Мой невозможный дракон - Натали Палей
— Думаю, ненависть твоей сестры я как-нибудь переживу. А вот если наши враги причинят вред той, которая может оказаться истинной парой одного из нас, — нет. Пора Алерию забирать от орков. Да и ты скучаешь по ней, места себе не находишь. Я же вижу. И чувствую тоже.
Подумав некоторое время, поколебавшись, я все же согласилась на предложение Миральда, надеясь, что смогу Лери объяснить мотивы нашего поступка.
* * *
Следующей ночью, с помощью портального кольца Миральда, мы открыли портал прямо в шатер Лери.
Я вышла первой, чтобы не напугать сестру, и обнаружила, что Алерия сладко спит в своей постели, а Лучик охраняет сон хозяйки, растянувшись рядом с ней.
Однако, в отличие от своей хозяйки, кот мгновенно отреагировал на мое появление: тут же распахнул янтарные глаза, внимательно вгляделся в темноту и… приветливо заурчал. Я подала знак Миральду, но, когда мой дракон ступил из портала в шатер, Лучик тут же вскочил на лапы, выгнулся дугой и так громко зашипел, что разбудил Лери.
При виде меня сонные глаза Лери широко распахнулись, она резко села на постели, счастливо улыбнулась, но уже в следующее мгновение на нежном лице застыло выражение растерянности, заметив за моей спиной высокую фигуру Миральда.
— Нелия! Кого ты привела⁈ — голос Лери прозвучал приглушенно, она переводила взгляд с меня на Миральда.
— Лери, познакомься. Сэр Миральд Мэлвис. Мой жених. — Произнесла я таким спокойным и деловым тоном, словно мы с ней встретились в светском салоне.
Я обернулась на Миральда, который несколько завороженно рассматривал мою сестру в ночной сорочке из плотной ткани, полностью закрывающей грудь до горла и руки до запястий. Но ревности я не почувствовала, так как совершенно отчетливо ощутила лишь изумление Миральда.
«Вы, действительно, удивительно похожи! — признал мужчина. — Только вот тебя я чувствую своей частью, а твою сестру — нет».
Я выдохнула с облегчением, так как боялась встречи Мира с Лери, не зная, чего от нее ожидать. Услышала, как дракон довольно усмехнулся.
— Лери, мы пришли за тобой, — мягко произнесла я. — Мы хотим, чтобы ты присутствовала на нашей помолвке.
Алерия нахмурила тонкие брови, выражение нежного растерянного лица изменилось на подозрительное и холодное, и тут вдруг проснулась та, кого мы не учли.
Служанка Лери распахнула сонные совиные глаза, увидела нас и заверещала, как ненормальная, наверняка своим визгом разбудив весь лагерь. Девушка оказалась гномкой, маленькой и щуплой, поэтому мы ее сразу и не заметили.
Я растерялась, а Миральд направил магию на гномку, запечатывая девушке рот и обездвиживая ее, после чего в два шага он дошел до Алерии, подхватил опешившую сестру на руки вместе с котом, который уже успел устроиться на руках хозяйки, и направился к порталу.
Я заметила, что Лери стала вырываться, а Миральд крепче сжал в объятиях ее худенькую фигурку.
— Нина! — мужчина указал подбородком на портал. — Поторопись!
Я зашла в портал, Миральд с брыкающейся и шипящей Лери зашел вслед за мной.
Портал схлопнулся перед носом подбегающих к нему побледневших военных.
* * *
Как я и предполагала, с Лери оказалось сложно — все-таки сестра тоже была из рода упрямых и гордых Оринисов.
— Не ожидала от тебя, — Алерия, которая переоделась в одно из моих платьев, выглядела как идеальная леди и смотрела соответственно — холодно и высокомерно.
— Я все объясню, и ты поймешь.
— Ты спуталась с драконами! Собралась замуж за одного из наших врагов! Ты предала дело, которому наш отец посвятил всю жизнь! Ты предала Ританию!
— Наш отец? Я не считаю таковым человека, которого знала, как герцога Ориниса. И я не предатель! Я на стороне Ритании и ее коренных жителей — людей, а теперь и на стороне тех, кого приняла магия мира, — драконов. И я против войны. А тебе задурили голову.
— Это тебе задурили голову! Наш отец…
— Наш отец был одержим идеей свержения драконов. Он не замечал под носом другого решения проблемы. У него было две дочери, обе из которых могли стать истинными парами драконов, а драконы берегут свои истинные пары и совершают для них невероятные поступки. Можно было без интриг и жертв попробовать изменить положение людей в Ритании. Но герцог выбрал другой путь — путь жестокости и убийств.
— Драконы никогда не изменятся и добровольно не откажутся от своих привилегий! — с презрением и отвращением в голосе сквозь зубы процедила Алерия.
— Они уже начали это делать! — Я сунула под нос сестре газету, в которой говорилось об изменениях, внесенных в законы, регламентирующие положение людей. В статье пока не говорилось о запрете ментального вмешательства, но принятые изменения тоже радовали.
К моему удивлению, Лери взяла газету и быстро пробежала глазами подсунутый текст.
— Я все равно их ненавижу, — сестра подняла на меня холодный взгляд. — Они убили отца!
— Который приказал убить тебя. Который отказался от меня, — сдержанно напомнила я.
Алерия упрямо вздернула подбородок, янтарные глаза сощурились и сверкнули.
— Так было необходимо для Ритании.
— Нет, Лери. Это неправда. Всегда есть выбор. У герцога он тоже был. Но он решил пойти путем крови и жестокости.
— Тебе не понять.
— Куда уж мне! — горько усмехнулась. — У меня нет твоего образования, мне несколько раз стирали память, были дни, когда мне нечего было есть и я была совершенно одинока. А своими родителями я считала тех людей, которых убили по приказу моего биологического отца просто для того, чтобы снова спрятать меня от того, кто мог стать моим истинным… Возможно, поэтому я считаю, что хватит жестокости и крови? Наверное, поэтому не хочу войны?
Алерия побледнела, сжала пальцы в кулаки, однако лицо ее застыло, ни одной эмоции на нем не отразилось.
— Ты — моя сестра и ты нужна мне. Я очень хочу, чтобы ты присутствовала на празднике, посвященном моей помолвке, которая состоится уже сегодня вечером. Если решишь присутствовать, то в моем гардеробе Аника и Мирика найдут для тебя подходящее платье и помогут с прической. Если нет, то… заставлять тебя я не буду.
Алерия молчала и не смотрела мне в глаза.
— Лери, я отдаю тебе свою комнату. Раньше это была комната нашей матери. Сама расположусь в гостевой.
И снова Алерия промолчала, даже не посмотрев в мою сторону.