Kniga-Online.club
» » » » Китти Бернетти - Тысяча и одна ночь (сборник)

Китти Бернетти - Тысяча и одна ночь (сборник)

Читать бесплатно Китти Бернетти - Тысяча и одна ночь (сборник). Жанр: Эротика издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Заткнись, Фредди. Она — трофей папы и его жена. Ей тридцать пять, самое большее. Расскажите нам о ней, Элоиза. Что произошло затем? — Рик толкнул своего друга локтем так, что он упал на пол.

— Вы не собираетесь отступиться, не так ли? — вздохнула Элоиза. — Ну, она стянула полотенце, так что я оказалась голой. — Они ждали продолжения, приоткрыв рты. — Мы стояли перед зеркалом и могли видеть все, что последовало за этим. А затем она коснулась меня. Моего живота. — Элоиза тронула себя там. — Моей груди. — Она раздвинула пальцы и обхватила почти голые груди в прозрачном кружеве. Они подпрыгивали в такт ее сердцебиению. — И мою промежность. — Она сделала паузу, дразня их и себя, отказываясь двигать руками ниже, даже при том, что они уже высунули кончики языков, слушая ее. — Она трогала меня повсюду. И затем мы поцеловались снова.

— О боже, — в унисон простонали оба мальчика. — Покажите нам снова, Элоиза. Пожалуйста, покажите нам!

Элоиза заколебалась, затем неуверенно встала и переступила через них, чтобы оказаться перед огнем. Она посмотрела вниз на их раскрасневшиеся лица, на огромные выпуклости в брюках, на пузыри слюны, собирающиеся в углу влажных молодых ртов, и почувствовала влажность между ног.

Она начала сдвигать белое платье с плеча, смакуя движение ткани по коже. Она сбросила его туда, где ее грудь была заключена в кожух кружевных чашек. Она знала, что ее тяжелое дыхание заставляет ее груди подниматься и опадать. Они просто вырывались из платья.

Мальчики жадно смотрели, заставляя соски твердеть и упираться в кружево. Она расстегнула один крючок, который держал платье на ее теле, поднимая ногу так, чтобы платье открыло бедро, и постояла, закрываясь, на мгновение дольше, чем когда стояла над ними.

Затем она немного поизвивалась, освобождая грудь от кружевных чашек. Они упали вперед, и платье заскользило вниз, на толстый ковер, туда, где лежали оба мальчика.

— Вы были совершенно голой? — тяжело дыша, произнес Рик. Его рука массировала промежность.

— О, да, — Фредди просто стонал, на его щеке четко вырисовывались мышцы, потому что он изо всех сил старался не выдать наступившую эрекцию.

— Да, мы обе были голыми, — спокойно ответила Элоиза, заметив свое отражение в зеркале. — Две женщины — одна темная, одна светлая.

Ее груди выступали впереди ее стройного тела, колеблясь от быстрого сердцебиения, полные и еще более раздувшиеся от возбуждения, вызванного ее словами и расцветающим восхищением мальчиков.

Она начала поглаживать и мять их, сначала мягко, а затем более резко. Когда началась ее небольшая развлекательная программа, Рик и Фредди почти не дышали. Два красивых мальчика, наблюдающих за нею, их тела, твердые от ожидания, возбуждали ее до крайней степени. Они собирались смотреть, а она собиралась заставить их передраться за нее. Ей было неважно, кто из них трахнет ее, но она знала, что хочет ощутить молодой, твердый пенис, быстро, очень быстро погружающийся в нее.

— Она заставила вас кончить, Элоиза? — спросил Фредди. Его голос звучал на несколько октав ниже, чем обычно, так, как будто он был очень далеко. — Она заставила вас кончить от своих пальцев? Это то, что женщины делают друг другу?

Рик издал низкий смех, поощряя смелость своего друга.

— Да, теперь я знаю, что женщины делают друг другу, потому что мои пальцы были в ней, и я тоже заставила ее кончить, — ответила Элоиза, щелкая по соскам большими пальцами. Из ее горла рвался стон. — И я готова кончить снова.

— Пожалуйста, Элоиза, позвольте мне. Вы так великолепны… — предложил Фредди, разрывая воротник рубашки и проводя рукой по мокрым от пота завиткам волос. — Я взорвусь, если не сделаю что-нибудь!

Сильный порыв страсти пронесся внутри нее, когда мальчики взвинчивали и подбадривали друг друга, все время наблюдая за нею. Вокруг них витали звуки джазовой музыки. Она ласкала грудь все более неистово, волосы за ее спиной колебались. Это напомнило ей о Мими, о том, как она гладила ее волосы. Элоиза назвала бы это преображением гадкого утенка. Если бы только Мими могла видеть ее теперь!

— Вы становитесь тверже, когда смотрите на меня, верно, мальчики? — От ее влагалища исходил жар. Что бы сделала Мими?

— Господи! — простонал Фредди, резко падая назад на ковер. — Это похоже на самый лучший влажный сон!

Вид красивого темного мальчика, откинувшегося на ковре, его белокурого друга, расстегивающего молнию ширинки, чтобы добраться до своего раздутого пениса, — для нее это было уже слишком. Элоиза развела колени по обе стороны от Фредди и сжала его.

— О, черт, о, черт! — Фредди потерял дар речи. Он потянулся и обхватил ее груди, сжал их вместе и начал сосать ее соски, как нетерпеливый щенок. Она шипела от удовольствия и выгибала спину, прижимаясь к нему, отчего ее задница поднялась в воздух.

Элоиза довольно легко кончила только от сосания сосков, однако хотела чего-то большего. Она подползла выше, и теперь ее промежность оказалась на уровне его лица. Его руки погладили заднюю поверхность ее ног. Она настойчиво прижимала бархатные губы промежности к его лицу и почувствовала своей кожей его дыхание. Она начала двигать бедрами, желание пульсировало в ней.

— Мне кажется, я влюбился, — пробормотал Фредди, обхватывая ее ягодицы и запихивая промежность себе в рот. Позади нее Рик захихикал и снова заругался. Язык Фредди коснулся ее клитора, и она издала громкий стон, все сильнее прижимаясь к его лицу.

Рик стоял на четвереньках позади нее, ворча, как собака. Он потянул ее от Фредди, так, чтобы она, распластанная, упала на ковер, раскинув руки и ноги, что могло интерпретироваться только как приветствие.

И, конечно же, они оба лежали на ней, как оплетающий ее плющ, лаская и целуя ее лежащее ничком тело, раздвигая ей ноги. Один из них держал ее руки и связывал ей запястья. Элоиза каталась и выкручивалась, когда они облизывали ее. Один из них исследовал ртом внутреннюю часть ее бедер, другой целовал шею, откидывая ее волосы, кусая сильно, как вампир, а затем с усилием поднял ее грудь так, чтобы тугие соски устремились вертикально вверх. Она извивалась и визжала, ощущая, что плывет над поверхностью пола. Камера щелкала вдали, делая запись этой фантазии.

Она не думала, что сможет протянуть еще хоть немного.

— Возьмите меня кто-нибудь, ради Бога, трахните меня!

Рик был на ней.

— Я иду первым. Ты ведь не думаешь, что это будешь ты, приятель?

— Я буду смотреть. Это будет почти так же здорово. Она великолепна. — Голос Фредди звучал так, как будто он был в трансе. Она искоса поглядела на него и увидела, что он откинулся назад, темные завитки волос были мокры от пота, глаза пристально смотрели на нее. Что-то расплавилось и потекло внутри нее.

Перейти на страницу:

Китти Бернетти читать все книги автора по порядку

Китти Бернетти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Тысяча и одна ночь (сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Тысяча и одна ночь (сборник), автор: Китти Бернетти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*