Kniga-Online.club

К. А. Линд - Для прессы (ЛП)

Читать бесплатно К. А. Линд - Для прессы (ЛП). Жанр: Эротика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Нет, это явно не имело значения.

— Он встречается с девушкой? — выпалила Лиз, прежде чем она смогла остановить себя.

Саванна повернулась лицом к ней. На ее лице была маска равнодушия, и если бы Лиз не проработала бок о бок с ней последние семь месяцев, она бы не заметила, как ей стало неловко от этого вопроса. Лиз знала, Саванне не нравилось говорить о своей семье, но ей нужен был кто-то, кто бы сказал, было ли то, что они транслировали в новостях ложью или… Брейди стал двигаться дальше.

— Лиз…знаешь, я не могу об этом говорить. Это конфликт интересов, если я что-нибудь скажу тебе, а ты потом об этом напишешь. Извини.

— Нет, я знаю, — произнесла Лиз.

Она вздохнула, и посмотрела в сторону, надеясь, что Саванна не заметила, как жар охватил ее лицо.

— Я не собиралась писать об этом. Я имею в виду, без обид, но теперь новости о нем уже не актуальны, агитационная кампания закончилась, и он теперь новоиспеченный Конгрессмен. Мне было просто любопытно.

Черт. Как ей удалось сохранить нейтральный тон? Брейди Максвелл никогда не перестанет быть актуальным. Он был так сексуален, и она могла поместить его в любой выпуск и заставить людей читать о нем, но она не стала, потому что большую часть времени это слишком ранило. И в самом деле, он только попал в Конгресс, писать было особо не о чем. В любом случае, она просто надеялась, что ей удастся убедить в этом Саванну.

— Все нормально, — смеясь, произнесла Саванна, что говорило Лиз о том, что она была расслаблена. — Я скажу тебе, хотя, это так странно, что мой отец и Брейди в Вашингтоне теперь. Я всегда знала, что Брейди будет там, но я не привыкла к тому, что его нет рядом.

— Да, не сомневаюсь, это тяжело, — сказала Лиз.

Отец Саванны был действующим сенатором в американском Конгрессе, а Брейди пошел по его стопам прямо в Палату Представителей. Она знала, что они все были близки.

— Временами да. Я знаю, ты слышала некоторые из его выступлений, где он говорил, что не желает покидать Северную Каролину, и это был не просто треп. Он действительно хочет оставаться поблизости. Он убеждал, что по-прежнему сможет проводить время со мной, особенно после того, как уехал Клэй, — сказала ей Саванна.

— Мило с его стороны, — отметила Лиз.

После их первой встречи, когда Саванна дала понять, что ей было известно о том, что Лиз была не согласна с политикой Брейди, они больше никогда не разговаривали напрямую про Брейди. Ей не хотелось, чтобы ее судили по отношению к ее брату или по ее политическим убеждениям.

И сейчас тоже.

Саванна пожала плечами и кивнула.

— Это Брейди.

Да, это безусловно был он.

Они обе повернулись  к выходу из редакции, но прямо перед тем, как они подошли к двойным дверям практически пустого офиса, Лиз слегка придержала Саванну.

— Саванна, я не хочу, чтобы ты думала, что я рою материал или что-то типа того. Это было просто из личного любопытства.

О боже, она старалась изо всех сил, ведь так?

— И я знаю, что о нем говорилось в моих статьях прошлым летом, — произнесла Лиз.

Ей не верилось, что она собиралась это сделать.

— Что ты имеешь в виду?

— Я ошибалась на счет него и его поведения, и в конечном итоге, на выборах, я проголосовала за него.

— Правда? — удивленно, спросила Саванна. — Я не знала.

— Я особо ни с кем об этом не говорила. Это вроде как, личное.

— Ничего себе. Это…неожиданно. — Она расплывалась в улыбке. — Не знаю почему, но у меня такое ощущение, будто с плеч свалился тяжелый груз. Это странно?

Лиз рассмеялась и покачала головой.

— Нет.

— А кажется странным.

— Ну, я по-прежнему рада, что рассказала тебе.

— Я тоже.

— Только никому не говори. Я не хочу разрушить свою репутацию полной задницы, — пошутила Лиз.

— Держу рот на замке, — произнесла Саванна, проходя через двойные двери.

Они спускались по лестнице в центральный вестибюль. Здание выглядело как призрачный город. Лиз редко видела, чтобы Студенческий клуб выглядел таким опустевшим. Она знала, что сегодня был баскетбольный матч, поэтому город сегодня вымер, к тому же это была пятница, но все равно казалось чересчур тихо. Она вышла с Саванной на улицу, и поняла почему.

Шел снег.

Возвращаясь после своей встречи с Джастином, она естественно не подумала о том, что будет снег. В Чапелл-Хилл снег шел только раз или два за год, и не особо сильно. Но для кого-то, кто вырос в Тампе и никогда не видел снега, это казалось метелью.

Саванна хихикнула стоя возле нее и протянула руку, чтобы поймать несколько снежинок на ладонь. Они тут же превратились в капли, и ее улыбка стала еще шире.

— Пошли. Пошли, половим снежинки! — произнесла она, потянув Лиз в Яму, где столпились другие студенты, глядя в небо.

— Эм…я и снег – несовместимы, — сказала ей Лиз.

Она уже дрожала от холода, пробравшегося к ней под одежду. Она даже не надела водонепроницаемую курточку, и она как обычно была на каблуках. Дорога домой будет невеселой.

— Зачем ты сегодня надела каблуки? — спросила Саванна.

— Не знаю. Я не смотрела на погоду.

— Ну, сегодня обещали шесть дюймов осадков, а потом обещали гололед. Конечно, это редко случается на выходных.

Лиз вздрогнула. Прошлой зимой в Чапелл-Хилл было менее шести дюймов осадков, а они закрыли университет на три дня, потому что дороги были заметены. Это стало огромной проблемной, когда в городе было всего несколько снегоуборочных машин.

— Конечно, а теперь я должна иди в этом домой, — простонала Лиз.

— Хочешь, я тебя подвезу? — предложила Саванна. — У меня есть место на парковке в кампусе, а по дороге в ближайшие пару часов еще можно будет передвигаться.

— О, Боже, я буду любить тебя вечно!

— Нужно будет пройтись, но я счастлива, что оно у меня есть.

Тогда до нее дошло.

— Подожди, ты же первокурсница. Как ты получила место на парковке?

Она не была уверена, почему она вообще об этом спрашивала. Это было довольно очевидно. У Саванны была влиятельная семья, так что, вероятно, она получала все, что хотела. Так же как и Брейди. Уф! Лиз сейчас даже не хотелось думать о нем или об Эрин Эдвардс.

— Эм…ректор и мой отец – старые друзья.

— А…

Лиз не собиралась спорить со своей удачей сегодня. Сегодня она просто была рада тому, что ей не нужно было идти домой пешком.

Она дошли до парковки, и Саванна открыла негабаритный черный BMW. Лиз постаралась не вздыхать. Она не была удивлена тем, что у Саванны был автомобиль. У Брейди был новенький «Лексус». Она предполагала, что Клэй водил спортивную машину, это было похоже на Клэйя.

Перейти на страницу:

К. А. Линд читать все книги автора по порядку

К. А. Линд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Для прессы (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Для прессы (ЛП), автор: К. А. Линд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*