Kniga-Online.club
» » » » Гарем для неправильной попаданки (СИ) - Вульф Алина

Гарем для неправильной попаданки (СИ) - Вульф Алина

Читать бесплатно Гарем для неправильной попаданки (СИ) - Вульф Алина. Жанр: Эротика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Учитывая его историю, то вполне вероятно, - ровным тоном ответил Альмир. - Первый его брак был неудачным. Жена измывалась над ним, использовала, как живую игрушку. Исполняла все прихоти своей извращённой фантазии. Это сломало его психику. А во втором гареме, когда ему досталась достойная госпожа, к которой он по всей видимости испытывал чувства, молодой наложник подставил его и мужика выкинули на улицу. Скорее всего он опасался, что история повторится, поэтому избавлялся от конкурентов.

Да, повод есть, но не такой веский, чтобы избавляться ото всех подлым образом. Есть ведь столько способов сделать это, не обманывая и не причиняя никому вреда. Наверное…

А ведь со времён отбора Юля с ним ни разу даже толком не поговорила. Прошло всего пять дней и она просто не успела уделить внимания.

Но он же мог сам подойти. Их было сорок мужчин, а она одна. Откуда ей было знать, что среди них есть такой?

Если бы он просто подошёл и рассказал всё. Поделился бы со своими тревогами, она бы развеяла его страхи. Столько шансов, но он предпочёл действовать по-своему.

Сама виновата. Нужно было серьёзней относиться к отбору.

- Что планируешь делать теперь? - поинтересовалась Аяна.

Терзания подруги мучили и её саму, но сделать больше она ничего не могла. Она с Альмиром помогла поймать провинившегося наложника, а как быть дальше уже должна решить сама Юля. Хотя будь она на её месте, прогнала бы. Держать неуравновешенного лэрда при себе очень опасно. Кто знает, что он вытворит в следующий момент.

Аяна считала, что Юля разделяет её мнение и тоже не захочет мучиться лишний раз. Бедной женщине и так хватает проблем. То на отборе драку устраивают, то выясняется что места на сам отбор продают, то изменщиков ловят на горяченьком, то новый наложник оказывается не простым мастером, а целым владельцем магазина. Теперь ещё и это.

- Я собираюсь поговорить с ним.

- Думаешь простить его?

- Простить или нет, зависит от его ответа.

- Такая добрая, а я бы гнала его взашей. Слишком много головной боли с такими, - наигранно вздулась лэра, ведя себя, как ребёнок.

Юля уже стала сомневаться, действительно ли той столько,сколько она сказала? Такая открытая и лёгкая в общении. Не скажешь, что ей за сотню лет. И это только радовало. Серьёзных и непростых личностей Юли в окружении в Ластане хватало с головой.

- Каждый заслуживает того, чтобы его выслушали. Даже самые провинившиеся, - без обиняков обняла подругу и поехала домой в карете с Альмиром.

Она считала её приезд с инкубом станет сюрпризом для наложников. Немного неприятным, но подумала будет лучше решить все вопросы сегодня. Не откладывая на потом. Они мальчики большие, поэтому справятся, а она хотела наконец вздохнуть спокойно в своём доме и зажить без проблем.

Но кто же знал, что наложники подготовят свой сюрприз.

******

В центре двора находились все наложники. Они толпой окружили связанного Нэйтона, стоящего перед ними на коленях. Лицо садовника было в крови и ссадинах, как после тяжелой драки. В таком же состоянии находился и злой Джэйсон, кричащий о расправе над ''сволочью'', а перепуганный Рэй стоял позади них.

- Джэйсон, угомонись! - прокричал Бёрг, сдерживая разбушевавшегося варвара. - Его участь решать не нам, а госпоже. В первую очередь он её наложник. И как с ним быть, она скажет сама.

- Наложник? Он трус. Вместо того чтобы стать ближе к госпоже через ухаживания, как все нормальные наложники, он решил избавиться от сла... Госпожа.

Все повернули голову в сторону и удивились. Когда пришла? Они даже не услышали её прихода. Так сосредоточились с историей Нэйтона, что совсем забылись.

Наложники быстро пришли в себя и расступились, пропуская Юлию вперёд. Все, кроме Нэйтона, который буквально остолбенел при виде неё. Он был сам на себя не похож. Прежде всегда спокойным и чересчур равнодушный, мужчина был напуган и кажется готов был впасть в панику.

- Кто-нибудь объяснит мне, что здесь происходит?

- С возвращение домой, госпожа, - сохраняя на лице завидное спокойствие, Ланградж подошёл к Юлии, только на секунду остановив своё внимание на Альмире, стоящего рядом с ней. - Сожалею, но должен сообщить, что мы обнаружили подстрекателя среди нас. Ещё после истории с наложниками на празднестве в честь дня рождения одной из лэр, мы почуяли неладное и в тайне от остальных с Бёргом, Джэсоном и Кристианом начали более детально изучать биографии оставшихся наложников.

Выходит не только она почуяла неладное после того случая? Другие тоже всё поняли. Тихий стон облегчения сорвался с её губ.

Не разочаровали таки до конца.

Юлия уже начала переживать по-немногу, что столь умные и способные мужчины не замечают происходящего у них под носом. Вроде как должны охранять и оберегать её, но бездействуют и Юлия сама была вынуждена заняться поисками подстрекателя. Женщина уже думала нанимать отдельную стражу, которая охраняла бы её по-настоящему, а не делала вид для галочки. Но они не подвели и тоже искали, просто в тайне.

Однако...

- Если вы с самого начали подозревали, почему мне ничего не сказали?

- Не хотели вас беспокоить не имея при себе никаких доказательств, - ответил Джэйсон понемногу приходя в себя.

Его слова имели смысл. Они не могли заявить о таком, не имея никаких доказательств. В противном случае их самих можно было бы обвинить в попытке внести конфликт в гарем.

- Мы хотели сказать вам вчера, но вы были в дурном настроении, - продолжил доклад Бёрг. - Перенесли на сегодня, но вы уехали никому не сообщив, а около часа назад мы поймали Нэйтона за попыткой склонить Рэя на измену.

- И как же он хотел это сделать? - с ужасом покосилась на своего златовласагово котёнка.

Теперь он уже не выглядел таким испуганным, как пару минут назад, но всё ещё находился в замешательстве.

- Убеждал его встретиться с одной лэрой для улучшения... постельных навыков, - прокашлялся Кристиан. - Якобы, что тот слишком юн и ему не мешало бы заняться этим, если не хочет оказаться на улице.

Ему одному вся эта история казалась смешной. Вон как сдерживается, чтобы не рассмеяться. Должно быть дворец закалил рыжика и подобные интриги он воспринимал всерьёз. Для него это, как детская игра.

- И что же ты ответил? - спросила Юля, уже зная ответ.

Рэй бы никогда не предал ей.

- Я согласился... но только чтобы выиграть время, - сразу же добавил парень, боясь быть неправильно понятым. - Ланградж объяснил нам с Тэном и Роки как вести себя, если вдруг Нэйтон подойдёт к нам со странным предложением, поэтому после разговора я сразу пошёл искать их, но видимо он не поверил мне и пошёл следом, а когда попытался применить силу его отогнал Джэйсон и вот... Мы все оказались здесь.

- Ясно. Благодарю, но если в следующий раз предупреждайте меня о подобных вещах, потому что пока вы занимались своим расследованием, я занималась своим, подозревая всех вас, - поразила их Юлия.

Как бы забавно это не звучало, но их позиция была похожа на её. Они также считали, будто госпожа не заметила ничего подозрительного и всё это время была занята в своё удовольствие.

- И как? Нашли ответ? - не переставая улыбаться, спросил Кристиан.

- Нашла. А вместе с ответом нашла ещё одного наложника, - указала на Альмира. - Поэтому если не хотите, чтобы...

- Даём слово больше не сомневаться в вас! - будто по команде выдали хором.

- Госпожа, что касательно Нэйтона...

Юлия собиралась приказать развязать его и как планировала, поговорить отдельно, но садовник продолжал оставаться невозмутимо равнодушным. Даже слишком равнодушным для того, кого поймали за попыткой натравить госпожу против наложника. И глаза невидящие. Словно смотрели в пустоту.

- Что это с ним?

- Простите, госпожа, но это я заставил выпить его отвара, - уже не так радушно сказал рыжик.

- Зачем?

- У меня есть основания подозревать, что у Нэйтона проблемы с его психическим здоровьем. Скорее всего это как-то связанно с одной из его первой женой, поэтому я уже отправил запрос во дворец с просьбой проверить его.

Перейти на страницу:

Вульф Алина читать все книги автора по порядку

Вульф Алина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Гарем для неправильной попаданки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гарем для неправильной попаданки (СИ), автор: Вульф Алина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*