Kniga-Online.club

Темный Луч. Часть 5 - Эдриенн Вудс

Читать бесплатно Темный Луч. Часть 5 - Эдриенн Вудс. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
ел, когда мне нужно было подкрепиться, а потом, когда восстанавливался, снова летел изо всех сил.

Ночью мне тоже снилась Елена. Мы всегда были под этим деревом.

Я почти не думал о той ночи, когда мы занимались любовью. Это просто заставило бы меня в конечном итоге расплакаться. Это был самый прекрасный момент в моем существовании — вот так слиться с ней воедино. Именно так, как я ей и обещал, все и будет.

Это было более чем идеально.

Я добрался до Китая за два дня.

Его мир был полон чудес. Однако было много людей, и мне пришлось использовать свою способность выслеживать, чтобы найти Минга, парня, которого знал король Альберт. Я молился, чтобы он все еще был жив.

Было раннее утро, когда я добрался до владений монахов. Там была массивная деревянная дверь, и я улыбнулся дверному молотку в виде дракона. У него было огромное кольцо в носу, и я сильно ударил им по деревянной поверхности.

Через несколько минут один монах открыл, и его глаза расширились.

Он слегка поклонился. Он прикрыл свое тело чем-то вроде туники.

Я поклонился, прежде чем войти.

Монастырь вопил об азиатской архитектуре. Мы прошли через внутренний двор, окруженный комнатами.

Впереди ступени вели в огромный храм, и мы побежали вверх по лестнице.

Я последовал за ним и встретил группу монахов. Некоторые были старыми, по-настоящему старыми, а другие — моложе.

Монахи подошли ближе и прикоснулись ко мне. Они говорили по-китайски.

Я не знал этого языка.

Наконец, вперед выступил старик. Его волосы были совершенно белыми, и у него было так много морщин. Я бы с удовольствием узнал его возраст.

— Меня зовут Минг, — сказал он с китайским акцентом. — Король прислал известие, что ты придешь этим путем.

Завораживающая мелодия с самой красивой музыкой наполнила мои уши. Мурашки побежали по всем моим ногам и рукам.

Минг коснулся моей руки, чтобы привлечь внимание, но было трудно отвести взгляд от направления, откуда доносилась музыка.

— Ты слышишь, не так ли?

Я кивнул, встретившись с ним взглядом.

— Следуй за мной, — тихо произнес Минг, а затем повел меня в другую часть монастыря.

Здание было священным, храмом.

Минг снял ботинки. Я сделал то же самое.

Он подвел меня к алтарю. Музыка становилась все громче и громче, и когда он открыл ящик, сфера засветилась.

Она будто почувствовала меня и не могла дождаться воссоединения со своим хозяином.

Она была чисто белой и намного больше остальных.

Минг жестом велел мне взять ее, и я поднял ее.

Она была тяжелой и похожей на жемчуг, когда сияние пульсировало от сферы.

— Она счастлива воссоединиться со своим хозяином.

Я нахмурился.

— Ты знаешь, что это такое?

— Она всегда возвращается к нам, Рубикон. Мы охраняли мать тысячи лет, и мы встретили четырех Рубиконов до тебя. Некоторые были не так любезны, как ты, и за эти годы мы потеряли много людей, но король Альберт пообещал мне, что на этот раз все будет по-другому.

Я улыбнулся.

— Полагаю, ты знаешь, что с этим делать?

Я кивнул, так как не мог оторвать от сферы глаз.

— Но мне понадобится твоя помощь.

Он нахмурился.

— Моя помощь?

— Мне нужно, чтобы они стали коммуникационным иллюминатором в загробную жизнь.

Выражение лица монаха изменилось. Ему это не понравилось.

— Пожалуйста, помоги мне. Любовь всей моей жизни, моя дент, она в коме, и мне нужно вернуть ее обратно.

Минг вздохнул и закрыл глаза.

— Я не могу жить без нее.

Затем он кивнул.

— Следуй за мной. Для этого тебе нужно много воды.

Старик, ведомый другим человеком из-за его возраста и нетвердых ног, спустился по ступенькам, которые вели к озеру.

Это было потрясающе, луна освещала озеро, а деревья с цветущей вишней создавали романтическую атмосферу.

Было грустно, что мы не могли поделиться красотой земли с нашими всадниками.

— Расположи свои сферы в линию на расстоянии пяти футов друг от друга на другой стороне озера. Отдай мне сферу. Мать станет связующим звеном, чтобы ты мог связаться.

Я улыбнулся, отдал ему шар и крепко прижал к себе сумку вместе со всеми ее детьми.

Я нырнул в озеро и через несколько минут вынырнул на другом берегу.

Насквозь промокший, я поставил свои сферы на расстоянии пяти футов друг от друга.

Я нырнул обратно к Мингу и забрал у него материнский шар.

— И что теперь?

— Ты концентрируешься на том, с кем хочешь поговорить.

Я закрыл глаза и подумал о Елене, но что-то сильно прижалось ко мне, вызывая головную боль.

Я хмыкнул.

— Кто-то другой, не этот, — сказал Минг, и я кивнул.

Я сосредоточился на Люциане.

Шар стал теплым в моих руках, и я слегка подглядывал, чтобы увидеть, как все дети связаны с матерью. Цветные лучи, которые они испускали, были ярким свечением.

Последний соединился, и материнское тепло обожгло мои руки.

— Теперь направь свет на середину озера, — сказал Минг.

Я сделал то, что он сказал.

— Не переставай думать о том, с кем ты хочешь соединиться, Рубикон.

Я кивнул, когда лучи коснулись поверхности озера в средней части.

Я ахнул, когда вода покрылась рябью. Из воды появилась фигура и направилась к нам.

Я улыбнулся, подумав, что снова увижу своего кровного брата.

Но что-то было не так. Фигура была слишком высокой, чтобы быть Люцианом.

Фигура сняла капюшон, и мои глаза расширились, когда я увидел Реймонда. В моих глазах появилось замешательство.

— Реймонд?

Он улыбнулся.

— Привет, Блейк.

— Где Люциан?

— Он не хочет, чтобы его беспокоили. Прости. Я должен вернуться, но он попросил

Перейти на страницу:

Эдриенн Вудс читать все книги автора по порядку

Эдриенн Вудс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Темный Луч. Часть 5 отзывы

Отзывы читателей о книге Темный Луч. Часть 5, автор: Эдриенн Вудс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*