Спасительница волшебных книг - Варвара Корсарова
– Да... спасибо.
Я сглотнула горький комок в горле.
Я не хотела возвращаться, не узнав, чем закончится эта история. И понимала – когда вернусь на Землю, не смогу забыть мужчину с орлиными глазами, который разбил мне сердце.
Глава 24. Не все мечты сбываются
Мы сидели молча и смотрели, как пляшет огонь в очаге. Мне было очень грустно. Но я больше не жалела себя.
Так бывает. Один влюбляется, а другой нет. Каждый идет своим путем, мечты рассыпаются пылью. А я давно привыкла, что мои мечты не сбываются.
Да и не успела я ни о чем помечтать. Хотя порой, перед сном, мелькали в голове смутные фантазии о том, как я возвращаюсь домой, и Матеус отправляется со мной. Я показываю ему земной мир теми глазами, какими вижу его я. Ведь он наверняка толком разобраться в нашем мире не успел. А у нас столько всего прекрасного! Теперь-то я это хорошо понимала.
...Или представляла, как Матеус приглашает меня в свое поместье, Альмедор-кейр. И я посещаю настоящий бал... и танцую с Матеусом.
Но чаще всего я просто думала, как бы хорошо было иметь его своим другом. И которому ты тоже нужна в минуту веселья и минуту грусти.
И несколько раз я представляла, как он целует меня... а сегодня он и правда поцеловал меня, и мне было мало.
Что ж, я все еще могу назвать его своим другом. Я помогу ему, чем смогу. Пусть он будет счастлив. Он это заслужил.
Я погрузилась в мысли и старалась не смотреть на Матеуса. Но чувствовала, что он смотрит на меня. И чувствовала, что он тоже думает он о чем-то очень невеселом.
– Что теперь? – спросила я его. – Что будем делать дальше?
– Предлагаю лечь спать, – сказал он обыденно. – Я переселюсь к тебе. В доме полно места. Одна ты больше жить не будешь. Буду снимать у тебя комнату.
– Наверное, это неприлично.
– Не очень. Во-первых, ты вдова, а вдовам позволено больше. Во-вторых, ты иноземка, тебя судят другими мерками. Но шепотки будут. А тебе не все равно? Твоя безопасность важнее шепотков.
– Мне все равно. У меня уже есть друзья в Лиллидоре. Им тоже будет все равно. А твоя репутация не пострадает?
– Нашла о чем беспокоиться, – улыбнулся он.
– Твоей невесте мы потом все объясним. Что мы... просто друзья.
– Да, просто друзья... – эхом повторил он, и его рот сурово сжался, а глаза на миг затуманились. – Я бы хотел расположиться в гостиной. Там, где статуя. Не возражаешь?
– Нет. Может, в твоем присутствии ей не захочется шататься по дому.
– Пусть только попробует. И мне нужно все же осмотреть дом и спуститься в подвал.
– Делай что хочешь.
Я впустила Бублика – он нагулялся и скулил под дверью. Потом стала готовиться ко сну, прислушиваясь к шагам Матеуса.
Я радовалась, что он остался, что он рядом. Просто друг... Нужно приучить себя к мысли, что никем другим для меня он не будет. Никогда.
Стоило ехать в этот мир, чтобы потерять здесь свое сердце?
Пожалуй, стоило. Я приобрела тут больше, чем потеряла.
Ночь прошла спокойно, хотя выспаться не удалось. Я долго ворочалась, вздыхала, страдала. Оказывается, все эти дни я жила с непрестанной мыслью о Матеусе. Жила в ожидании того, как все прояснится, и наши отношения примут новый, счастливый оборот.
Все прояснилось, но все пошло не так. От разочарования было горько во рту.
Думала и о несчастном могильщике. Обстоятельства его смерти потрясли меня. Полицейский ничего толком не рассказал, но ведь не зря доктор Каспер заподозрил убийство! Не был это несчастный случай. Убийца на свободе, и он как-то связан с моей историей.
Этим человеком может быть кто угодно. Тот, кто приходит в мою лавку. Тот, кто хочет что-то получить от меня. Наверное, мне открылись не все секреты Бармалана.
Что хотел от Бармалана Тахир? Только ли заколдованные книги? Правда ли Тахир уехал, не скрывается ли он в Лиллидоре? Матеус пообещал разузнать и о гизульце, но пока придет ответ! Может, Матеусу удастся найти в доме, то, что я просмотрела?..
Но Матеус ничего не обнаружил, о чем и сообщил за завтраком. Который он же и приготовил.
Он поднялся ни свет ни заря, успел написать письмо, сходить на почту и отправить его, зайти в лавку, заглянуть на доходную квартиру и забрать свои вещи.
– Я приготовил омлет, – сказал он, отодвигая для меня стул. – Любишь?
– Конечно. Спасибо.
Он сел напротив, и мы начали завтракать. Мне стоило больших сил сохранять спокойствие. Матеус выглядел почти по-домашнему в брюках и рубашке с закатанными рукавами. Это мне нравилось. Меня всегда охватывало легкое смущение, когда он являлся при полном параде, в своем джентльменском костюме – как с театральной сцены или обложки книги.
Невозможно представить его в джинсах и футболке. Он человек другого мира и другого мировоззрения.
Как я могла вообще представить нас вместе! Ему нужна такая же утонченная девушка, как и он. Из благородного рода, воспитанная в местных традициях.
А я... плебейка, нахалка. Так он назвал меня когда-то. Ну, так и есть. Мы все в нашем мире по его понятиям нахалки. Даже такие безобидные цветочки, как я.
Хотя за последние дни я заметила в себе некоторые перемены. Я теперь говорила иначе, вела себя иначе. Как будто невольно подражала Матеусу, пыталась соответствовать.
Этот мир менял меня. Я стала более отчаянной, перестала бояться пробовать новое. Стала внимательнее присматриваться к людям и меньше