их банковском счете значительно сократилась, но теперь их дом будет выглядеть сказочно. Прошло два месяца с тех пор, как я перебралась в Париж, и все идет как нельзя лучше. Работать и общаться с Джейкобом и Джоанной — одно удовольствие, а еще я влюбилась в город. Архитектура, культура, мода, еда (о боже, еда!), искусство и люди — от всего этого просто захватывает дух. Каждый день я влюбляюсь в Париж еще немного сильней.
Я вздыхаю и, качнув головой, возвращаюсь за стол, чтобы вернуться к работе. Я собираюсь заполнить кое-какие бумаги, когда слышу вдруг, как позади меня открывается и закрывается стеклянная дверь. Улыбаясь, я оборачиваюсь, чтобы поздороваться с новым клиентом.
В момент, когда мои глаза упираются в мужчину напротив, моя улыбка застывает, и я чувствую, как из меня вышибает весь воздух. Немо моргая, я впитываю прекрасные черты его лица, но его пленницей и рабыней делает меня взгляд его глаз.
— Здравствуйте, миссис Кляйн, — произносит он хрипловатым от нежности голосом.
— Что… — Я хватаюсь за стол, чувствуя, что сейчас лишусь чувств. — Что ты здесь делаешь?
— Элли сказала мне, где найти тебя. — Он сокращает расстояние между нами, отлепляет от стола мои пальцы и заключает в объятья. У меня подкашиваются колени, но он крепко держит меня, пока поглаживает мою мокрую щеку.
— Я здесь, чтобы забрать свое. Кроме того, ты забыла вот это.
Он берет меня за руку и надевает мне на палец кольцо из бумаги — прямо туда, где оно должно быть. А после улыбается мне в глаза, и мир внезапно снова становится целым.
— Отныне и навсегда, и в тысяче вечностей, ты — моя.
КОНЕЦПеревод для группы: http://vk.com/loveinbooks
Переводчик: Cloud BerryВНИМАНИЕ!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
Любая публикация данного материала без ссылки на группу и указания переводчика строго запрещена.
Любое коммерческое и иное использование материала кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей.
Примечания
1
Цитата из «Анны Карениной» (прим. пер.)
2
Классик фотоискусства, основоположник военной фотожурналистики (прим. пер.).
3
Латинский фразеологизм, букв. «то за это» или «услуга за услугу» (Прим. пер.).