Меган Максвелл - Ты только попроси. Сейчас и навсегда
Я сердито наблюдаю за тем, как он развлекается с женщинами. Все стелятся перед ним, и я уже знаю, с кем он сегодня проведет ночь. И это будет не итальянка. Это будет Аманда. Я это вижу по взглядам, которыми они обмениваются весь вечер.
Я ненавижу их!
В час ночи решаю закончить для себя праздник. Я больше не могу! Мигель удалился с собственным сексуальным ураганом, а мне уже начинают надоедать некоторые ухажеры.
Выйдя на улицу, я глубоко вздыхаю. Наконец я чувствую себя свободной. Вижу приближающееся такси и торможу его. Называю адрес и в полной тишине возвращаюсь в отель. Поднимаюсь к себе в номер, снимаю туфли… Я совершенно разбита. Эрик вывел меня из себя. Хотя мне не привыкать. В соседнем номере раздаются стоны – это Мигель со своим ураганом.
Я выдыхаю. Ох и ночку они мне устроят.
Сажусь на кровати, закрываю глаза руками. Мне жутко хочется расплакаться. Какого черта я здесь делаю? Стоны в соседней комнате становятся еще громче. Черт возьми! В конце концов, обидевшись на них, стучу несколько раз по стене. Стоны прекращаются, и я качаю головой.
Через некоторое время раздается стук в мою дверь, и я закрываю глаза. Черт, какая же я скандалистка!
Это, наверное, Мигель пришел попросить прощения. Я улыбаюсь и, когда открываю дверь, наталкиваюсь на хмурое лицо Эрика. Я меняюсь в лице.
– Ого… похоже, сеньорита Флорес, вы ждали вовсе не меня.
Не прося разрешения, он входит в номер, и я закрываю дверь. Я не двигаюсь с места. Что он здесь делает? Эрик обходит номер и, убедившись, что я одна, молча смотрит мне в лицо. Наконец я спрашиваю:
– Что вам угодно, сеньор?
Айсмен долго на меня смотрит и равнодушно отвечает:
– Я не видел, как вы ушли с праздника, и хотел узнать, все ли у вас в порядке.
Не подходя к нему, я качаю головой. Я до сих пор сержусь на него за то, что он наговорил мне во время праздника.
– Если вы пришли, чтобы посмотреть, с кем я собираюсь поиграть здесь в отеле, то жаль вас разочаровывать, но я не играю с сотрудниками компании. Я не играю даже тогда, когда они просто рядом… Я весьма благоразумна. А что касается того, все ли у меня в порядке… Не волнуйтесь, сеньор, я умею сама о себе позаботиться. Вы можете спокойно уходить.
Его задело то, что я сказала, что играю в другое время. Это видно по его выражению лица. Но прежде чем он успевает сказать что-нибудь такое, что может еще сильнее меня разозлить, я вполголоса приказываю:
– Покиньте сейчас же мой номер, сеньор Циммерман.
Он не двигается с места.
– Кто вы такой, чтобы входить сюда без приглашения? Уверена, что вас ждут в других номерах. Бегите и не теряйте времени. Несомненно, Аманда или любая другая дама желает стать центром вашего внимания. Не теряйте со мной времени и идите играть.
Возникает напряжение. Очень сильное напряжение.
Мы смотрим друг на друга, как настоящие противники. Когда он подходит ко мне, я быстро отступаю. Я не собираюсь попасть в его сети, несмотря на то что мое тело хочет этого так сильно, что кричит об этом.
Я слышу, как он ругается, а затем, не глянув на меня, подходит к двери, открывает ее и уходит. Он уходит в жутком настроении.
Я остаюсь в номере одна. Мое сердце колотится со скоростью света. Я не понимаю, чего хочет Эрик. Единственное, что я понимаю, когда я оказываюсь с ним наедине, что мое тело мне не подвластно.
В ночь, когда я возвращаюсь с мюнхенской конференции, я решаю, что должна вернуться к своей прежней жизни. Я должна забыть об Эрике и найти другую работу. Я должна снова стать собой, иначе, если так и дальше будет продолжаться, я не знаю, что со мной станет.
На следующий день в офисе я разговариваю об этом с Мигелем. Он не понимает, почему я хочу уволиться. Пытается переубедить меня, но подозревает, что то, что было между мной и шефом, еще не ушло. Он провожает меня к кабинету Жерардо, у которого я требую увольнения.
Полдня Жерардо не знает, что со мной делать, но все-таки я добиваюсь своего. Я окончательно освобождаюсь от всех обязанностей по отношению к компании «Мюллер».
Когда я вечером покидаю офис, на моих губах застывает улыбка. Закончился первый день моей новой жизни.
44
В семь часов утра, когда я еще лежу в постели, звонит мобильный телефон. Смотрю на экран и вижу незнакомый номер. Отвечаю и слышу:
– Что ты наделала?
– Что? – сонная и ничего не понимая, спрашиваю я.
– Джудит, зачем ты уволилась?
Это Эрик!
Вероятно, Жерардо сообщил ему о моем увольнении, и теперь он сердито кричит:
– Ради всего святого, малышка, тебе же нужна эта работа! Что ты собираешься делать? Кем ты собираешься работать? Или ты опять станешь официанткой?
Ошарашенная его вопросами, а более того, что он назвал меня «малышкой», шикаю:
– Я не твоя малышка и не смей меня так больше называть.
– Джуд…
– Забудь о моем существовании.
Я прерываю звонок.
Эрик перезванивает. Я сбрасываю его звонок.
В конечном итоге я выключаю мобильный и, прежде чем он успел позвонить мне на домашний, отключаю телефон от сети. Раздраженная, возвращаюсь в постель и пытаюсь уснуть. Как же мне хочется заснуть и забыть обо всем на свете.
Но у меня не выходит, и я встаю. Одеваюсь и выхожу из дома. Не могу там оставаться. Звоню Начо и еду к нему в салон. Несколько часов подряд я болтаю с ним и наблюдаю, как он делает татуировки. После закрытия мы звоним друзьям и идем на пирушку. Мне нужно отметить то, что я больше не работаю в «Мюллер».
Домой я возвращаюсь в три часа утра и прямиком иду в постель: я здорово напилась.
После десяти утра кто-то стучит в дверь. Я с недовольным лицом встаю и иду открывать. Я цепенею от удивления, когда вижу перед собой курьера с красивым букетом длинных красных роз. Я пытаюсь уговорить его забрать цветы обратно. Я знаю, от кого они, но курьер уговорам не поддается. В конце концов я оставляю их, и они прямым ходом отправляются в мусорное ведро. Но внутреннее любопытство подхлестывает меня, и мое сердце трепещет, когда я читаю:
Как я тебе когда-то говорил,
я безнадежно ношу тебя в своих мыслях.
Малышка, я люблю тебя.
Эрик Циммерман
С отвисшей челюстью я перечитываю записку.
Закрываю глаза. Нет, нет, нет. Только не еще раз!
С этого момента я больше не могу включать мобильный телефон: Эрик сразу же позвонит.
Я больше так не могу, мне нужно исчезнуть. Я его знаю: уже через пару часов он может появиться у меня под дверью. Через Интернет снимаю домик в деревне. Сажусь в свой «Леонсито» и на этот раз еду в Астурию, в Льянес.
Звоню отцу, но не говорю, где я. К сожалению, я не могу положиться на него. Более того, я уверена, что он сразу же расскажет Эрику о моем местонахождении. Если узнает, конечно. Они слишком хорошо ладят. Заверяю отца, что со мной все в порядке, и тот понимающе соглашается. Он просит только о том, чтобы я ему каждый день звонила и сообщала, в каком я состоянии. И еще – чтобы я предупредила, когда вернусь в Мадрид. По его словам я поняла, что он хочет серьезно со мной поговорить. Я соглашаюсь.