Шелли Брэдли - Покорись мне
жизни многое изменилось, особенно в течение последних пяти минут. Его шестое
чувство подсказывало, что ему от Каты нужно намного больше, чем просто хороший
секс. В первую очередь, ему нужно было дойти до сути и всё выяснить. А только
потом убедиться в том, что ей нужно намного больше, чем просто одна ночь.
— Она мечтает о менаже, да? — он улыбнулся. — Ну что ж, игра началась. По
крайней мере, пока он не поменяет правила этой игры.
— Кто это? — высоко подняв тёмную бровь, спросила Марисоль про незнакомца,
с которым разговаривал Бен. Его взгляд всё ещё был направлен в их сторону. Каталина
Муньос хотела бы знать ответ на вопрос своей сестры. Ей самой было интересно
узнать об этом мужчине с тех самых пор, как он появился на ужине. Нервно
покручивая серебряное колечко на пальце, она пыталась сконцентрировать свой взгляд
на старшей сестре:
— Ты знаешь его? Это ты его пригласила?
Марисоль покачала головой:
6
Покорись мне. Шайла Блэк
— Единственный человек, которого я пригласила, это мама.
Они обе также знали, что их отчим, Гордон, никогда бы не отпустил их мать
повеселиться. Ну, почему она не могла развестись с этим сукиным сыном?
— Судя по тому, как этот блондин на тебя смотрит, я могу с лёгкостью сказать,
что он хочет узнать тебя поближе, — пробормотала её подруга Хлои. — Чёрт, а он
хорош. Глядя на его телосложение, создаётся ощущение, что он может надрать
задницу любому парню. — Полностью соглашаясь со своей подругой, Ката позволила
себе ещё немного полюбоваться им. Такие потрясающие парни, как он, с великолепно
сложенным телом, окружённые аурой опасности, что просто заставляли её сгорать —
редко обращали своё внимание на таких как она: чересчур высоких и с
нестандартными размерами. Однако, оказавшись в помещении, создавалось
впечатление, что он вообще ни на что не обращал внимания в этой комнате, кроме неё.
— Бен очень рассердится? — обеспокоенным голосом спросила её сестра.
Как там говорила по поводу их отношений с Беном замужняя старшая сестра
Каты, которая всегда придерживалась консервативных взглядов? Дружеский секс?
Нет, не тот случай.
— Мари, мы не исключение.
— Я бы хотела познакомиться с этим парнем поближе, — заметила Хлои, — но,
очевидно, что ты единственная, кем он заинтересован сегодня вечером. С днём
рождения, детка!
Аминь. Ей почти двадцать пять, она одинока и счастлива... Почему бы ей не
провести с этим парнем несколько приятных часов? Конечно, Бен тоже был тут, но он
прекрасно знал, что может заполучить абсолютно любую девушку, какую только
пожелает. И у него не будет проблем с поиском партнёрши на ночь.
Если бы она только знала, зачем Бен пригласил этого незнакомца... Боже!
Даже сама мысль о возможной близости с этим парнем заставляла её сердце
биться чаще, а все, что было ниже пояса, уже горело от желания.
— Так что, никто не знает, кто он такой? Ну, значит, я беру это на себя и всё
разузнаю, — подала голос её вторая подруга, Холли, с лукавой усмешкой на лице. —
Скоро вернусь.
Ката сделала последний глоток шампанского и встретилась с проницательным
взглядом голубых глаз незнакомца, стараясь при этом унять дрожь во всём теле. По
его многообещающему взгляду она поняла, что он явно что-то задумал, причём, это
«что-то» обещало наслаждение.
Через несколько минут, разведав обстановку, Холли вернулась с таким
выражением лица, будто вот-вот была готова взорваться от эмоций:
— Боже! Вы даже представить себе не можете, что я узнала!
Желудок Каты сжался в дурном предчувствии. Неужели он женат? Или
он стриптизёр?
— И что же?
7
Покорись мне. Шайла Блэк
— Я пока не знаю, зачем он здесь. Постараюсь узнать об этом подробнее.
Видимо, он познакомился с Беном в военном лагере несколько лет назад. Его зовут
Хантер, и он из Техаса. Он был военно-морским пехотинцем, но из-за ранения его
отправили в отставку. Судя по всему, он чертовски опасен.
Ката бы с лёгкостью могла в это поверить. Его внешний вид словно
предостерегал всех присутствующих в этой комнате: «Лучше не связывайся со мной!».
Его острый взгляд придавал ему ещё большей уверенности. А коротко стриженные
тёмно-русые волосы, волевой подбородок, крепкая шея, накаченные предплечья и
руки свидетельствовали о невероятной силе этого мужчины.
Проклятье, он передёрнул плечами, словно его ничего не интересовало. Мощная
грудь, рельефный живот так и манили девушку. Она хотела разорвать на нём рубашку,
пробежаться пальцами и языком по этому великолепному телу. Джинсы плотно
облегали его узкие бедра и длинные ноги. А то, что было между ними... Ката нервно
сглотнула. Даже находясь на столь далёком расстоянии от него, она могла бы с
уверенностью сказать – у Хантера был стояк. И да, его взгляд всё ещё был устремлен в
её сторону.
— Неужели? У меня сейчас такое чувство, что это я опасна.
Она бросила в его сторону кокетливый взгляд.
Хлои вложила совсем нетронутый бокал в руки Каты.
— Вот, возьми и отправляйся к нему.
Осушив бокал в несколько глотков и прекрасно понимания, что терять нечего,
Ката сказала: — Спасибо. Так и сделаю.
По мере её приближения, голубые глаза Хантера так и прожигали Кату насквозь,
словно лазер. В это время Бен обернулся и посмотрел на неё мутным взглядом.
Неужели он опять напился? Дьявол, вечно у него были проблемы с алкоголем.
Заметив, что руки Хантера были пусты, она подошла к холодильнику и
прихватила с собой пиво. Не отрывая взгляда от него, Ката медленно направилась в их
сторону на своих высоких каблучках, при этом, не забывая чувственно покачивать
бёдрами.
— А вот и наша именинница! — невнятно проговорил Бен.
— Ката, верно? — поинтересовался Хантер.
Даже его голос, глубокий, с хрипотцой и даже немного резкий, вызывал в ней
дрожь, побуждая немедленно дать ответ. Вблизи Хантер выглядел ещё крупнее.
Ката приказала себе отбросить в сторону возбуждающие мысли о
нём, хотя бы для того, чтобы ответить.
— Да. А ты Хантер, правильно?
Его губы искривились в улыбке:
— Я настолько заинтересовал тебя, что ты уже успела узнать моё имя?
Конечно! И если он хотел пофлиртовать с ней, то она была полностью «за». А