Кресли Коул - Макрив
— Я верил, что эти существа — нелюди, а значит, должны быть уничтожены.
Несмотря на крайнюю степень оцепенения, она заставила себя встать.
— А сейчас что? Ты сменил команду? Теперь ты сам — выродок.
— Именно. Мы в Ордере понимали, что для победы над бессмертными нам необходимы более сильные солдаты. Чтобы сражаться с монстрами, надо стать монстрами. Так что я возглавил проект, призванный приспособить кровь ллореанцев для людей. Когда смерть оказалась неизбежной, я решил опробовать смесь на себе — Ладонью он провёл по одному рогу. — Преобразование было… многообещающим.
Да уж. Клыки проткнули его губы. Из уголка рта капала кровь, но он, похоже, этого не замечал.
— C каждым днём обретения мною новых сил я понимал, что бессмертные всегда будут преобладать. Ты тоже ощутила силу — и должна понимать, что против нас у людей нет шансов.
— Но кто, чёрт возьми, будет сражаться с людьми?
— Война неизбежна, а я был не на той стороне.
Она чувствовала его нарастающее внутреннее напряжение, словно эта внешняя маска спокойствия начала трещать по швам.
— Всю свою жизнь я защищал человечество, но теперь, принеся ради будущей победы столько жертв, я осознал, что защищал слабых, тогда как должен был бы поддерживать сильных!
— Папа, нет! Почему надо обязательно выбрать одно или другое?
С неестественной грацией он вскочил на ноги.
— Для меня это яснее ясного. — Его бездонные глаза пугающе сияли. — Они должны быть уничтожены!
— Да послушай себя! Уничтожить человечество? Не будь таким, просто…. не надо.
Он продолжал, словно не слыша её:
— В этом мире я люблю только двоих, и вы оба теперь бессмертны. Всё так и должно было случиться!
Страх едва позволил ей спросить:
— А кто второй?
— Деклан Чейз — Блейдмен. Он мне как сын. Я обнаружил его испуганным подростком, зная, что в нём течёт ллореанская кровь. — В его голосе явно звучала теплота, — Я вырастил его, чтобы он ненавидел бессмертных, сражался с ними, но мальчик узрел свет гораздо раньше меня. Сражается за Ллор. Я отвезу тебя к нему. Хочу, чтобы вы познакомились.
— С чего бы мне?
— Если ты будешь рядом со мной, он, возможно, не убъёт меня, едва завидев.
Когда она перевела на него пустой взгляд, отец сказал:
— До прозрения я забрал его женщину, чтобы… исследовать. — Кровавая, застенчивая улыбка. — Он был крайне недоволен.
— Думаешь? — МакРива тоже исследовали.
— Но ведь это было до того, как я встал на правильный путь! — Он вновь начал распаляться. — С твоей помощью мы убедим Деклана к нам присоединиться. Основать новый Ордер! Мои дочь и сын станут первыми военачальниками!
Кто ты?
— Не знаю, что страшнее — твои безумные планы или то, что ты думаешь, будто я стану в них участвовать.
— Я смогу тебе убедить, я должен. — Рукой он провёл по губам, размазывая кровь по подбородку. — Мы трое возглавим кампанию по очистке земли от слабых!
Безумец. Уставившись в его наполовину знакомые глаза, она поняла, что её отец перестал существовать в ту ночь, когда она в последний раз видела его человеком, в ту ночь, когда он вручил ей книгу.
Его предсмертный подарок.
Это существо не было её отцом, не было Дастином Тоддом, заботливым папой, который радовался её копошению с футбольным мячиком во дворе. На глазах выступили слёзы. Это был командующий Престон Вебб.
Мой отец мёртв.
— С этими новыми силами я возвещаю о наступлении новой эры, — произнёс он с маниакальным пылом. — У меня чутьё ликана, сила вамона и скорость феи. Я смогу получать энергию из молний, как валькирия. Уже обладаю способностями вампира. Я могу поглощать силу — и память — из крови, но не испытываю проблем с солнцем. Я могу перемещаться по всему свету.
— Наверное, ты очень гордишься, — выдавила она, раздумывая, как бы от него убраться. Но сначала она должна выяснить одну вещь. — Ты убил мою мать?
Выражение его лица не изменилось, даже когда он кивнул.
— Я любил Фьору больше всего на свете. И всё равно она наполнила меня сомнениями, заставила колебаться относительно моей миссии. Он пробормотал отсутствующим тоном, — Охранять уродливых монстров было относительно легко. Гораздо сложнее было охранять прекрасных существ с невинными лицами. Они вызывали сочувствие. — Он покачал головой. — А потом она попыталась тебя у меня отнять.
— Наверное, потому, что ты бы убил меня, если бы вдруг выяснилось, что я ллореанка.
— Нет! Ради неё принять Ллор я не был готов, но ради тебя — да! Я принял эту капсулу отчасти потому, что знал о твоём предстоящем превращении.
Эта злополучная кровь. Даже со своей новой силой МакРив, возможно, не сравнится с Вебом. А значит, ей нужно вывести отсюда это существо до возвращения Уилла. — Тебе пора. Ты знаешь, чей это дом?
— Он принадлежит ликану из моей тюрьмы. Я выпил кого-то с этим воспоминанием — не до смерти, конечно, ведь нам понадобятся все солдаты. — Его повреждённые губы растянулись в улыбке. — Как ты думаешь я тебя нашёл?
Глава пятьдесят первая
— Мы поклялись, что ничего тебе не скажем.
— Какого чёрта? — буркнул Уилл, мечтая взгреть Ронана прямо через телефон. — Мой брат пропал?
Паренёк ответил:
— Манро услышал о чародеях, превращающих людей в ликанов, а потом порабощая их.
Уилл выругался. Ликаны не без причины никогда не превращали людей в себе подобных. Новобращённый ликан был жестоким бездумным созданием. — Чародеи называют себя "Те, о ком лучше забыть", да? — Эта секта была ему знакома. В каждое Приращение они создавали армию ликанов на своей планете Квондем.
— Это они! Реально плохие чуваки. Они приносят в жертву нимф. К слову о растратах. В смысле, о чём они только думают…
— Парень!
— Ах, да. Короче, Манро с Маду и ещё шестерыми ребятами решили совершить налёт на их логово и освободить этих новообращённых. Они нашли нимфу-информатора, которая узнала о временном слабом месте в защите "Забытых". Это было в полнолуние, так что действовать нужно было быстро. Перед уходом Манро сказал мне, что у тебя и так забот выше крыши. Нам нельзя было никому об этом рассказывать — особенно тебе — если только они не вернутся к сегодняшнему дню.
Уилл знал, что с Манро что-то случилось, когда он не ответил на его последнее сообщение "Манро, мне надо с тобой поговорить. Куда ты провалился? Я побывал в чёртовой стране Убус! Без базару, веришь? У Хлои там родня. Они благородные и сильные. Ах, брат, ты не поверишь в то, что я увидел и узнал. Перезвони."