Шелли Брэдли - Установить свои правила
Возьми себя в руки! Воображение ее обманывало. Рейф так же безопасен, как лев, крадущийся по саванне, в поисках добычи.
Обычно взгляд мужчины, не представляющего опасности, не заставлял тело пылать в определенных местах. Взгляд Рейфа заставил. Поцелуи мужчины, не представляющего опасности, не вызывали фантазии: лечь на спину и раздвинуть ноги. Рейфу удалось и это. Что-то в нем не только привлекало ее и будило ее сексуальность, но и переводило ее чувства на более высокий, неожиданный уровень. Он был одновременно опасным и волнующим. И если она и правда так считала, то ей прямая дорога в сумасшедший дом.
Нахмурившись, Керри приоткрыла один глаз и увидела, что солнце собирается всходить из-за горизонта. Еще слишком рано вставать. Она снова закрыла глаза и поняла, что хочет в туалет и вряд ли снова заснет. Ответив на зов природы и быстро приняв душ, она обернула полотенце вокруг тела и побрела обратно в спальню, к окну, из которого открывался потрясающий вид на океан. Рассвет занимался над морским побережьем, раскрашивая все вокруг в розовые и оранжевые тона. Действительно прекрасно. Но все, о ком она могла думать, был Рейф. Все мысли в ее голове были об этом мужчине, в то время, как его мускусный, мужской аромат наполнял воздух. Его поцелуи сводили ее с ума… сейчас он считал ее брата почти невиновным. Она вздохнула. Да, прекрасный принц, но не ее романа. Она задолжала ему секс. Вероятно, она могла бы сделать ему хорошо, но не более.
- Что случилось?
Керри развернулась на звук его хриплого после сна голоса.
- Как давно ты проснулся?
- Как только ты выбралась из постели. Что-то не так? – он сел в кровати, подложив под спину подушки, поднял голову со взъерошенными после сна волосами; его серебристые глаза рассматривали ее, стоящую в лучах восходящего солнца. – Ты выглядишь взволнованной.
Как будто она может сказать такому парню, как Рейф, что он ей очень нравится… и не только в сексуальном плане, что она опасается того, что отпустить его будет сложнее, чем она думала. Да, она скорее отрежет себе ржавым ножом правую руку. Несомненно, у него в Нью-Йорке было множество искушенных женщин, падающих к его ногам. Он никогда не заинтересуется девственницей из пригорода Флориды.
Его тихие проклятия прервали ее мысли.
- Не бери в голову. Я знаю, что тебя беспокоит.
Она отвернулась и закрыла глаза. Пожалуйста, Боже, пусть он ничего не сможет прочитать по ее лицу. Марк всегда дразнил ее, что даже ребенок может прочитать эмоции, как открытую книгу. Где самая ближайшая яма с зыбучими песками, куда она сможет провалиться?
Она услышала, как Рейф встал. Он положил свои теплые руки на ее обнаженные плечи.
- Что скажешь, если мы на время забудем о сексе?
Глава 6
Забыть о сексе? Керри не ослышалась? Она даже онемела от шока. Казалось, его слова доносились до нее издалека. Его отказ был подобен удару ножа под ребра.
Он меня не хочет.
Неужели была какая-то причина, по которой двое мужчин, с которыми она хотела заняться сексом, спасовали перед "большой игрой"? Разница лишь в том, что Ричард разочаровал ее, когда его вырвало на ее любимое платье. А вот Рейфа она хотела по-настоящему. Она действительно его хотела. Керри не могла отрицать - единственное, что у нее было общего с такой красоткой, как Кейт Хадсон, это цвет волос. Тем не менее любой среднестатистической женщине удавалось найти свою любовь. Она не просила от Доусона вечной преданности. Самое большое, на что она надеялась, – полчаса его времени и немного страсти.
Очевидно, девственница из пригорода Флориды недостаточно хороша для того, чтобы тратить на нее свое время. Ладно, если Рейф ее не желает, то и он ей не нужен. Ей вообще не требуется ни один мужчина, черт побери.
Борясь со слезами, застилающими глаза, Керри вырвалась из его рук и обернулась, чтобы найти дверь. Большая ошибка. Мужчина преградил ей путь, и он так потрясающе выглядел в одних трусах-боксерах. Так он был намного привлекательнее, чем одетый в костюм за тысячу долларов. Его чернильно-черные волосы были такими мягкими и взъерошенными, что ей тут же захотелось пригладить их пальцами. С темной щетиной на щеках он выглядел опасным парнем. Ее пронзила острая боль, как от удара ножом.
- Пропусти, - потребовала она.
Рейф не сдвинулся с места. Солнечный свет, льющийся в окно, освещал золотистую кожу его мускулистых плеч и груди. А взгляд его глаз, более ласковый, чем обычно, наполнял Керри такими чувствами, о которых она потом, очевидно, будет жалеть. Девушка была настолько потрясена происходящим, что ей захотелось умереть, не сходя с места.
Он скрестил руки на широкой груди.
- Нет.
Как всегда, «готов» к сотрудничеству. Прекрасно.
- Хорошо, - Керри вздернула подбородок, чувствуя себя неуютно. Только не плакать, только не плакать, только не плакать, - но что насчет Марка? Если я не занимаюсь с тобой сексом, ты не будешь ему помогать…
- Я не отказываю в помощи, - заверил ее Рейф, - твой брат в этом нуждается.
Что, теперь он стал филантропом, внезапно решившим потратить часть своего времени, чтобы безвозмездно помочь несправедливо обвиненному?
- Раз ты помогаешь Марку и не ждешь ничего взамен, то забудем о сексе.
- Слушай, я просто не хочу заставлять тебя делать то, о чем потом ты будешь жалеть.
Неужели он беспокоится о ней? Керри думала, что такой умный парень, как Рейф, должен знать, что она никогда бы не согласилась на их сделку, зная, что позже будет раскаиваться в содеянном.
– Это все из-за тебя, - упрекнула она, - получил, что хотел, и потерял ко мне интерес?
На губах Доусона заиграла греховная улыбка.
Девушка повыше подтянула полотенце, стараясь прикрыть грудь; ей было неприятно, что он не может оторвать взгляда от ее голых плеч. Если Рейф ее не хочет, то почему так на нее смотрит? Боже, его пристальное выражение глаз заставлял пальчики на ногах сжиматься от удовольствия, даже когда он ее не трогал. Какая же она жалкая! Ее телу нужно перестать так остро реагировать на его феромоны!
- Думаешь, я наигрался с тобой?
Его горячий серебристый взгляд опустился вниз, останавливаясь на ее груди, как будто он мог видеть тело девушки через полотенце. Ее соски инстинктивно напряглись под его взором. Она ошеломленно вздохнула, когда обжигающий взор Рейфа скользнул ниже, туда, где полотенце едва прикрывало ее лоно.
Смущенная вожделением, заострившим черты его лица, Керри отступила назад. Сейчас, смотря на едва прикрытое одеждой тело Рейфа, она отметила, что его эрекция была впечатляющего размера. Даже через трусы-боксеры, она привлекала внимание больше, чем его взгляд. Слова, сорвавшиеся с его губ, и его явное возбуждение сбивали ее с толку. О'кей, что же все-таки между ними происходит?