Моя дикая страсть
С самого утра не нахожу себе места. Сегодня наконец-то возвращается Батур. Я жутко волнуюсь. Наверное, так же как перед свадьбой. За неделю его отсутствия наши отношения кардинально изменились. Бессонные ночи, проведенные за телефонными разговорами, очень сблизили нас. Даже несмотря на то, что между нами были тысячи километров. Мы болтали о всяких пустяках, узнавали друг друга, обсуждали книги, фильмы, любимые блюда, путешествия. Наша комната утопает в цветах, пришлось даже вазы еще покупать.
Не знаю, как его встречать после всего, что между нами было, могу ли я его поцеловать при всех, обнять или продолжать играть в снежную королеву, хотя уже давно растаяла. А может, дать ему возможность первому проявить инициативу.
Целый час выбираю наряд для встречи. Пока не останавливаюсь на ярко-зеленом сарафане на тонких бретельках, который отлично подчеркивает высокую грудь и тонкую талию. Распускаю волосы, делаю легкий макияж. Покрутившись перед зеркалом, решаю, что к встрече с мужем готова.
Самолет Батура приземлился, он давно уже должен приехать, но его все нет. Звоню ему уже не в первый раз, он сбрасывает. Может, что-то случилось, а я даже не в курсе и спросить не у кого. Накрутив себя до предела, брожу по комнатам, не знаю, куда себя деть от волнения. Настроения наряжаться больше нет, поэтому переодеваюсь обратно в джинсы и футболку, смываю макияж. Вот неужели так сложно позвонить или хотя бы написать, чтобы я с ума не сходила от переживаний.
Все дурные мысли пропадают, как только я слышу звук открывающихся ворот. Мне не надо даже смотреть в окно, я точно знаю, что это он приехал. За несколько секунд спускаюсь по лестнице, пробегаю мимо Берны, болтающей в гостиной по телефону с одной из многочисленных подружек. Мчусь на улицу. Замираю, пока из машины не выходит Батур. Его нетерпеливый взгляд находит меня, а на лице появляется довольная улыбка.
Поддаюсь первому порыву чувств и несусь к нему в объятия, отбросив все сомнения и неуверенность. Батур раскрывает руки, я запрыгиваю на него, крепко обхватив ногами торс. Жадный поцелуй, сильные мужские руки на моей попке. И я пропадаю.
— Соскучилась, Дикая? — спрашивает Батур, оторвавшись от моих губ.
— Не-а, — мотаю головой, хитро улыбаясь. Утыкаюсь носом в шею мужа и не могу надышаться любимым ароматом.
— Я так и думал, — громко смеется, и я получаю смачный шлепок по попе.
— За что? — надуваю губы, изображая обиду.
— Для профилактики.
Батур, не спуская меня с рук, несет в дом и продолжает осыпать поцелуями лицо, а я сильнее прижимаюсь к нему.
— Бесстыжие, постеснялись бы, — оторвавшись от телефона, свекровь не упускает возможность выпустить яд.
— И тебе привет, Берна, — равнодушно отвечает муж, даже не глядя на нее.
— Завидуй молча, — вторю моему невероятному мужчине.
— Было бы чему.
У Батура даже не сбивается дыхание, пока он несет меня по лестнице. Приземляемся на диван и целуемся как ошалелые.
— Я звонила тебе много раз. Почему ты не отвечал? — успеваю спросить в коротких перерывах между поцелуями.
— Прости, меня в аэропорту перехватили. В офисе возникли проблемы. Без меня было не обойтись, — быстро ответив, муж впивается в мои истерзанные опухшие губы.
С жадной одержимостью отвечаю на поцелуи, пока не раздается стук в дверь.
— Ну кто там еще, — хмурится и нехотя убирает ладонь из-под моей футболки. — Сейчас вернусь и продолжим.
Через минуту Батур возвращается с большой коробкой в руках. Кладет ее на диван рядом со мной.
— Это что? — перевожу взгляд с мужа на черную коробку, перевязанную золотистой шелковой лентой.
— У нас же сегодня благотворительный вечер. Зная твою любовь к откровенным нарядам, решил подстраховаться и сам купил тебе платье, — кивает в сторону коробки и кладет мне ее на колени.
Глаза горят от любопытства, а сердце отстукивает романтичную мелодию. Наверное, от алкоголя я сейчас опьянела бы меньше, чем от внимания и заботы мужа. Принимаюсь торопливо развязывать бант, который никак не хочет поддаваться.
— Ну кто же так упаковывает, — от усердия закусываю губу.
Он подходит ко мне так близко, такой статный, высокий, каждым своим жестом источающий силу и власть. Да он что, издевается надо мной? Я не железная, в конце концов. Ерзаю на диване, когда Батур садится передо мной и смотрит своим фирменным взглядом.
— Давай я помогу, — абсолютно спокойным тоном, как будто он не видит, что смущает меня своим голым торсом.
Батур расправляется с узлом и поднимает крышку, внимательно наблюдая за моей реакцией. Я разрываю упаковочную бумагу с нетерпением ребенка, ожидающего новогоднего подарка под елкой.
— Собирайся, я быстро в душ, — муж целует меня в висок и уходит в ванную, а я провожаю его томным взглядом, который опускается с его широкой спины, проходится по упругим ягодицам и останавливается в районе бедер.
— Если у нас будут дети, пусть у них будут стройные длинные ноги как у Батура, — отправляю запрос во вселенную.
Достаю платье из коробки. Оно из тонкого шелка цвета индиго. Длинное, в пол, легкие струящиеся рукава с серебряной отделкой по краям. Бегу в свою гардеробную. Быстро наношу макияж, укладываю волосы, достаю серебряные босоножки. Надеваю платье и застываю перед зеркалом, даже не замечаю, как заходит Батур.
— Платье великолепно, спасибо, — благодарю мужа и задыхаюсь от его голодного взгляда.
— Это ты великолепна, оно лишь подчеркивает твою красоту. Я рад, что ты носишь мой подарок, — он поправляет перышко на груди, которое идеально подходит к платью.
— Ношу не снимая, — смущенно улыбнувшись, чувствую, как начинают гореть щеки от смущения. Я до сих пор не привыкла к откровенным комплиментам мужа.