Kniga-Online.club

Муж на сдачу (СИ) - Зика Натаэль

Читать бесплатно Муж на сдачу (СИ) - Зика Натаэль. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Парень бледнел, краснел, с отчаяньем поднимал голову вверх, чтобы убедиться — дракон летел.

Ранее парнишка не был замечен в склонности к фантазиям, из чего она сделала вывод — дракон, таки, садился. И этот вывод ей очень не понравился.

Парня увели, дворецкий отправился на своё место, а Приния проверила вино — кисловато, не сказать, что недобродившее. Потом, его никогда не давали в таком количестве, чтобы можно было напиться — по полстакана на слугу, не больше. Тем более что те редко пили его неразбавленным. Обычно, в чашку сразу доливали воду и прихлебывали из нее. Некоторые, отпив половину, еще раз доливали водой и так до тех пор, пока напиток в чашке не терял последние капли краски и вкуса.

Чувство, что ей надо поспешить, не отпускало, экономка отправилась в комнату Риты.

И тут разочарование — проклятая девчонка, как в воду канула! В комнате все на месте — одежда, котелок, а саму никто не видел. В довершение всего, к графине её не пустили. Где такое видано — экономку, не кого-нибудь!?

Видимо, служанки после её внушения перестарались, и целители всех выгнали, наказав без разрешения не появляться. С графиней остались Визар с Циленом, камеристка Стани и служанка Мариса. Подобраться ни к одной из девушек не было никакой возможности — не караулить же их у дверей?!

Вдобавок, выяснилось, что кузен графа, вернувшийся буквально несколько оборотов назад, внезапно опять покинул замок.

Неприятная догадка пронзила голову — неужели, магия замка приняла Делаверта за хозяина, поэтому дракончик сидел, а стоило барону покинуть графство, снова стал парить над шпилем? Почему, ну, почему её сына или его дочь магия не признала? В Мириам крови Гроув даже больше, чем в Рольфе, она у неё со стороны и отца, и матери! Наверное, потому, что у Рольфа крови Гроув весьма немного, а Мириам — девочка. У графов никогда не было дочерей, не удивительно, что родовая сила не признаёт в Мири наследницу. Нужен Артей, уж его-то, замок, точно, примет!

Кстати, чем занята баронесса?

Алима поспешила в покои баронессы Кроуф.

Невестка как раз отчитывала дочь:

— Мириам, неужели, ты не понимаешь, что от твоего поведения многое зависит? Надеюсь, ты не собираешься замуж за какого-нибудь провинциального барона, чтобы всю жизнь прозябать вдали от столицы и императорского двора?

— Конечно, нет, мама! Я ничего такого не сделала!

— Ну, разумеется. Ты, всего лишь, любезничала с кузеном!

— Я не любезничала! — возмутилась девушка. — Только проявила вежливость, осведомившись, как у него дела. Мы и не говорили совсем, барон спешил по делам.

— Делаверт — первый наш враг! Отстранённость и холод — единственно, чем ты можешь отреагировать на его присутствие! И уж, тем более, нельзя заговаривать с ним! Ты у меня красавица, скоро узнаем, может, даже дар есть. Не дай Единый, этому выскочке придет в голову, что женитьба на тебе поможет ему упрочить свои позиции. Вот, спрашивается, куда он отправился? Что, если в столицу, к императору, просить разрешение на брак с тобой?!

— Ну, мама, я не собираюсь за него замуж! Откажу, вот и всё.

— Да, кто тебя будет слушать, если прикажет Его Величество? — всплеснула руками мать.

— Мириам, твоя мать говорит правильные вещи, — Приния вошла, как всегда предварительно выставив из передних комнат всех служанок. Лишние уши ей были не нужны, а тратить силы еще и на такие пустяки, она не собиралась.

Ой, бабушка, и вы туда же! — внучка фыркнула.

— Мири, сколько раз тебе повторять, чтобы ты называла меня только ари?

— Мы же одни!

— Даже наедине! Очень просто запутаться и нечаянно назвать так и на людях. Помни, что я здесь, всего лишь, скромная экономка. Столько лет я работаю на наших врагов, переступив через себя! И теперь, когда до восстановления справедливости остались всего лишь один-два шага, мы не можем позволить себе ошибаться!

Девушка снова фыркнула, показывая, что ей надоело слушать одно и то же.

— Приния, — жеманясь, обратилась она к бабушке, — в моих покоях недостаточно хорошо застилают постель. На простынях складки! Разберитесь и накажите нерадивых. Схожу, пока не совсем стемнело, подышу свежим воздухом.

С последними словами, Мириам развернулась и вышла из спальни матери.

— Камеристку возьми! Двух! — вдогонку ей бросила баронесса, и девушка кивнула, прежде чем скрыться за дверью.

— Кларена Аделайя, боюсь, ты распустила девочку!

— Зато ты преуспела в воспитании сына. Мой муж — редкий олух, ничего не может без подсказки, кроме хозяйственных дел! — парировала невестка.

— Кстати о сыне, — Алима перевела разговор, принявший неприятную для нее сторону, — я думаю, пора вызвать в замок Артея.

— Зачем?

— Затем, что из Рольфа такой же граф, как из меня — невинная девушка. Я много думала — если графиня сейчас потеряет детей, ее просто вернут отцу. И нет никакой гарантии, что император отдаст графство Рольфу. Он — бездарен и крови Гроув в нем совсем немного. Другое дело Артей!

— Да, мой мальчик имеет дар, пусть и небольшой, — согласно кивнула баронесса, ожидая продолжения. — И в нем крови рода намного больше, чем в отце.

— Вот! И я об этом!

— Не улавливаю мысль.

— Все просто — надо вызвать сюда Артея, чтобы он женился на графине.

— ??!!

— Не таращи глаза, просто подумай! Миледи носит наследника, опекунство временное — пока детям не исполнится три года. Потом император подберёт вдове мужа, а мы отправимся обратно в своё поместье. Если же Артей женится, то он станет и графом, и опекуном наследников. А когда мы представим доказательства близкого родства с Гроув, то император ещё и рад будет такому исходу.

— Да, это интересно, — задумчиво пробормотала баронесса. — Конечно, я сама хотела стать графиней и полноправной хозяйкой всего, но сын — тоже неплохо.

— Еще как неплохо! Ты и будешь здесь полноправной хозяйкой, когда сын женится! Посмотри на миледи, она же мягка и нерешительна. Как овечка под нож мясника, не сопротивляясь, пошла замуж и в первый, и во второй раз. Отправим Рольфа в поместье, Мириам выдадим замуж за какого-нибудь графа или, может быть, даже выше, а сами будем жить в своё удовольствие. Оставишь меня на пансионе, за заслуги, я отдохну от работы и присмотрю, чтобы никто не наделал нам неприятностей.

— Да, это было бы неплохо! — размечталась Кларена. — Но согласится ли Артей? Потом, надо говорить Его Императорское Величество!

— Артей, в отличие от отца, полон амбиций, поэтому я в нем ни капли не сомневаюсь. И уговаривать надо будет не императора, а Гвинет.

— ??

— Сама посуди — если он убедит девчонку, а она сейчас с расшатанными нервами, та сама ему на шею бросится, если Артей пожалеет, проявит участие. Влюбится и побежит в храм впереди жениха. Сейчас она — вдова, надо спешить, пока кто-нибудь другой не сообразил, что ключ к графству лежит между ног миледи.

— А дети?

— Что — дети? Артей будет их любить и баловать, как своих, ты — нянчится, как с родными внуками. Кто виноват, если один, самый первый, задохнется в родах, обмотанный пуповиной, а с двумя другими в течение десяти — пятнадцати лет неизбежно произойдут несчастные случаи? Вот и я говорю — никто не виноват, так распорядилась судьба. Надеюсь, за это время Гвинет еще родит, уже законного наследника, моего родного правнука, вот графство и не останется без следующего графа! А не родит в течение трёх лет, то и с ней что-нибудь произойдет. Император обязательно разрешит графу выбрать новую жену, ведь такой древний род не должен угаснуть!

— Да, мне нравится этот план! Значит, я иду к Рольфу и прошу его пригласить в замок Артея?

— Нет, моего сына в это нельзя впутывать, — возразила Алима. — Потом, император запретил Артею приезжать сюда, если ты помнишь. Мы поступим иначе.

— Да, я помню.

— Поэтому мы не должны его звать, а он — приезжать сюда.

— Как же тогда нам быть?

— Артей пойдет порталом в столицу. По делам поместья. Но, какая досада — одноразовый портал, который он, по случаю, купит у бродячего торговца, выкинет его в окрестностях замка, где мальчик только чудом спасется от разъяренного… пусть будет — вепря.

Перейти на страницу:

Зика Натаэль читать все книги автора по порядку

Зика Натаэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Муж на сдачу (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Муж на сдачу (СИ), автор: Зика Натаэль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*