Личная ведьма Тёмного (СИ) - Игоревна Алена
— Восхитительно!
Майк накрыл мое колено рукой и провёл вниз, а следом за рукой исчезали и все кожаные завязки. Мне было безумно интересно, что же он придумает на этот раз, поэтому я сидела, разинув рот, как маленький ребёнок в ожидании чуда.
Его руки, тёплые и мягкие, вводили меня в состояние транса. Всё казалось таким невозможным, но в то же время самым реальным на свете. Губы Майка медленно опустились на моё колено, оставив мимолётный, очень быстрый поцелуй. Естественный, будто он проделывал это уже в тысячный раз. Интимный, будто это был первый его поцелуй. Будоражащий своей откровенностью, умиляющий своей бесхитростностью. Я слегка повела плечами, разгоняя табун мурашек, пытаясь вернуть себе вменяемое состояние. В тот миг, когда я уже готова была возмутиться его поведением, Майк приложил палец к своим губам:
— Ш-ш, смотри.
И любопытство взяло верх над возмущением.
Изящные лодочки на тонком, экстремально высоком каблуке, расшитые на остром носке камнями в виде цветка с четырьмя лепестками. Молочный атлас сиял в свете тусклых светильников, а тонкая цепочка изящно оплетала щиколотку.
— Произведение искусства... Это же Джимми Чу. Моя мечта!
— Нравится?
— Нравится! Только... — Я пыталась вспомнить, что же такого связывало меня с этими туфлями. Приходилось почти физически напрягаться, чтобы туман в голове немного рассеялся. И вот я ухватила выскальзывающую мысль за самый её кончик. — Кристофер! Туфли мечты на свадьбу!
Сознание приходило в норму, странное состояние транса отступало, и даже освещение в комнате стало более ярким. Мыслям вернулась ясность, а я обрела способность нормально думать. Осознав, что передо мной на коленях сидит Майк и нежно держит мою щиколотку, я отпрыгнула, словно от змеи.
— Что за фокусы? Опять ты пытаешься меня запутать?! Не хочу тебя видеть! Почему каждый раз, когда ты оказываешься рядом, происходит какое-то безумие?
— У тебя очень слабая защита, Амели. Нам придётся много тренироваться. — Не обращая внимание на мою истерику, Майк медленно поднялся и направился к выходу. — Жду тебя на ужин. Оденься красиво!
— Да пошёл ты! — Крикнула я в уже закрывшуюся дверь.
Какой же он надутый индюк! Как же я его ненавижу! И я опять позволила ему проделывать свои фокусы. Феноменальная идиотка!
Снова я осталась наедине со своими мыслями. Снова вихрь тревоги и беспокойства бушевал внутри, заставляя мои руки нервно теребить нежную ткань юбки. Я ходила из угла в угол, как загнанный дикий зверь, лишённый свободы, мечется по тесной клетке. Наверное, если бы у меня сейчас был телефон, мой шагомер насчитал бы уже на приличное пешее путешествие.
Так я и наворачивала круги по комнате, пока не заметила небольшую коробку, стоящую в самом центре моей постели. Как я вообще могла сразу её не увидеть?
Я осторожно подошла к коробке и заглянула в неё с расстояния двух метров, на случай, если оттуда что-то выскочит или взорвется.
Но к своему огромному удивлению, там, в объятиях тончайшей бежевой бумаги лежали мои слегка поношенные, любимые кроссовки.
Мои найки.
8
Несмотря на сопротивление, Мириада всё же уговорила меня спуститься на ужин с господином Майрионом. Честно говоря, я уже начинала терять нить, которая связывала меня с реальностью. Всё казалось безумным сном, сопротивляться уже не хотелось. Я готова была плыть по течению, даже если оно несёт меня прямиком в ад. Или в дурдом.
Моя новая знакомая, в первые же пять минут работы повышенная до гордого звания «друг», со всей ответственностью подошла к выполнению обязанностей. Она ни на секунду не закрывала рот, отчего уже через пару часов её голос воспринимался мной, как белый шум.
Однако если всё же направлять Мириаду в нужное русло, то она легко и без всяких загадок выдавала мне тонну информации, которую, полагаю, из Майка я выбивала бы неделями.
Например я узнала, что люди здесь думают, будто живут в другом мире — Эриде. А я с мира Земли. И помимо этого в нашей вселенной есть и другие миры, но Мириада была не сильна в этой теме — путешествовать между мирами удавалось далеко не каждому. А точнее сказать, сейчас это умели лишь единицы, в число которых входил Майк.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Ещё я узнала, что у короля государства Этмор, в котором я находилась сейчас, были какие-то особые планы на меня. Люди этого мира давно разыскивали Хини — ведьму из древнего пророчества. Зачем она нужна и что за пророчество? Никто точно не знает. Правда ли я та самая ведьма? Никто точно не знает. Нужно ли людям, чтобы пророчество исполнилось? Ответ очевиден.
Из слов Мириады я так же поняла, что я ух, какая сильная и грозная ведьма, да вот только как колдовать мне никто не объяснил. Моя новоиспечённая подружка попыталась показать пару фокусов, но рядом со мной так волновалась, что ничего не вышло. Честно говоря, я не верила в то, что она и правда обладает какой-то магией.
Чертов шут гороховый да, бесспорно, обладал каким-то знанием гипноза или ещё какой одурманивающей ерундой, которая на некоторое время превращала мои мозги в желе, и потому мне мерещился вихрь в ладонях или туфли от Джимми Чу.
Про самого Майка Мириада говорила неохотно, а когда всё же говорила, то понижала голос на пару тонов, словно ему больше нечем заняться, кроме как стоять за дверью и подслушивать наши разговоры.
Майк, он же господин Майрион, был правой рукой короля Этмора — Энидарка. Как ответственный работник, Майк выполнял все поручения: похищал ничего не подозревающих девушек, приводил их «в этот мир» и, скрестив пальцы, надеялся, что очередная жертва и есть Хини. Энидарк, за верность и хорошую службу расщедрился и выделил Майку участочек, размером с небольшой город. Дал впридачу Красный Клык — огромный особняк, больше похожий на замок.
Что случалось дальше с теми девушками, которые не подошли, Мириада не знала, но была абсолютно уверена в том, что с ними всё отлично и они должны быть благодарны Светлой за то, что им выпала честь лично встретиться с королём и попробовать себя на роль избранной ведьмы.
Я не была настроена так оптимистично, но всё же впадать в панику сейчас не хотелось — буду решать проблемы по мере их поступления. А судя по последним суткам, поступают они очень и очень быстро.
— И всё же я думаю, что вам нужно надеть то, голубое. Оно красиво подчёркивает ваши глаза и волосы. — Мириада снова подошла к стене и коснулась её рукой. Невидимая дверца медленно отъехала в сторону, открывая взгляду гардеробную, набитую всевозможными предметами одежды, обувью и аксессуарами.
— Оно слишком нарядное. Мне нравится это. — Я взяла в руки чёрное платье, которое отобрала ранее из десятка других, предложенных девушкой. — Лаконично и минималистично.
— И скучно. — Хмыкнула Мириада, но не стала мне перечить.
Скучно! Будто я собиралась кого-то веселить! Ну уж нет, место клоуна в этом доме уже занято.
Мира, как сокращённо я прозвала Мириаду, помогла мне собрать волосы в свободный, чуть растрёпанный пучок. Ей конечно хотелось сделать что-то более изысканное, но я состряпала такую гримасу, что девушка решила не настаивать.
Ещё раз отвергнув предложение новоиспечённой подружки проводить меня до общего зала, я вышла из комнаты на ужин с Майком.
***
Немного поплутав по длинным светлым коридорам, полных снующих туда-сюда горничных, которые почтительно склоняли головы при виде меня, я вышла в зал, в котором уже был накрыт на двоих длинный стол.
— Господин Майрион немного задерживается. Он просил вас приступать к ужину, пока всё не остыло.
Будто приведение, за моей спиной вырос высокий мужчина в белой рубашке и черном жилете, расшитом красными узорами. На груди жилета красовался герб с изображением льва, вот только за его спиной раскрылись огромные драконьи крылья, а хвост имел жало, как у скорпиона.
— Это мантикора. — Пояснил мужчина, заметив мой заинтересованный взгляд. — Когда-то давно они населяли наш мир и были такими же полноправными его обитателями, как и василиски, гипогрифы, фениксы.