Наследница Ордена - Анна Этери
А на моей ли? Или на своей собственной, как и прежде? И то, что он меня еще не предал, лишь оттого, что ему это выгодно? Почему Саламандра сказала ему не верить? Потому что он демон, или она знала, что он лжет?
— Что-то не так? — спросил Ив, поймав мой пристальный взгляд.
— Ты мне скажи. — Твоя метка, признайся же!
— С тех пор, как ты побывала у безумной старухи, между нами что-то изменилось. И я не знаю почему. Ты поверила ее словам, что все демоны лжецы? Но позволь тебя разуверить.
— Попробуй. Ты всегда говоришь правду?
Он с минуту глядел на меня.
— Я ее не говорю. Лгать и не говорить правду это не одно и то же.
— Значит, ты скрываешь правду. Какую?
Ив сел рядом на скамейку, и его близость не показалась такой уж отталкивающей. Неужели метка делает свое дело?
— Я враг твоего отца.
— Думаю, для него это не новость.
— И дело не в том, что мы по разные стороны баррикады. Хотя в каком-то смысле и из-за этого тоже. Просто… генерал Роин — чудовище.
Мне хотелось рассмеяться. Чудовище? И это говорит демон? Но в его словах я не почувствовала и капли лжи. Он говорил искренне, он в это верил до самой глубины своего сердца.
— Я знаю, как ты относишься к моим словам, но это правда, которую я не говорил. Лгал ли я? Нет. Какие бы отношения у нас с тобой не сложились в дальнейшем, я понимаю твою неприязнь, даже, быть может, ненависть, но знай, что когда я захочу тебя предать, я об этом скажу. Тебе не стоит меня бояться или не доверять. По возможности я буду с тобой честен.
Невероятно, как он играет словами. Мне бы поучиться.
— С чего такое отношение? Чем я заслужила?
Черные глаза демона словно вбирали дневной свет.
Он покачал головой.
— Я еще и сам не разобрался. — Он встал, будто это всё, что он хотел сказать, и ушел.
Метка. Она действует на меня. Действует!
В полдень мне повстречался в коридоре Мэт, он был весел и растрепан, как обычно. Рыжие волосы торчали, словно после урагана — работа посыльного оставляла на нем неизгладимый след.
Поприветствовав второпях, он едва не сбил меня, неся коробку.
— У меня для тебя кое-что есть! — объявил он, сияя. — Помнишь, о чем ты просила? Помнишь? Так вот я нашел его! — Он вытащил из кармана куртки помятый клочок бумаги, едва не выронив коробку. — Адрес того охотника, который спас тебя при атаке на дворец. Не спрашивай, как мне удалось его добыть. Я и сам толком не понял… Это просто чудо!
— Мэт, я…
— Там живут его родители и маленькая сестренка. Мне некогда! Извини! — сунул он мне в руку бумажку и почти бегом скрылся за поворотом.
Почему именно сейчас? Поглядела я на клочок бумаги, где был накарябан адрес.
До самого вечера я раздумывала, пойти ли в дом погибшего охотника или нет. Странно это будет.
Астан Верди — значилось на листке имя.
* * *
На следующий день, едва взошло солнце, я написала Иву, что собираюсь в город, и если он хочет меня сопровождать, то должен поторопиться.
Дарену сообщать не пришлось, он спал в моей гостиной, будто ни за что на свете не хотел со мной расставаться. Или… У меня холодели руки, когда я думала о другой причине. О том, что силы его души на исходе. И силы тела — тоже.
Я надела вязанное коричневое платье и плащ поверх. Мне не помешает прогуляться и немного проветриться.
Когда я вышла из спальни, Дарен пил чай, листая книжку «История мира».
— Не знал, что тебе нравятся детские сказки, — поднял он глаза от страницы.
— Мне и не нравятся.
— Куда-то собралась?
— Хочу навестить… старого друга. — Вряд ли Дарен одобрит, что я собираюсь встретиться с родственниками охотника, «всего лишь» выполнившего свой долг.
— И насколько он старый? — с усмешкой прищурился Дарен и откинулся на спинку кресла. — Скажи, куда мы идем? Врать ты никогда не умела.
— И не хочу учиться, — натянула перчатки. Дарен ждал объяснений. Я присела на стул напротив него. — Эта давняя история. В День Пламени погиб очень хороший человек, и я хочу навестить его родных. Сказать им спасибо и, может, чем-то помочь.
— И чем ты собираешься им помочь? Если этот твой хороший человек был охотником, то его родные уже получили компенсацию за его смерть, — отвлекся он на чашку чая, будто дело было неважным. Всего лишь очередная смерть. И оплата за нее.
Ты обманываешь меня, Дарен. Когда ты научился так хорошо защищать свою душу, свои чувства? Почему запретил себе сочувствие?
— Если ты не пойдешь, то ничего страшного, — встала я со стула. — Думаю, Ив согласится меня сопроводить.
— Было бы чудесно.
— В самом деле? И ты доверишь меня демону? — спросила скептически.
— А почему нет? Ты же ему доверяешь. Значит, и я тоже.
Ив словно почувствовал, что о нем говорят, и когда я открыла дверь на стук, на пороге стоял он.
— Демона вспомнишь, он и всплывет…
— А Харсед, как обычно, острит, — вошел в комнату Пандемония.
— Я посылала к Иву записку с Мелисс, — объяснила я неожиданное появление демона. Для меня оно таковым не было. — Я собираюсь в город. И если мне кто-то из вас составит компанию, буду рада.
— В город? На ярмарку? — спросил Ив. — Слышал, со всех окрестностей люди съезжаются, чтобы поторговать своим нехитрым товаром и отвлечься…
— Ярмарка только завтра, сегодня ставят палатки, готовятся… — Я думала о том, чтобы выбраться в город завтра, но веселье совсем не то настроение, чтобы навещать родителей погибшего охотника, погибшего из-за меня. — У меня в городе дело, которое никак не связано с праздником урожая. Это не займет много времени.
— Что ж, я готов отправиться хоть сейчас, — выказал согласие демон.
— Я тоже! — поднялся на ноги Дарен.
На мгновение на лицо Ива набежала тень, но быстро истаяла. Почудилось?
— Триллиан, в чем дело? Ты передумала? — остановился у двери охотник, ожидая, что я пойду следом.
«Отпусти его, и, быть может, он спасется» — вспомнились слова Пандемония.
Что ты задумал, Ив? Какая мысль зреет в твоей голове? Избавиться от Дарена? Теперь, когда он так слаб, это не составит труда.
— Дарен, ты помнишь, что за клятву мне принес? Присягнул на верность…
— Это упрек? — лукаво улыбнулся охотник. — Я тебе верен. Теперь как никогда. У меня и сил-то нет ходить налево…
Почему