Мария Сакрытина - Я клянусь тебе в вечной верности
И всё вернулось на полгода назад, когда мы проводили вот так ночи в Пчелиной Заводи и она была моей богиней, а я мог стать её супругом. Я любил её – надо смотреть правде в глаза. Любил, хоть и с такой же силой ненавидел, но любил всё равно. Что бы она ни делала, какой бы ни была, я любил её. Злился, не прощал, ревновал, но любил – всегда.
Наутро, когда я проснулся, она исчезла, оставив после себя воспоминание да пряный запах… кажется, жасмина.
После той ночи в лесу мы не виделись пять лет.
* * *(Из записок Элизы Северянки)
Ланс обнимал меня, перекинув руку через мою грудь. И крепко спал. Мы лежали под плащом на грязном земляном полу и где-то снаружи, где занималась заря, поскуливал волк.
Я осторожно выползла из-под плаща, с удивлением отмечая, что, во‑первых, моей одежды ни на мне, ни рядом нет, во‑вторых, я отлично себя чувствую. И вдобавок – спящий Ланс, беспокойно завозившийся, когда я зашуршала усыпавшими пол сухими листьями в попытке выбраться наружу. Всё это могло означать только одно – у нас, похоже, была бурная ночь, которой я совершенно не помнила.
Одежду достать было легко. Я ещё попыталась прочитать мысли Ланса, чтобы понять, что происходит, но на нём стояла защита целителя. Это означало, что Арий жив и пришёл в себя.
А вот Зак умер. И я его убила. Надо было как-то свыкнуться с этой мыслью. Нет, мне не жаль было Заккерия, ни капельки. Я вообще ничего к нему тогда не чувствовала. Разве что сожаление из-за потери превосходного любовника. Всё-таки нам было хорошо вместе. Но и вполовину не так хорошо, как с Лансом, который, когда проснётся, попытается меня снова убить, ибо ненавидит, как и все остальные. Странно, как он вообще… как мы ночью… Может, я его случайно заколдовала?
Надо было уходить. К Амиру. Он скажет, что делать, как мне быть.
При мысли об Амире сердце сжала внезапная тревога – у меня даже дыхание перехватило. Надо было идти к нему. Нет, бежать. Торопиться… Знать бы ещё, где он.
Я не сдержалась, наклонилась, поцеловала спящего Ланса напоследок. А он улыбнулся по-мальчишески открыто и счастливо, как когда-то… всего полгода назад. Если бы я не знала, что, проснувшись, он точно не будет рад меня видеть, если бы я только могла остаться и надеяться… Но меня звала клятва – и всё настойчивей.
Я искала Амира везде, по всей Ярати, даже в нашем войске на марше, кроме того места, куда меня, очевидно, звала клятва и где Амир просто не мог быть. Дворец Надима – да, этот лживый трус себе дворец у папочки выпросил. Красивый, неподалёку от Ярати. Вычурный, помпезный, с диковинными птицами и огромным садом.
У Надима был праздник, судя по виду сада и самого дворца, не прекращавшийся уже который день. Пьяные гости попадались в самых неожиданных местах, пока я сломя голову бежала по коридорам и галереям, не понимая, что Амир может здесь делать. Они никогда не были с Надимом близки, так что вряд ли он просто заглянул на дружескую вечеринку. Амир – и вечеринка…
Мой господин нашёлся в саду, в беседке у фонтана. Я замерла у входа, глядя на его бледное лицо, пустые глаза и посверкивающие на пробившихся сквозь виноградную листву лучах клинки. Он был утыкан ими, как игольница иглами. И безнадёжно мёртв. Если бы я не возилась так долго, если бы поторопилась! Я могла бы помочь, я притащила бы для него целителя…
Но я не могла оживлять мёртвых.
Почему, почему он не позвал меня на помощь?!
– Явилась, – заплетающимся языком протянул Надим у меня за спиной. – Ну зд-д-дравствуй, Элиз-з-за.
Я обернулась. Надим, покачиваясь, стоял на садовой дорожке, маслено смотрел на меня и ухмылялся.
– Ну всё… Теперь я твой хозяин…
Засохшая кровь испачкала его кафтан – дорогой золотой шёлк с алыми нефритовыми птицами. За пояс был заткнут кинжал без ножен – тоже бурый от крови. Да, Надим всегда умел добивать беспомощных волчат…
– Теперь т-ты м-моя, – пьяно улыбаясь, сообщил второй принц, наступая и загоняя меня в беседку к Амиру. – Б-братец-слабак н-неправильно тобой пользовался. Глупец, я же з-знал, что его легко можно будет з-загнать в угол. Д-дурачок, он не хотел, чтобы ты убивала, д-да, Элиза? Ну вот, т-теперь он мёртв. А я… я-то н-найду… для тебя п-приме…
Я убила его нелегко и небыстро. Первая смерть после Валентина, которой я откровенно наслаждалась и за которую никогда не чувствовала себя виноватой. Я уложила его и всех пьяниц во дворце и никогда, никогда об этом не жалела. Да я тогда даже радовалась, что у меня есть эта проклятая сила. Я смогла отомстить. В отличие от Зака, убивать этих пьяниц было так легко, до смешного легко… Они же всего лишь люди. Беспомощные против меня, напыщенные людишки, решившие почему-то, что они могут мной управлять. Ну так получайте же!
Потом я вынимала один за другим мечи из Амира и думала, что вот она, вся его премудрость в действии. Доказывай миру, что ты не петух хоть всю жизнь, всё равно в супе сварят. Амир был умным, добрым, осторожным – за это и умер. Нельзя иметь меч и ни разу не вынуть его из ножен.
Я всегда буду этим проклятым мечом, что бы ни случилось. Если только не научусь, как Зак, ставить себя выше людей, потому что я, бездна забери, действительно не человек.
Я отнесла Амира так же, как Алэра, в фамильный склеп – у овидстанских королей он, правда, больше и величественней. Тогда же, укладывая его на свободную плиту и укрывая цветами, я услышала из разговоров служителей, которым отводила глаза, что король Овидий мёртв. Умер вместе с Заком. Я, конечно, знала, что Овидий старше, чем выглядит, что Зак периодически его «омолаживает». Но не думала, что настолько – по рассказам слуг, он рассыпался серой пылью прямо на троне.
Что ж, ясно, почему Надим так поторопился с убийством Амира. А Зак же меня предупреждал…
Корона Овидстана переходила теперь Аджхаду, а я открыла портал – очередной раз в никуда. На Юге мне делать было больше нечего. Вряд ли после убийства моего принца, жениха-чародея и его короля мне были бы тут рады.
Я мечтала затеряться где-нибудь в лесу, в глуши, чтобы никто не трогал, чтобы оставили меня наконец в покое. Никого не видеть и подумать о принесении новой клятвы, когда будет совсем невмоготу.
Я и месяц не просидела. В какой-то деревушке, где я обратилась к знахарке за отваром от кашля – до этого две ночи провела в горах и замёрзла ужасно, – старушка осмотрела меня, забавно пощёлкав пальцами, зачем-то пощупала мой живот и объявила: «Да ты ж, девка, беременна».
Я сдуру ляпнула: «А от кого?» – чем изрядно знахарку рассмешила: «Тебе виднее, милая. Чай, не ветром надуло». Это-то да, только после Зака у меня никого не было – иначе с чего бы я в горах, как человеческая побирушка, ночевала в снегу? У меня силы кончались, а я их не пополняла.