Палочка корицы (ЛП) - Лопез Бетани
— Я не знаю, почему вы продолжаете настаивать на том, чтобы называть меня Оклахома. Я не из Оклахомы и никогда не была в ней. Я также никогда не была на конкурсе красоты, так что вы тоже ошибаетесь. Меня зовут Наташа, я помолвлена с вашим сыном и вынашиваю его ребенка, и он не будет слишком счастлив из-за всего этого. Теперь, самое меньшее, что вы можете сделать после похищения меня из моего собственного дома, это отпустить меня в туалет.
Я устала, была голодной и чрезмерно раздраженной, и, черт возьми, мне действительно нужно было в туалет.
— Думаю, в тебе все-таки есть немного дерзости. Это хорошо. Рику нужно немного дерзости, иначе он проехался бы по тебе, как все мужчины. Тем не менее... Я говорю ерунду... Так что, если тебе действительно нужно облегчиться, я остановлюсь прямо здесь, и ты сможешь сойти за обочину. Тогда я смогу перекурить, и мы продолжим путь.
— Вы хотите, чтобы я пописала на обочине? Там негде укрыться, — утверждала я.
— Темно, никто ничего не увидит.
— Хорошо, — сказала я, разочаровавшись, что мой план не сработал. Похоже, мне нужно подождать, пока мы приедем в город, чтобы попытаться найти кого-нибудь, кто смог бы помочь.
Она остановилась, и мы оба выпрыгнули из машины. Она махнула мне пистолетом, как бы предупреждая, чтобы я не убегала, затем закурила сигарету.
Я нахмурилась и попыталась найти место, где была бы наиболее укрыта от проходящих мимо людей, и поднял свою ночную рубашку.
— Не написай на ноги, — крикнула мама Джерико, хихикая.
Боже, как я ее ненавижу.
Как только мой мочевой пузырь освободился, я вернулась к машине и сел на пассажирское сидение, не желая находиться рядом с ней или ее дымом.
Мне было интересно, что делает Иерихон. Он уже вернулся домой и обнаружил, что дом пуст? Он думает, что я снова оставила его без единого слова?
Я теребила нижнюю губу, когда думала о том, как он будет расстроен.
К тому же, когда Мик в Филадельфии искал его мать, он никогда не подумает, что именно она забрала меня из нашего дома. Мне не хотелось думать, через что ему прядётся пройти.
— Давай устроим это шоу на дороге, — сказала мама Иерихона, когда садилась в машину.
Не в силах выдержать ее присутствии ни секунды, я переползла и забрался на заднее сидение, легла поперек и закрыл глаза.
— Да ладно, мисс Оклахома, пора вставать.
Этот скрипучий голос вытащил меня из дремоты, я села, моргая, открыла и закрыла глаза, когда их ужалил солнечный свет. Я подождала несколько секунд, затем медленно открыла глаза, чтобы дать им время приспособиться.
Мы припарковались на улице рядом с полуразрушенным старым многоквартирным домом, было достаточно рано, чтобы на улице были только те, кто только что возвращался домой с работы или с вечеринки.
И хотя я хотела позвать на помощь, но это было похоже на то место, где крики не привлекают особого внимания.
— Давай, ты пойдешь впереди меня, и я скажу тебе, куда идти. И, должна сказать, Оклахома, даже если кто-то увидит пистолет, они ничего не сделают, так что не надо никаких диких идей. Последнее, что ты хочешь делать, это бегать по этим улицам в своей ночнушке, без меня, чтобы защитить тебя.
Оглядевшись, я поверила ей, поэтому пошла туда, куда она мне велела.
— Вверх по лестнице ...по коридору ... налево... вот этот, номер двенадцать.
Она постучала в дверь кончиком пистолета, и мы стали ждать. Через несколько секунд раздался грохот, взрыв и ругань. Затем дверь открылась, и появился пожилой мужчина с седой бородой, усталыми глазами и хмурым лицом. На нем были поношенные джинсы, натянуты, но не застегнуты.
— Черт, что ты здесь делаешь? — спросил он у мамы Джерико.
— Нужно кое-что припрятать ненадолго, чтобы я могла пойти к своему инспектору по условно-досрочному освобождению.
— Что? — спросил он, почесывая задницу.
— Ее, — ответила она, и я запищала.
Какого чёрта? Она оставит меня здесь с каким-то странным старым байкером?
— Нет, все в порядке, — сказала я. — Я просто пойду с тобой.
Как бы я ни ненавидела ее, я чувствовала себя лучше с дьяволом, которого знала, чем с дьяволом, которого не знала.
Она усмехнулась.
— Да, как будто я могу появиться с тобой. Ты бы стал болтать, что я уехала из города и забрала тебя против твоей воли из-за денег. — Она обратила свое внимание на мужчину и пообещала: -
— Мой сын даст нам необходимые деньги в обмен на королеву красоты. Все, что мне нужно сделать, — это сгладить ситуацию с моим инспектором, показать ему, что я здесь, и у меня все будет хорошо, и тогда мы сможем все уладить и свалить на хер. Мне просто нужно, чтобы ты присмотрел за ней ненадолго. Час максимум.
Чувак-байкер посмотрел на нее, затем на меня, его взгляд опустился на мои босые ступни, затем вверх по ногам, поверх ночной рубашки, пока не остановился на моем лице.
Он кивнул, и я вздрогнула.
Глава 40
Иерихон ~ наши дни
Я сел и огляделся, на мгновение дезориентированный, пока не осознал, что происходило вокруг меня.
Моя гостиная была полна людей.
Джексон и Кайла все еще спали на надувном матрасе, а Дрю спала в кресле рядом с диваном, ее голова была наклонена в неудобном положение. Ньют сидел у нее на коленях, глядя на меня своими зелеными глазами.
Я переместился на кресле и заглянул в кухню, где стояли Гектор и Милли, работая вместе над тем, что как я решил, было завтраком.
Я поднял телефон со стола, надеясь увидеть смс или пропущенный звонок, но ничего не было. Вздохнув, я встал и тихо потянулся, чтобы никого не разбудить. Прошлой ночью мы довольно поздно заснули, все приехали ко мне после того, как я позвонил Джексону, чтобы сообщить о случившемся.
Нуждаясь в подзарядке, я направился на кухню.
— Привет, — поприветствовал, подходя к Милли, чтобы легонько поцеловать ее в макушку. — Ты спала?
Она покачала головой и слегка улыбнулась.
— Я много пекла.
— Тебе нужно прилечь, постараться немного отдохнуть.
— Я не могу, — сказала Милли, ее глаза были полны беспокойства, я обнял ее, прежде чем слегка кивнуть.
— Как насчет тебя? Как давно ты проснулся? — спросил я Гектора, наполняя чашку кофеем.
— Не так давно, — ответил Гектор. — Мы подумали, что приготовим всем завтрак.
Прежде чем успел повернуться, Милли остановила меня и взяла мою чашку, затем что-то насыпала в нее и сказала:
— Вот.
— Что это такое?
— Корица.
— В моем кофе? — спросил я, собираясь вылить его и взять новую порцию.
— Всего лишь щепотка, — ответила Милли. — Это немного сладкого и немного пряного, чтобы усилить вкус. Тебе понравится и это полезно для тебя, просто попробуй.
— Э-э, спасибо, — сказал я, затем оставил их заниматься своим делом и вышел во внутренний дворик.
Оказавшись на улице, я сел на стул и осторожно сделал глоток.
— Ха, это вообще-то неплохо, — пробормотал я.
Мне было интересно, где Наташа, что переживает, и хотелось, чтобы она была рядом со мной.
Я услышал, как открылась дверь, и повернулся, чтобы увидеть, как через нее проходит Дрю с одеялом, накинутым на плечи, и кружкой кофе в руках. Она подошла ко мне и села на кушетку, двигая головой из стороны в сторону, как будто ее беспокоила шея.
— Доброе утро, — сказал я.
— Доброе утро, — мягко ответила она, глядя через перила и делая глоток кофе. — Есть какие-нибудь новости?
Я вздохнул.
— Нет, пака, что нечего.
Дрю кивнула и сказала: — С ней все будет в порядке.
— Ага, — мягко согласился я. — Моя мама наркоманка и в целом разочарована по жизни, но не думаю, что она причинить вред Наташе. Она хочет денег и думает, что это лучший способ получить их. Я просто ненавижу мысль о том, что она там, наедине с моей матерью, делает Бог знает что.
Я почувствовал, как мои глаза начало жечь, и постарался взять себя в руки.