Алиса Клевер - Убийственная красота. Медуза
– Да, ходила и что? Плевать мне на твои деньги. Оставь себе их все, и мои в том числе, можешь ими подавиться! Там на полу лежат около трехсот евро, наверное. Купишь себе новые наручники.
– Какого черта?! – взбесился Андре.
– Пожалуйста! Успокойтесь оба! Я не понимаю ни слова из того, что вы тут кричите! – заорал Марко, и этот крик, совершенно неожиданный со стороны этого уравновешенного мужчины, охладил нас обоих. – Пожалуйста, прошу вас говорить по-французски. Я уверен, мы сумеем все уладить, если просто поговорим.
– Да нечего улаживать, – заверила его я.
– Я вижу, что это не так, – покачал головой брат Андре.
Я глянула на свои запястья. Следы от наручников стали еще краснее. Я вздохнула и откинула волосы назад, пропустив их через пальцы. Собравшись немного с мыслями, посмотрела на Марко и сказала по-французски:
– У меня нет никаких претензий. Можете записать – мне ничего не надо от Андре Робена. Я ни на что не в обиде. Он не нанес мне никаких травм, кроме душевных, но с ними я и сама как-нибудь справлюсь. Так что верните мне паспорт и позвольте уйти.
– Ты забрал ее паспорт? – удивленно спросил Марко у белого от ярости Андре. – Ты что, с ума сошел?
– Ничего я не забирал. Она его сама на пол бросила!
– Когда ты пытался меня обратно в квартиру втащить, – пояснила я.
– А ты, конечно, предпочла бы сразу побежать в полицию, – скривился он. Мы явно пошли по второму кругу.
– Стоп! – гаркнул на нас обоих Марко. – Андре, иди в квартиру, принеси ее деньги и документы. Мы будем ждать тебя в кафе на углу. Даша́, прошу вас, пойдемте со мной. Нам совершенно необходимо поговорить, поверьте. Это и в ваших интересах.
– Конечно! – чуть не прыснула я, но сопротивляться больше не было сил. Я чертовски устала, была измотана морально и физически – и совершенно не понимала, какого хрена тут происходит. Андре считает меня шантажисткой. Замечательно! Просто великолепно.
Мы с Марко вышли за ворота, и мне пришлось подавить сиюминутное желание дернуть куда глаза глядят. Ведь я так долго добиралась до этой долгожданной свободы, которая, по большому счету, мне не нужна. И вот я на улицах Парижа, сейчас мне вернут паспорт и деньги. Чудесный денек выдался. Марко так галантно распахнул передо мной дверь, словно мы шли с ним на прием, а не в кафе – выяснять отношения. Он даже подал мне руку, но я прошла мимо, сделав вид, что не заметила этого жеста. Не следует забывать, что Марко – адвокат, который всегда, в любой ситуации будет на стороне Андре. А я – так уж получилось – вдруг оказалась по другую сторону баррикад. Хотя не припомню, чтобы вообще собиралась воевать.
– Прошу вас, – сказал Марко, отодвигая для меня стул. – Что вам заказать?
Я присела на летней веранде нашего углового кафе. Мы тут обедали с Андре пару раз, мне так нравилось это место, хотя, в сущности, оно ничем не отличалось от миллиона других маленьких парижских кафе, где можно получить теплый круассан с маслом, чашечку латте с маленьким бисквитом на блюдечке и несколько чудесных уютных минут полного покоя. Сидеть на узких парижских улочках, прямо на мостовой, выложенной древней брусчаткой, лениво рассматривая лица прохожих, – это было почти медитацией.
– Ничего не надо, спасибо, – ответила я.
– Зачем вы так? Хотите чаю? Кофе? Я, пожалуй, возьму воды. Я слышал, идет гроза.
Марко умело поддерживал беседу «ни о чем», просветив меня, как устали все в Париже от этой жары и что к вечеру обещали настоящую бурю, а это, как ни крути, хорошо и пойдет на пользу сельскому хозяйству. Я слушала его речь вполуха, невольно косясь на улицу, откуда должен был появиться Андре. Он шел в темно-синих плотных брюках и белоснежном поло с темно-синими краями коротких рукавов и таким же темно-синим воротником. Андре смотрелся возмутительно красиво – темные волосы и загорелое лицо словно сияли на белом фоне. В руках он держал конверт – послушный мальчик, сделал все, как велел старший братик. Я фыркнула и отвернулась. Кажется, это не укрылось от внимательного взгляда Марко, и он подавил улыбку. Мне вдруг захотелось и ему залепить оплеуху, чтобы стереть улыбочку с этого интеллигентного лица. Хотя при чем тут Марко? Если бы речь шла о проблемах моего брата, которого у меня, кстати, нет, что бы я сделала? Помогла, конечно. Весь вопрос в том, что у Андре нет никаких проблем со мной.
– Вот твой паспорт, – сказал Андре по-французски, швырнув конверт на столик передо мной. – Деньги тоже там, пересчитай.
– Андре, сядь, пожалуйста, – спокойным тоном вмешался Марко.
Интересно, какими были взаимоотношения между этими двумя в детстве? У них, кажется, не такая уж большая разница в возрасте. Андре нет и тридцати, а Марко сколько? Тридцать пять? Наверное, даже чуть меньше. Серьезный, взрослый, успешный мужчина. Судя по теплому взгляду, брошенному на Андре, Марко – типичный старший братец. Заботливый покровитель, способный вступиться, если кто-то пристает в школе. Но и власть, конечно, тоже чувствуется. Марко говорит – Андре делает.
– Что будете пить? – подскочила официантка в малиновом передничке.
– Чай, пожалуйста. Холодный, – бросил Андре, и официантка исчезла, оставив воду для Марко. Наступил неловкий момент: мы сидели молча, глядя куда угодно, только не друг на друга. Я думала о том, что вообще здесь забыла. Документы вернули, и я могла уйти.
– Может быть, я все же закажу вам что-то? Хотя бы воды? – спросил Марко.
– Она пьет латте. С корицей, – сказал Андре, и бросил на меня такой взгляд, словно я вероломная предательница, которую только что застукали за продажей секретов родины.
– Отлично, – кивнул Марко и жестом подозвал официантку.
Когда с заказами было покончено, я повернулась к Андре скопировав его взгляд с максимальной точностью. – Итак, что мы тут делаем? Я уже сказала, что никаких претензий не имею.
– А я имею, – агрессивно заявил Андре.
– Андре! – воскликнул Марко. – Даша, простите моего брата за совершенно недопустимое поведение. Я должен дать вам объяснение.
– Вы мне ничего не должны.
– Перестаньте. Это я сказал Андре, что ему нужно обезопасить себя записью ваших слов. Получается, я отвечаю за все, что сейчас происходит. Утром Андре пригласил меня на обед.
– Ах, вот с кем мы должны были обедать! – воскликнула я с неприкрытым сарказмом. – Можно считать, мы не слишком-то отошли от плана.
– Потом Андре перезвонил и сказал, что с вами, Даша́, творится что-то странное. Он сказал, что у вас такой голос… словно вас застигли врасплох.
– В каком-то смысле так и было, – кивнула я, вытягивая ноги и откидываясь на стуле. – Я же была в полиции.
– Вы не отрицаете, что ходили туда? – изумленно спросил Марко.