Lina Mur - За гранью лжи
-То есть Даниель, ты хотел её, поэтому так настаивал на её присутствии везде, где мы были,— медленно рассуждала Клер.
-Заткнись,— оборвал он её.— Я предлагаю соглашение, ты будешь моей любовницей. Ты будешь отрабатывать её долг, за каждый секс я буду тебя платить, и эта сумма будет зависеть от того, насколько ты будешь страстна и насколько удовлетворишь меня,— произнёс он и сложил руки на груди.
-Ни за что!— закричала я.— Ни за что я не буду с тобой спать, и мне плевать, что ты можешь! Мне плевать, что будет с ней! С меня хватить унижения! И почему я должна терпеть это, как твоя супруга, которая изменила будет просто жить? Почему я должна страдать из-за неё?
-Потому что ты моя дочь,— с усмешкой произнесла мать. — А за меня не волнуйся, то что было сегодня будет у всей Америки на устах, но я уеду.
-Тебя никто не выпустит до тех пор, пока ты не выплатишь долг,— напомнил ей холодно Даниель.
-Давай, дочурка, соглашайся, тебе нечего терять, как и мне, поэтому мне всё равно, что будет с тобой,— спокойно произнесла Клер, рассматривая свой маникюр.
-Нет, ты виновата в этом, ты и плати. Я вообще не хочу тебя знать, лучше бы отдала в приют меня! Мой ответ — НИ ЗА ЧТО,— по слогам сказала я последнее слово, бросив враждебный взгляд на Клер и Даниеля.
-Тогда до встречи в суде,— холодно бросил он.
-Найди деньги, Клер, иначе я придушу тебя,— я подошла к матери, которая ухмылялась.
-Вот почему он не спал со мной с той ночи,— она засмеялась.— Потому что захотел тебя.
-Да Господи, мне всё равно,— я готова была расплакаться,— мне всё равно на это!
-И ты его защищала, тогда в моле. Он тебе понравился. Поэтому ты переехала к Тори, — продолжала мать, уже встав.
-Бред, я переехала, потому что было отвратительно слышать ваши бурные стоны,— ответила я.
-Даниель, я готова подписать с тобой новый контракт, я её опекун до двадцати одного года, поэтому имею право за неё решать,— она обошла меня и встала напротив мужчины.
-А ты сука, Клер, но я отказываюсь,— усмехнулся Даниель.— Лана, иди.
-Стой,— крикнула Клер.— Тогда я продам её Люку, он тоже хотел её, он жаждет мою дочурку, и предложит крупную сумму денег за неё, и я оплачу свою измену.
-Ты совсем одурела, да я прикончу тебя, Саймон убьёт тебя!— закричала я.
-Саймон?— Даниель посмотрел на меня с ненавистью.— Значит, есть ещё и Саймон!
-Ты сама сейчас, доченька, подписываешь себе казнь,— довольно сказала мать.
Если я скажу, что Саймон мой отец, то и он будет в этой истории. Не могу я так с ним поступить. Боже, за что?
-Мне нет дела до этой шлюхи, продавай её кому хочешь,— Даниель поправил пиджак и сел на кресло.
-Не могу поверить, что вы обсуждаете это, как что-то обычное,— прошептала я.— Ты никогда не была моей матерью, Клер. Ты была моим клеймом, и оно останется на всю жизнь. А ты, кто ты такой, чтобы так унижать меня, чтобы бить меня и покупать. Да как вы смеете обсуждать вообще мою жизнь?! Вы оба омерзительны,— я смерила их взглядом и вышла из этой комнаты.
Глава 17.
Я вышла из дома, как в тумане, воздуха не хватало, хотя легкие горели. Я присела на одну ступеньку и опустила голову. До сих пор не могу в это поверить, меня продавали, как на рынке.
-Мисс Феир,— Рики подошёл ко мне сзади.— Вам плохо? Может воды?
-Да, Рики, мне плохо,— пересохшими губами ответила я.
-Я сейчас,— бросил он, и я услышала стук двери.
Как я могла попасть в эту ситуацию? Я начала тереть виски, причёска приносила тяжесть голове, и я вытащила шпильки, бросив их на землю. Волосы рассыпались, и я запустила в них руки. Сердце тревожно билось о грудную клетку, мне стало холодно, и я обхватила себя руками.
-Мисс, вот,— Рики вернулся с бокалом, и я взяла его трясущимися руками.
-Спасибо,— одними губами поблагодарила его и отпила, горло начало саднить.
-Что произошло?— спросил Рики и сел рядом.
-А вы разве не видели всего?— спросила я мужчину.
-Это я видел, но вас трясёт, вы практически в обмороке, может, я не знаю, вас отвезти,— предложил он.
-Было бы отлично,— слабо улыбнулась я, и посмотрела на свои руки, которые сотрясались вместе с бокалом.— Там репортёры?
-Да, но не волнуйтесь, стекла тонированные, они вас не увидят,— Рики встал и предложил мне руку.
-Рики,— раздался голос Даниеля, который тащил Клер,— отведи её за ворота и брось там. А, ты, остаёшься, я купил тебя, на два года я твой опекун,— сказал сухо Даниель и показал на меня.
Бокал выпал из рук и облил платье, я расслышала звон. Я хватала ртом воздух, но его не хватало, я ощутила, как все тело просто стало таким тяжёлым,в висках была тупая боль. Я попыталась сделать шаг назад, но оступилась на одной из ступенек. И все прекратилось.
-Лана,— кто-то стучал по щекам, и я дёрнулась.
Сознание медленно возвращалось и бросало меня в яму со змеями.
-Лана, ну же, давай,— я снова услышала голос Даниеля, который гладил меня по щеке.
-Не трогай меня,— прошептала я, горло пересохло, и говорить было трудно.
-Значит, пришла в себя,— его голос стал резким.
Я открыла глаза и огляделась, я лежала на постели в незнакомой мне комнате.
-Ты сказал правду?— приподнявшись, спросила я его, голова кружилась.
-Да, мы с тобой составим контракт на два года, где пропишем все условия, — сухо сказал он, и, сняв пиджак, бросил его на кровать.
-Это незаконно, никто не может продавать людей!— ко мне вернулся голос.
-А кто сказал, что тебя продали, Клер решила, что её дочери будет лучше под моим покровительством, что я, как опекун, дам тебе больше, чем она,— скучно рассказывал он.
-Тогда какого черта ты раздеваешься?— возмутилась я, когда он начал снимать туфли, и вытаскивать рубашку из брюк.
-Потому что я устал, и я хочу спать, не бойся, Лана, я не трахну тебя, до тех пор, пока ты не пройдёшь медицинское обследование,— с отвращением сказал он.
-Ты, вообще, не будешь спать со мной,— я подняла с постели.— То, что ты мой опекун не означает, что ты мой любовник.
-Означает, mia bella, означает. Иначе, я запру тебя в психушке, сославшись на постоянную депрессию, и что будет с тобой там?— язвительно спросил он.