Игра короля - Ольга Александровна Валентеева
Один-единственный момент не давал покоя. Вместо того чтобы с остальными беглецами двигаться к границе, мы чего-то ждали. С другой стороны, Ден был прав. Куда мы пойдем без еды и теплой одежды? Нет, так далеко не уйдешь.
До рассвета оставалось несколько часов. Я сидела, думала – и сожалела только об одном. Сумке, которая осталась у разбойников. А ведь в ней была портальная сфера, пусть и никто не смог бы предсказать, куда она нас занесет. Я могла бы заново её собрать, и… Что? Магии у меня не было. Пока мы не вернемся туда, где есть магический фон, сфера бесполезна.
Первым проснулся Том. Он повозился немного, огляделся по сторонам, будто забыл, что здесь делает. Следом поднялся Ден. Вот он, в отличие от пройдохи Тома, казался мне странным. Его внешность, впрочем, многое объясняла. Королевский бастард. Все говорили, что отец нынешнего короля был падок на женщин. Видимо, мать Дена не устояла перед его чарами. Вот и получилось, что получилось. Больше всего Ден напоминал дикого кота – хочется погладить по шерсти, но притронься – и пальцы оттяпает. Поэтому я пока не решила, как к нему относиться. То ли довериться, то ли нет. Решила, что нового знакомого стоит опасаться, пока не доказано обратное.
– Что будем делать? – спросила у Дена, глядя, как он поправляет потрепанную вчерашними приключениями одежду.
– Нам надо добраться до города, там легче затеряться, – ответил он. – А чтобы добраться до города, надо разжиться одеждой и провиантом. Поэтому сейчас кто-то из нас отправится на вылазку. И это будет Том.
– Почему я-то? – Парнишка, казалось, вот-вот провалится сквозь землю.
– Потому что тебе не впервой, правда ведь?
Том покраснел – этого не мог скрыть даже полумрак, царивший в комнате, и запыхтел, а Ден казался спокойным и невозмутимым.
– И что теперь? – продолжал возмущаться Том. – Почему я должен идти один? Давайте пойдем вместе!
– Не выйдет, – припечатал Ден. – Рина – девушка, её мы на вылазку отправлять не будем. А я останусь здесь, на случай, если вдруг милейшие деревенские жители решат снова захватить тебя в рабство или избить за ворованные вещи. Или подмога не понадобится? И потом, где один человек проскользнет незамеченным, там троих схватят.
А я смотрела на них – и не знала, то ли возмущаться, то ли восхищаться. Вот так ловко убедить человека в том, что ему надо сунуть голову в петлю! Нет, Ден был не так прост. С ним надо держать ухо востро! И поэтому я молчала, наблюдала и оставляла мысли при себе. А Том с угрюмым видом уже тащился к двери.
– И главное, смотри на размер одежды! – напутствовал Ден. – Выбирай, что потеплее и меньше бросится в глаза. Еды много не бери, хватятся.
Том буркнул что-то невразумительное и скрылся за дверью.
– И зачем ты послал его одного? – только тогда спросила я.
– А затем, прекрасная Рина, что если Тома схватят, мы успеем сбежать. А если схватят нас троих, не сбежит уже никто.
– Значит, помогать ему не станем? – уточнила я.
– Все зависит от ситуации, – подмигнул Ден. – Если противников будет много, самое мудрое – попытаться улизнуть. Если, наоборот, мало, то мы спасем беднягу Тома. Но тогда останемся без одежды, поэтому лучше Тому не попадаться.
– С чего ты взял, что он вор? – не унималась я.
– Знаю такую породу, – рассмеялся Ден. – У него на лице все написано! Не беспокойся, Рина. Он достанет все что нужно и вернется.
Первые рассветные лучи разгоняли полумрак. Я беспокоилась – не могла не беспокоиться, потому что, пусть Том и был совершенно незнакомым человеком, становилось как-то не по себе от мысли, что мы отправили его на возможную гибель. Зато Ден оставался полностью невозмутимым. Только время от времени поглядывал в просвет заколоченного окна. Но, видимо, никто не поднимал тревогу, раз уж Ден не беспокоился, и мы не покидали здание в спешке.
– Задерживается, – лишь раз пробормотал Ден. – Какой медлительный.
Мне почему-то казалось, что новый знакомый привык командовать людьми. Он говорил четко, властно, будто раздавал приказы. И при этом – полная невозмутимость. Словно ему все равно, что будет. Скорее, он наблюдал за происходящим с некоторой долей высокомерия, мол, пусть небо рухнет, а меня это не касается.
Но о своих наблюдениях я, конечно же, молчала. Да и Ден не заводил разговор. Поэтому появление запыхавшегося Тома прервало затянувшуюся тишину. Он выглядел так, будто за ним собаки гнались, зато в руках держал мешок. Значит, прогулялся не зря. Сама мысль о том, чтобы кого-то обокрасть, казалась мне чудовищной. Но что поделаешь, если другого шанса нет? Умереть здесь? Нет уж, не собираюсь!
– Тебя никто не видел? – поинтересовался Ден.
– Вроде бы нет, – ответил Том. – Если бы видели, за мной гналась бы целая толпа.
– Покажешь свою добычу?
– Добыча скудная, – предупредил Том, высыпая содержимое мешка на стол. Ему удалось раздобыть буханку хлеба, кусок вяленого мяса, ополовиненную бутыль вина, флягу – надеюсь, что с водой. С одеждой дела обстояли хуже. Ден поморщился, разглядывая старые шерстяные штаны и теплый кафтан. Да, вещи выглядели ношеными-переношеными, но можно было надеяться, что их не хватятся. Кроме того, Том раздобыл вполне добротные ботинки. Вот только мне казалось, что Дену они будут велики. Мне досталась длинная юбка, но я не торопилась менять на неё удобные брюки. А вот платком закутала шею и голову, замерзла. Сам Том раздобыл обувь и кафтан, похожий на тот, который ранее перекочевал Дену. Одевались мы быстро – кажется, за ночь мороз только усилился, и сейчас зуб на зуб не попадал. Ели так же скоро – все были голодны, а я так и вовсе не могла вспомнить, когда в последний раз ела. Поэтому неудивительно, что от буханки осталась только половина. Вина, правда, было еще много, мяса не осталось вовсе. Остатки трапезы Ден тщательно собрал в мешок и протянул его Тому.
– За наш провиант отвечаешь ты.
Парнишка не сопротивлялся. Он смотрел на Дена большими глазами и, кажется, раздумывал, что менее рискованно – остаться с нами или бежать как можно быстрее. Я бы посоветовала бежать, но Том, видимо, считал иначе.
– Теперь надо выбираться отсюда, – продолжил Ден, разглядывая нас. – Пойдем в