Джорджия Кейтс - Красота от отказа (ЛП)
будто она тебе уже не нравится.
- Она плохо к тебе относится. Раньше я терпел это, поскольку она была
далеко от нас, но сейчас я здесь. Я никому не позволю плохо с тобой
обращаться, включая её. И меня не волнует, что она твоя мать.
Блин. Кажется, вечер будет не из лучших.
- Она будет не одна. С отцом. Мы не говорили об этом, но, по всей
видимости, они снова вместе.
Что я делаю? Это же Джек Генри. С ним мне не нужно притворяться.
- Они всё еще женаты и спали вместе.
Это звучит так грязно, но вот за что мне конкретно стыдно: за то, что они всё
еще женаты или за то, что они мои родители?
- Прекрасно. Другой родитель, чтобы вправить мозги.
Да я их с легкостью одолею.
Это будет ужасно.
- Ты никого не будешь одолевать. Я хочу, чтобы ты понравился им, и,
сомневаюсь, что это случится, если ты расскажешь им, какими хреновыми
родителями они были.
Он смотрит на меня, пытаясь возразить, но не делает этого.
- Я не буду делать этого только потому, что ты попросила меня. Будет адски
трудно держать свой язык за зубами.
- Ты сможешь, - поддерживаю я - Знаю, что сможешь.
И каждый раз, когда они будут говорить что-то, что будет выводить тебя из
себя, не реагируй. Будешь хорошим мальчиком, и я вознагражу тебя чем-то
особенным после их ухода.
- Взяточничество.
- Я предпочитаю называть это системой поощрения.
- Мне нравятся твои поощрения, так что, возможно, всё сложится для меня
удачно.
Вдруг я слышу голос молодой девушки.
- Мисс Маклахлан?
Я поворачиваюсь на звук моего имени – моего сценического имени и замечаю
девочку-подростка,
уставившуюся на меня.
- О. Боже. Вы же поете в Южной Офелии? Я ваша фанатка. Можно автограф?
Я до сих пор не привыкла к этому, каждый раз чувствую себя некомфортно.
- Ммм...конечно.
Она роется в сумочке в попытке отыскать, где можно было бы расписаться,
но безуспешно.
- Как на счет рубашки? Подпишите?
Обычно я делаю это после концертов. И не тогда, когда они одеты на людях.
- Нет проблем.
Когда я заканчиваю, она подходит к Джеку Генри и передает ему телефон.
- Не могли бы вы сфотографировать нас?
Он вытаскивает руки из карманов и берет телефон.
- Для фаната мисс Маклахлан всё, что угодно.
- Круглая кнопка в центре. Но, думаю, вы уже знаете.
Держу пари, вы делаете это всё время, - хихикает она.
Она выглядит, как кошка, проглотившая канарейку.
- Я делаю отличные снимки мисс Маклахлан.
Я изо всех сил стараюсь не расссмеяться над тем, как умно он снимал меня
почти что обнаженную. Он такой непослушный мальчик, и позже я задам ему
за это.
- Спасибо большое, мисс Маклахлан. Мои друзья ни за что не поверят, что я
встретила вас.
Как только девушка уходит, Джек Генри начинает улыбаться, отчего мне
становится любопытно, что у него на уме.
- Что за глупая усмешка?
- Нет...ничего, - говорит он, когда мы прогуливаемся по проходу, но
добавляет. - Мисс Маклахлан.
Я никогда не делала этого раньше, поэтому ужасно нервничаю. Мои
родители, одного из которых я едва знаю, будут здесь с минуты на минуту,
чтобы познакомиться с Джеком Генри. С моим парнем. С мужчиной, которого
я люблю.
Меня сейчас вырвет.
Сомневаюсь, что всё пройдет хорошо. Ему не нравятся мои родители, и я не
виню его за это. Что если он не сможет держать всю эту неприязнь в себе и
вести себя, как подобает? Он упрямый и говорит всё, что приходит ему на ум.
Это может оказаться полной катастрофой. Но даже если и так, я всё равно его
люблю. Без всяких сомнений.
Я тянусь за лазаньей в духовку и тут же хватаюсь за запястье.
- Черт.
Что-то подсказывает мне бросить блюдо и вынуть руку. К счастью, лазанья в
целости и сохранности, но я обожгла запястье.
Я бегу к раковине и запускаю его в холодную воду, когда слышу голос Джека
Генри:
- Что случилось?
- Я обожглась. Ошибка новичка.
- Дай мне посмотреть.
Ах, доктор вернулся. Как же приятно видеть вас, доктор Маклахлан. Прошло
какое-то время. Я вытаскиваю запястье из холодной воды, чтобы он мог
посмотреть.
- Всё будет хорошо. Где твои мешки? Я сделаю холодный компресс.
- Шкаф справа от плиты.
Он складывает несколько кубиков льда, а затем сворачивает их и передает
мне.
- Я достану лазанью. А ты приложи лед к ожогу.
Я сижу за столом, не в силах ничем помочь.
- Спасибо.
- Пожалуйста. Это меньшее, что я могу сделать после того, как ты весь день
хлопотала. Хочешь, чтобы я сделал что-то еще?
Я смотрю на часы.
- Почти шесть. Можешь положить хлеб в духовку? Я уже положила его на
противень.
- Всё, что угодно, мисс Маклахлан.
- Тебе это нравится, да?
- Что? - он делает вид, будто не знает, о чем я.
- Называть меня мисс Маклахлан.
- Конечно. Хорошая практика.
Для чего хорошая практика?
Стучат в дверь. Я тут же раздражаюсь, поскольку хочу знать, что он имел в
виду. Мне так и хочется сказать Джейку и Джолин подождать минутку, чтобы
добраться до истины. Конечно я не сделаю этого, но я обязательно вернусь к
этой теме, когда мы остаемся одни.
Я встаю, чтобы открыть дверь.
- Не забудь быть милым, если хочешь получить вознаграждение.
- Да, мэм. Твой дикарь заставит тебя гордиться им.
Я дарю ему быстрый поцелуй.
- А вот и мой мальчик.
Глава 18
Джек Маклахлан
Я стою в гостиной и жду получателей премии в номинации "Худшие
родители года", которые вот-вот появятся. Будет невыносимо трудно не
открыть свой рот и рассказать кое-какие вещи о прошлом Джолин Прескотт, о
которых никто не знает, включая Джейка Беккета. Единственная причина, по
которой я могу посмотреть им в глаза и не назвать их кретинами – это
Лорелин.
Стоя там, я осознаю, что Лорелин никогда не показывала мне фотографию её
матери. Я всегда думал, что она похожа на Лорелин, только старше, но, когда
я вижу её, понимаю, что она другая. Стройная, привлекательная блондинка,
совсем не похожа на Лорелин.
Вот отец - совсем другая история. Лорелин – вылитый отец. Никогда бы не