Kniga-Online.club
» » » » Маркиз де Сад - Жюльетта. Том I

Маркиз де Сад - Жюльетта. Том I

Читать бесплатно Маркиз де Сад - Жюльетта. Том I. Жанр: Эротика издательство Продолжение Жизни, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

88

Перенесение душ (лат.).

89

Кто истинные и единственные возмутители общественного спокойствия? Священники. Кто каждодневно совращает наших жен и детей? Священники. Кто заклятые враги,, самые опасные враги любого правительства? Священники. Кто, не покладая рук своих, отравляет воздух ложью, оскверняет мир обманом? Священники. Кто непрестанно грабит нас с колыбели до самой могилы? Священники. Кто злоупотребляет нашим доверием и надувает нас самым беспардонным образом с рассвета до заката? Священники. Кто больше всего трудится над изничтожением рода человеческого? Священники. Кто более других запятнал себя преступлениями и мерзостями? Священники. Кто самые злобные, самые развратные и самые жестокие люди на земле? Священники. И мы еще медлим и не смеем стереть с лица земли этих разносчиков чумы! Выходит, мы достойнейшим образом заслужили все наши несчастья. (Прим. автора)

90

Число сторонников этой абсурдной доктрины равенства всегда будет пополняться за счет слабых и жалких личностей, поскольку принять ее может лишь тот, кто, будучи неспособен подняться до уровня сильных, утешает себя тем, что низводит высший класс до своего уровня; однако из всех теорий на земле эта — самая призрачная, самая неестественная, и будьте уверены: эти подлые ничтожества — ее приверженцы — забудут о ней моментально, как только хоть чуточку вылезут из грязи. (Прим. автора)

91

Это касается и вас, сластолюбивые женщины, и вас, женщины с философским складом ума, снизошедшие до чтения этой книги, я еще раз обращаюсь к вам: извлеките из нее урок, не оставляйте ее без внимания, ибо цель наша — просветить вас. Никогда не узнать вам истинного удовольствия, если вы не усвоите эти бесценные уроки, которые автор предлагает вам, желая способствовать вашему счастью. (Прим. автора)

92

Почти все целомудренные женщины умирают в молодом возрасте, или сходят с ума, или же постоянно болеют и быстро изнашиваются. Более того, у них, как правило, дурной характер, они брюзгливы, раздражительны агрессивны и непереносимы в обществе. (Прим. автора)

93

Бог радости, веселых танцев и застолий у древних греков.

94

Человек всегда искусен в том деле, которое ему нравится; пусть читательницы помнят слова Жюльетты о том, что самое большое наслаждение она испытывает, лаская мужской член. Это и неудивительно, потому что нет занятия более сладострастного. В самом деле, что может сравниться с видом прекрасного органа, который постепенно набухает, наливается силой, вздымается в ответ на трепетные прикосновения! Что больше льстит самолюбию женщины, чем созерцать, как принимает законченную форму дело ее рук! Как оживает эта животрепещущая плоть, особенно когда процедура близится к завершению! Кто может удержаться от извержения при виде волшебной брызжущей струи? Но разве только женщинам доступно такое удовольствие? Какой мужчина, обладающий хоть каплей чувственности, не в состоянии ценить его? И есть ли такие, кто, хотя бы раз в жизни, не испытывал тайного желания коснуться рукой чужого члена? (Прим. автора)

95

Иногда клеветники приписывают это произведение перу Ретифа де ля Бретрна. (Прим. автора)

96

Гравюры к ней сделал знаменитый Кайлюс (Caylus). (Прим. автора)

97

Ничем, даже законодателем. Убедительнейшим доказательством непонимания и глупости, с какими во Франции судили о 1789 годе, является смешной энтузиазм, отличавший этого ничтожного шпиона-монархиста. А кем нынче считают эту недостойную и в высшей степени неумную личность? Ее считают подлецом, предателем и мошенником. (Прим. автора)

98

Учебные заведения светского гуманитарного направления.

99

Мы подсчитали, что наши прелестницы, не считая оральных сношений — ибо совокупление в рот действует на женщину недостаточно сильно, чтобы принимать его во внимание, — на тот момент совокупились: Клервиль — сто восемьдесят пять раз, Жюльетта — сто девяносто два раза в оба отверстия. Мы сочли нужным подвести общий итог, чтобы избавить читательниц от утомительных подсчетов, для которых им пришлось бы прервать чтение. Поэтому, милые дамы, мы заранее принимаем вашу благодарность и надеемся, что вы по достоинству оцените наших героинь — большего нам не требуется; ваше просвещение, ваши ощущения и ваше счастье, в конце концов, — вот единственные задачи наших усилий, и если вы ругали нас за «Жюстину», мы смеем надеяться, что заслужили вашу признательность за «Жюльетту». (Прим. автора)

100

"Я авторитетно и безапелляционно заявляю, что женщина, чья конституция позволяет использовать этот способ, извлечет из него такие потрясающие ощущения. такие сладостные вибрации, что это часто заканчивается потерей сознания; а если при этом третий мужчина сможет содомировать ее, тогда она испытает величайшее наслаждение, какое доступно нашему полу» (из частного письма одной тридцатилетней дамы, которая, по ее словам, наслаждалась таким образом не менее ста раз). (Прим. автора)

101

Достаточно сравнить моря крови, пролитые этими мошенниками в течение восемнадцати веков, и ту малую кровь, которая прольется, если последовать совету Бельмора, и станет ясно, что граф называет это лекарство жестоким скорее в шутку, с иронией. Ибо никто еще не предлагал более гуманного средства, и мир не воцарится в душах людей до тех пор, пока это не будет сделано, причем самым безжалостным образом. (Прим. автора)

102

Нетрудно понять, что нынешняя революция — дело рук иезуитов и что орлеанско-якобинская шайка, сделавшая ее, состояла сплошь из последователей Лойолы! (Прим. автора к последующему изданию.)

103

Вступление в должность.

104

Султан Оттоманской Империи (1413-1421 гг.), известен тем, что отобрал у Константина Палеолога город Константинополь. Ирина — дочь Палеолога, Византийского императора.

105

В свое время эти горцы активно служили австрийскому царствующему дому и получили название «пандуров», т. е. разбойников с большой дороги. Эти народы поставляли бесстрашных и безжалостных солдат. (Прим. автора)

106

Часть нынешнего Конго.

107

Город в нынешней Индии.

108

Перейти на страницу:

Маркиз де Сад читать все книги автора по порядку

Маркиз де Сад - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Жюльетта. Том I отзывы

Отзывы читателей о книге Жюльетта. Том I, автор: Маркиз де Сад. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*