Мария Снайдер - Испытание магией
Он глянул на Валекса, затем — себе под ноги.
— Мать сказала… сказала, что ты опять потерялась. И только брат, который искал четырнадцать лет, может тебя найти.
— И как ты нашел?
Лист ткнул пальцем в свою лошадь:
— Кики однажды догнала на равнине Топаза, и я подумал: Русалка ведь тоже от Песчаного Семени. Так что я попросил ее отыскать Кики. Вот и…
— Она разыскала нас очень быстро. — Я задумалась над тем, что он сказал про мать. — Почему Перл считает, будто я потерялась? И тебя-то зачем посылать? В прошлый раз ты ничем не помог. — Я подавила желание дать брату хорошего тумака. Он ведь едва не убил меня своим тесаком в доме Копьеглава.
Лист понурился.
— Не знаю, почему она меня послала.
Я уже открыла рот, чтобы сказать: «Отправляйся домой», но тут в отдалении показался Лунный Человек.
— Это свой, — предупредила я, пока Валекс на него не кинулся.
— Так целая толпа своих соберется, — пробормотал он.
— На сей раз никаких таинственных появлений? — спросила я, когда Лунный Человек подошел ближе. — Вы не сгущаетесь из солнечного света? И где же любимая синяя краска?
Краски на его темной коже не было: лишь белели шрамы на руках и ногах. Рассказчик был одет в короткие штаны.
— А не смешно, если ты уже знаешь эти штуки, — ответил он. — К тому же Призрак меня бы убил, появись я внезапно из ниоткуда.
— Какой призрак?
Лунный Человек указал на Валекса.
— Кики его так назвала. И в том есть свой смысл, — пояснил он, видя, что я не понимаю. — Мы, маги, воспринимаем окружающий мир посредством собственной магии. А этого человека видно глазом, но магией не ощутить. Для нас он — точно призрак.
Валекс внимательно слушал. Стоял с бесстрастным видом, однако, судя по напряженным плечам, готов был напасть. Затем он осведомился:
— Это очередной твой родственник?
Лунный Человек широко улыбнулся:
— Именно так. Я — троюродный брат жены дяди Элениной матери.
— Это Рассказчик, маг из рода Песчаного Семени, — объяснила я и обратилась к Лунному Человеку: — Что вы тут делаете?
Его улыбка погасла.
— Ты находишься на моей земле, поэтому я могу спросить то же самое. Да только я уже знаю, зачем ты здесь. А я пришел напомнить о твоем обещании: пора его выполнить.
— Какое обещание? — хором спросили Валекс и Лист.
Я лишь рукой на них махнула.
— Выполню, но не сейчас. Нам нужно…
— Мне известны твой намерения, — перебил Рассказчик. — Но задуманное не удастся, если ты не распутаешь свои нити.
— Мои? Вы вроде бы говорили... — Я запнулась. В самом деле, я обещала распутать нити Листа; однако Рассказчик упомянул, что наши с братом жизни тесно переплелись. Но какое отношение помощь Листу имеет к погоне за Алеей? — Почему не удастся моя затея? — спросила я.
Лунный Человек не ответил.
— Дадите ли еще какой-нибудь загадочный совет?
Он молча протянул руки: одну — Листу, другую — мне.
Валекс хмыкнул — то ли насмешливо, то ли раздраженно, не поймешь — и сказал:
— По-моему, тут у вас дела семейные. Любимая, я буду поблизости — на случай, если понадоблюсь.
Я внимательно посмотрела на брата. В прошлый раз, когда мы встретили Рассказчика, Лист испугался. Сейчас он шагнул вперед и сжал протянутую руку, бросив на меня упрямый решительный взгляд. С вызовом проговорил:
— Давай покончим с этим делом!
Глава 35
Я вложила руку в протянутую ладонь. Мир начал таять, когда теплая магия Рассказчика подчинила себе мои чувства.
Мы очутились в Иллиэйских джунглях, в том самом месте, где четырнадцать лет назад спрятавшийся в зарослях Лист наблюдал за тем, как Могкан меня похитил. Мы трое: я, Лист и Рассказчик — увидели прошлые события глазами восьмилетнего мальчишки — в сущности, каждый из нас стал маленьким Листом.
Поначалу он обрадовался, что Элена получила по заслугам: нечего было удирать от старшего брата. Однако затем чужой дядька усыпил ее и вытащил из кустов вещевой мешок и меч, собираясь уходить; тогда Лист испугался, что чужак и его заберет с собой. Поэтому он остался на месте и сидел тихо-тихо. Он таился в зарослях еще долго после того, как чужак унес сестренку.
Лунный Человек потянул нить истории чуть в сторону, показав нам, что случилось бы, вздумай Лист меня выручать. Стальное колесо покатилось по джунглям, когда Могкан выхватил из ножен меч и всадил клинок мальчишке в сердце. То, что Лист прятался, спасло ему жизнь.
Затем мы увидели отчаяние и гнев Исава и Перл, когда Лист наконец сказал им, что я потерялась. Он полагал, что выйдет еще хуже, если он расскажет, как было на самом деле, и сознается, что даже не попытался остановить чужака. Лист был уверен, что чужака вот-вот настигнут: ведь на поиски отправилось много людей. Он уже завидовал тому, как с сестрой после этого будут носиться — только лишь оттого, что ее разыщут и отнимут у гадкого дядьки.
Когда сестру не нашли, Лист начал свои собственные поиски. Он точно знал: эти двое живут где-то неподалеку, но прячутся ему назло. Элену надо отыскать и тогда, может быть, мать с отцом снова будут его любить, как прежде.
С годами чувство вины нарастало и даже толкнуло на самоубийство — которое, впрочем, не удалось благодаря Рассказчику из рода Песчаного Семени. В конце концов чувство вины сменилось ненавистью. И когда пропавшая сестра явилась, воняя кровью и севером, Листу хотелось ее убить. Особенно, когда впервые за последние четырнадцать лет, он увидел, как сильно радуется мать.
Устроенная Кейхилом засада пришлась очень кстати. У Листа появился внимательный слушатель, который с радостью воспринял необходимость избавить страну от шпионки командора. Впрочем, ему было немного жаль Элену, когда ее били и швыряли с коня наземь.
Потом Элена сбежала от Кейхила; разумеется, Лист на счет нее не ошибся. Однако она вернулась, утверждая, что никакая она не шпионка и не станет удирать, потому как ни в чем не виновна. К тому же и Розза подтвердила ее слова, и Лист был совсем сбит с толку.
Его растерянность и смятение лишь возросли, когда он увидел, как сестра пытается помочь Тьюле. С чего это она вдруг заботится о других? Ее же ничуть, не заботило то, как Лист страдал, пока ее не было. Он хотел по-прежнему ненавидеть сестру, но когда она чуть не погибла, стараясь вернуть сознание Тьюлы, он поддержал ее, не дал умереть. Невозможно было просто стоять рядом и ничем не помочь.
А когда они поехали на равнину и явился Рассказчик, Лист понял, что сестра узнает о нем всю правду. И неизбежно осудит, не простит. Поэтому он сбежал, боясь увидеть в ее глазах осуждение. Позже, чуть успокоившись, он рассудил так: а окажется ли правда так тяжела? Элене многое пришлось вынести в Иксии — быть может, она и с этим грузом справится.