Джорджия Ле Карр - Соблазни меня (ЛП)
— Один лишь взгляд?
— Давай не будем добавлять слово «приклеился, как банный лист» в список прилагательных, правда?
— Как насчет того, если я сорву зубами только твои ленточки?
— Как насчет того, если я положу тебя на свои колени и отшлепаю?
Он запрокидывает голову и начинает так хохотать, у него из груди вырывается мужской, рокочущий громкий смех.
— Это будет день миссис Баррингтон.
Когда он останавливается, она берет его лицо в ладони и слегка целует в губы.
— Ах, Блейк. Ты сделал сегодняшний день таким особенным.
Он целует ее в ухо.
— Нет, это ты, кто делает сегодняшний день особенным. Сегодня, миссис Блейк Лоу Баррингтон, я готов даже смириться с техникой, которую вы освоили с Билли.
— Давай, давай смейся. Я кое-какие вещи изучила в Лондоне. Ты будешь страстно хотеть, чтобы я применила свою технику.
— Я уже сейчас страстно хочу, — он склоняет голову к ее шее, и заставляет ее постанывать.
— Перестань. Ты возбуждаешь меня.
— Как насчет по-быстрому перепихнуться, а? Я никогда не имел дело с замужней женщиной.
Лана делает шаг назад и хлопает его по руке.
— Уймись, а то мне придется рассказать мужу.
— И что ты ему скажешь, миссис Баррингтон?
— Я скажу, что встретила неотразимого мужчину, который пытался соблазнить меня обещаниями шоколада, но я не поддалась.
— Я хочу, чтобы все эти люди отправились домой и как можно скорее.
— Ну, нет, давай вернемся.
— Ладно, — нехотя соглашается он.
Они уже подходят к двери, когда Лана замечает свой дневник.
— Подожди, — говорит она, — я лучше уберу его под замок. Я не хочу, чтобы кто-нибудь случайно прочитал о тех вещах, которые с нами были.
— После медового месяца тебе понадобится новый, — дразнит он, пока она кладет его в ящик прикроватной тумбочки, запирает и опускает ключ в карман его брюк. Они закрывают за собой входную дверь, я тихо жду, пока их шаги становятся не слышными, потом выползаю из шкафа.
Вау, Вау, Вау!
Во-первых, я всегда думала, что Билли лесбиянка. Что она делала одной ночью с мускулистым мужчиной? Билли и Лана взяли уроки сексуальных техник? Глубокий минет. И причем тут шоколад? И что за странности пишет Лана в дневнике. Его Бога и ее Бог... что бы это все могло означать?
Жаль, что у меня нет шанса разузнать что-то большее. Я пытаюсь открыть ящик, но он однозначно заперт, двигаюсь к кровати и касаюсь белого платья. Материал мягкий и гладкий, я беру его в руки. Оно такое красиво. У меня никогда не было ничего, настолько красивого и, наверное, никогда не будет. Опять я испытываю какой-то резкий, стремительный виток зависти, похоже, что этот демон, никогда не будет долго почивать в забытьи и не умрет во мне.
Я открываю входную дверь, осматривая коридор, спускаюсь по маленькой лестнице, пересекаю длинный коридор, который выводит на огороды. Оттуда я стремглав несусь вдоль высокой кирпичной стены по направлению к шатру, вхожу через служебный вход, иду к нашему столику, меня сопровождает неодобрительный взгляд Индии Джейн, словно говорящий — почему вы еще не на своем месте.
— Где ты бродишь? — бубнит Жирная Мэри.
— Мне нужно было срочно отойти.
— Класс, — комментирует Билли, в этот момент громкость музыки понижается, и тамада объявляет:
— Дамы и господа, поприветствуем мистера и миссис Блейк Лоу Баррингтон.
Мы все встаем и громко хлопаем, приветствуя красивую пару. После их появления, остальное не очень заслуживает внимания, поскольку выносится нежнейшая баранина на шампурах превосходной обжарки с луком шалотом, все поглощены именно едой.
Шафер встает и начинает свою речь:
— Я попытаюсь быть кратким, — говорит он вальяжно, — поскольку я не хотел бы вторгаться в заветный отрезок времени, «Я согласен» и «Ты лучший».
Гости взрываются смехом. Похоже, что он знает свое дело. После комплиментов невесте и подружек невесты, он благодарит нас за то, что мы пришли на свадьбу и завершает свою речь словами:
— Я хотел бы предложить тост за Лану и Блейка! Чтобы до конца жизни их совместный путь был полон радости, удивительного смеха и любви.
Мы все дружно поднимаем бокалы.
12.
Я заметила ее сразу. Ее невозможно было не заметить, она источает царственные манеры и полное презрением ко всем удачливым женщинам, которые украшают страницы журнала Hello! Я восхищаюсь ею, и делаю несколько шагов вперед по направлению к ней, как бы между прочим она мимолетно, еле уловимо делает взмах рукой официанту, который проходит мимо с подносом, он останавливается перед ней, она берет бокал красного вина, не сделав глотка, начинает двигаться ко мне. Только когда она находится в десяти шагах от меня, я осознаю, что она целенаправленно идет не ко мне, а к Лане.
Я слышала, как Блейк извинился несколько минутами ранее и отправился в мужскую комнату, сейчас Лана разговаривает с блондинкой, которая поздравляет ее. Эта женщина, мне кажется, немного пьяной. Лана звонко смеется от того, что эта женщина, наклонившись говорит ей. Я оглядываюсь, чтобы взглянуть на светскую львицу с бокалом в руке, которая приближается и находится всего в нескольких шагах, но выражение ее лица вызывает у меня мурашки на спине. Ее взгляд горит такой ненавистью, которую она даже не собирается скрывать. И я не успеваю отреагировать, потому что дальнейшие события развиваются слишком быстро.
Я только слышу, как Лана вскрикивает, и в ее голосе звучит страх. Светская львица уже загораживает от нее подвыпившую женщину, и стоит прямо перед Ланой. Мельком взглянув на нее, я понимаю кто она на самом деле — Клеопатра и змея в одном лице, бывшая Блэйка, которая наблюдала за Ланой издалека. Виктория!
Да, если быть честной, я завидую Лане и всем тем вещам, которые теперь у нее появились, но сейчас, наблюдая за происходящим, я ощущаю себя ее другом. Инстинктивно я чувствую, что она находится в опасности, и первая мысль, которая приходит мне в голову, попытаться защитить ее. Я понимаю, что должна что-то предпринять, и хочу, но я словно оцепенела. Я не знаю, что такое быть храброй или отважной, никогда в жизни я не была такой.
Блеск в глазах светской львицы выражает угрозу, она словно нож, который готов разрезать все, что видит.
— Думаешь, ты такая умная. Ты даже не понимаешь, что попалась в нашу маленькую сеть. Он делает то, что делают все... такие вещи, от которые у тебя побегут мурашки по всему телу.
— Нет, он не такой, как остальные, — шепчет Лана, но ее голос полон ужаса.
Виктория отвечает моментально, даже не задумываясь, и ее ответ подобен кинжалу, впивающемуся в тело.