Kniga-Online.club
» » » » Нотариус его высочества - Дарья Михайловна Сорокина

Нотариус его высочества - Дарья Михайловна Сорокина

Читать бесплатно Нотариус его высочества - Дарья Михайловна Сорокина. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
и тут же метнулась обратно в аквариум, словно я планировала отнять у нее, что бы это ни было. А это оказалась паста из криля судя по резкому запаху рыбы.

Для меня тоже была припасена закрытая миска с овощным крем-супом, пакетик с тертым сыром и зеленое яблоко. Рядом лежала обернутая в салфетку ложка.

Герцог и тут обо мне позаботился, запомнил, что я теперь не могу смотреть на курицу! Даже про Септу не забыл. А еще он весьма скромен для наследника престола, даже записку не вложил.

– Приятного аппетита, – только и сказала я моей компаньонке, а она уже вовсю вытряхивала криль себе в клюв и довольно ворковала.

Не успела я поднести ложку ко рту, как меня ждал очередной сюрприз: в кабинет ввалилась моя родня. К счастью, не в полном составе. Мама и двое братьев стояли у меня на пороге с самым глупыми на свете лицами. Они словно младенца увидели, который впервые в жизни сел на горшок.

– Чего пришли? – буркнула я и грозно сцепила руки в замок.

– Смотри, ма, она уже важничает, прямо как настоящий нотариус, – снисходительно заметил Марко и добавил: – Мы не по записи, примете нас, сеньорита Фероци?

Амандо загоготал над шуткой брата, и кисточки на его камзоле смешно заходили из стороны в сторону. При параде пришел, странно, что медали свои не нацепил, показушник.

– Я и есть настоящий нотариус, если ты не заметил, – подняла я со стола свою печать, которая на мое семейство никак не реагировала и просто тихо лежала в руке.

– А она точно Ритци? – утирая слезы, поинтересовался Амандо, и даже мама заулыбалась, но как-то нервно. – Сестренка могла по-тихому стать, например, Тровато…

– Юри, почему твои новости мы узнаем от кого угодно, но не от тебя? Сначала Немо, потом сам герцог Аккольте. И если визит твоего маэстро еще можно было расценить как забавную шутку, то когда сам наследник лично приходит к нам в дом и утверждает, что ты за одну ночь стала королевским нотариусом, это уже совсем не смешно. Отец и Берто очень обижены! Ты выставила нас не в лучшем свете.

– Немо заходил?

Я даже привстала, проигнорировав последнюю фразу. Обидели они! А мне каково?

– Да… – Мама нахмурилась, видимо, уловила в моем голосе какие-то тревожные нотки. Она-то еще не знает о нашей ссоре. – Он занес приглашение на похороны и поминки сеньора Горацио Торрагроссы.

– И во сколько начало? – спросила я прежде, чем успела подумать.

Теперь уже и Марко вместе с Амандо нахмурились. Ну, отлично, сейчас они раскусят меня в два щелчка.

– Немо тебе не сказал? Он же был здесь.

– Когда? – еще более ошарашенно выдохнула я.

– Утром. Он заходил сюда перед визитом к нам. Был сильно расстроен. Я думала, это из-за Торрагроссы. Вы поссорились?

– Нет! – быстро ответила я.

– Точно поссорились, – хором запели братья.

– Видимо, сестренка решила очаровать нашего герцога, а Немо приревновал.

– Черт, захомутать герцога!.. Это сильно, Юри!

– Хватит! – рыкнула я на этих двоих, и они глумливо сделали вид, что испугались.

Ненавижу! С самого детства только и делают, что подшучивают надо мной.

– Никого я не захомутала. Его высочество просто был у меня на подхвате.

Я себя сейчас заживо похороню. Где это видано, чтобы члены королевской семьи подрабатывали секретарями у нотариусов-недоучек!

– Теперь понятно, почему Тровато был так бледен. С самим Аккольте соперничать – дело дохлое. В тихом омуте, Юри, в тихом омуте…

К счастью, мама пришла мне на помощь, поймала обоих своих сыновей за уши и потянула к себе. Как у нее это вышло – загадка, учитывая, что мужчины семьи Ритци ростом всегда были с молодую пинию.

– Не скучай, сестренка.

– Заходите к нам на чай, сеньорита нотариус, – попытался загоготать Марко, но тут же ойкнул, когда мама потянула его сильнее.

В приемной мое шумное семейство столкнулось с клиентами, записанными к Торрагроссе со сделкой. До меня они так и не дошли. Что неудивительно, ведь Амандо поприветствовал их фразой:

– Не обижайте нашу сестренку-нотариуса, у нее сегодня первый рабочий день. Даже диплом еще не защитила, а уже такая важная персона в столице.

Что ж, я хотя бы поела. Злости у меня аккурат хватило, чтобы подогреть остывший суп. Помешала его пальцем, с которого разве что языки пламени не срывались, а после выпила миску одним махом.

– Копию заверите? – робко спросила совсем юная девчушка со смешной мальчишеской стрижкой и зачем-то постучалась в открытую дверь.

– Конечно, копии я заверяю лучше всех в Фероци, давай свой документ, – с усталой улыбкой ответила я посетительнице, которая выглядела ужасно испуганной.

Это она меня так боится, или того, что я даже с этим не справлюсь?

– С-спасибо. В городе ужасные очереди. Мне посоветовали заглянуть к вам…

Она протянула мне свой школьный аттестат, и в сердце у меня закололо с новой силой. Именно так я и познакомилась с Немо – пришла сюда заверять копию своего аттестата.

Глава 5

– Это все к нотариусу? – выдохнула я, глядя на огромную очередь в одну из столичных контор. Судя по заспанному и недовольному виду некоторых горожан, они сюда пришли еще затемно.

– Нет, мы тут на замену зимних подков, – огрызнулся мужчина, сжимавший целую кипу смятых бумаг.

– Мне бы просто копию аттестата заверить, – безо всякой надежды промямлила я, и на меня тут же повернулось с десяток недовольных голов.

Так я точно не успею к подаче документов. Надо же было оставить все на последний день! Совсем закрутилась и забыла, что в приемную комиссию нужно принести именно нотариально заверенную копию, а это испытание посложнее вступительных экзаменов. Я тихонько простонала и покорно заняла очередь, гадая, сколько часов мне предстоит прождать.

– Деточка…

Не сразу поняла, что скрипучий голос обращался ко мне.

– А?

Меня дергала за рукав сухонькая старушка.

– Ты молоденькая, добеги до Горацио Торрагроссы, его контора прямо за восточными воротами смотрит на озеро Агренто, не заблудишься. Сама бы к нему лучше пошла, да ногам тяжко. Спроси Немо, он обязательно поможет, такой чудный мальчик.

– Спасибо, – поблагодарила я незнакомую бабулю, попутно прикидывая, сколько времени у меня займет дорога до озера Агренто. Впрочем, явно меньше, чем я потрачу тут.

Септа прилипла всеми семью щупальцами к аквариуму и приготовилась к бегу. Мы неслись по узким шумным улочкам Фероци навстречу судьбе. Я перепрыгивала через тележки с фруктами, лавировала между сувенирными лавками и получала десятки проклятий в спину.

Мой любимый город, где даже ругань звучит, как пожелание приятного дня. Тогда все казалось таким простым

Перейти на страницу:

Дарья Михайловна Сорокина читать все книги автора по порядку

Дарья Михайловна Сорокина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Нотариус его высочества отзывы

Отзывы читателей о книге Нотариус его высочества, автор: Дарья Михайловна Сорокина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*