Фран Ли - Коты Холли
Гар и Кэл тоже смотрели на нее. На ней была откровенная рубашка и джинсы. Порезы и царапины от волков почти зажили. Синяков на лице и шее не было. Она смотрела на них задумчиво с минуту, отчего у обоих перехватило дыхание.
Она глубоко вздохнула и сунула каждому в руки по тяжелому чемодану. «Оба будете сурово наказаны. Пойдемте домой».
Она проснулась еще до рассвета, несмотря на то, что легли они поздно. Она не разрешила ночевать в огромной спальне. Так им и надо. Ей было еще немного больно из-за того, что Гар сделал с ней после схватки. Но она знала, что это пройдет. Она повернулась на бок, потянулась, зевнула и, выскользнув из-под пышных простыней, подошла к французскому окну, ведущему на балкон, и распахнула его.
Холлара эль Гар.
Что?
Гар сожалеет. Я тоже. Можно мы войдем?
Дверь не заперта.
Мы не хотели входить без твоего разрешения.
Холли улыбнулась и повернулась лицом к медленно открывающейся двери, она пристально посмотрела на двух мужчин, от красоты которых захватывало дух, входящих в спальню. Кожа Кэла все еще была влажной после душа. Гар заметно нервничал. «Вы знаете, что я не могу долго на вас злится. Вы голодные?» Ее тело вспыхнуло от приятных мыслей, которые пронеслись у нее в голове…
Золотистые глаза Гара жадно посмотрели на нее, он глубоко вздохнул. «Мы изголодались по тебе».
Она наблюдала за ними — два огромных хищника подкрадывались к ней по ковру: их тела — сплошные мышцы, а глаза, горящие и голодные. Они приблизились к ней, и она чуть не кончила. От их тел становилось жарко, руки гладили все уголки ее тела, губы покрывали поцелуями ее плечи, шею, грудь, а их твердые заманчивые члены прижимались к ее спине и животу. Из ее груди вырвался стон вожделения, когда Кэл опустился на колени и раздвинул ее попку, проникая длинным умелым языком в ее узенькую дырочку, а Гар присел и широко раздвинул ее ноги, чтобы прижаться губами к ее истекающей соками киске. Она вцепилась в светлую копну за своей спиной и в темные волосы перед ней: «Я хочу вас обоих — прямо сейчас!»
Горячий язык глубоко проник в ее киску, а тонкие пальцы Кэла размазывали ее соки по анусу. Когда его палец проскользнул в нее, она вскрикнула и задрожала. «Да! Боже да!», прошипела она, когда Гар приподнял ее вверх и аккуратно опустил на свой упругий член, придерживая ее попку, чтобы брату было удобнее входить.
Кэл медленно вошел в ее попку, сжимая руками ее груди, чтобы Гар мог сосать их. Покусывая зубами ее шею, Кэл зашипел от удовольствия, и вогнал свой член в нее до упора. Оба мужчины заполнили её внутри полностью, и она готова была взорваться. Она стонала и вздыхала от боли и удовольствия, от того, что они заполняли ее, она вцепилась в светлые волосы Кэла и поцеловала его через плечо, отчего молодой оборотень застонал и начал двигаться. Гар вскрикнул от радости, когда она наклонилась, чтобы занять его рот, он начал двигаться с ритмом, противоположным тому, который выбрал его брат, поэтому она покачивалась между ними, а они поочередно то двигались вперед, то отступали назад, пока она не закричала от сумасшедшего удовольствия, и оба мужчины одновременно кончили глубоко в нее, наполняя ее горячей ароматной спермой.
Они долго стояли, не отрываясь друг от друга, наслаждаясь, как ее внутренние мышцы выжимали их, шепча слова обожания и одобрения, уткнувшись в ее шею и затылок, восхищаясь своей общей самкой, а Холли хрипло прошептала: «Я всегда обожала кошек. Я просто никогда не знала, почему именно».
И она сжалась вокруг них, когда они продолжили двигаться.
Конец