Kniga-Online.club
» » » » Хозяйка Священной Колыбели - Настя Любимка

Хозяйка Священной Колыбели - Настя Любимка

Читать бесплатно Хозяйка Священной Колыбели - Настя Любимка. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
«Агент национальной безопасности» 1999г.

7

Нареченный отец – крестный.

8

Классики или классы – старинная детская игра, популярная во всем мире. Играется, как правило, на асфальте, расчерченном мелом на квадратики или другие фигуры (классы).

9

Подвижная игра для детей дошкольного и школьного возраста.

10

Героиня имеет в виду «резиночки» – это детская игра, заключающаяся в прыжках через узкую двойную веревку или резинку (после того, как она была изобретена), натянутую на различной высоте. В Китае, откуда игра берет свое происхождение, и во многих других странах сопровождается пением специальных песен, задающих ритм прыжкам, а также порядок их выполнения.

11

Детская игра, в которой «рыбак» – водящий – крутит по полу или земле веревку/скакалку, а «рыбки» – дети школьного и дошкольного возраста – становятся вокруг водящего и прыгают так, чтобы их не задела скакалка/веревка.

12

Урлан – орлан-белохвост.

13

Шин – метр

14

Колыбельная сыну «Спи, мой воробушек» в исполнении Анны Герман.

15

Линь – миллиметр

16

Лэдор – барон

17

Верх рождения – совершеннолетие.

18

Повсевешний – повседневный.

19

Тэйгран – тень наследного принца, абсолютный защитник и младший брат наследника престола Куафара.

20

Эдор – ненаследующий барон.

21

Нарилина – наложница.

22

Завеха – завтра.

23

Вехим – неделя.

24

Местный аналог выражения «Бросить камень в ваш огород».

25

Лэдор – барон.

26

Пасс – движение рукой.

27

Капелец – март.

28

Живица – апрель.

29

Вехиман – месяц.

30

Рашин – километр.

31

Ящик Пандоры – идиома, обозначающая любой источник больших и неожиданных неприятностей или подарок, который кажется ценным, но на самом деле является проклятием.

32

Шин – метр.

33

Здесь именинами называют день рождения.

34

Местная идиома, означающая, что все возвращается на свои места и начинается сначала. Аналог земного выражения: на круги своя.

35

Эдор – ненаследующий барон.

36

Разноцвет – июнь.

37

Живица – апрель.

38

Слова Николая Островского, автора книги «Как закалялась сталь».

39

Ультразвук – звуковые волны, имеющие частоту выше воспринимаемых человеческим ухом. Обычно под ультразвуком понимают частоты выше 20 000 герц. Если вдруг решите найти в интернете и послушать – советую делать это не в наушниках.

40

Фашист – член фашисткой организации. Фашизм – идеология, объединяющая людей с целью уничтожения жизни. Причины объединения могут быть различные: национальные, религиозные и т.д. Для фашизма характерны массовые карательные акции с уничтожением невиновных безоружных людей.

41

Шахерезада – героиня-рассказчица из сборника персидских сказок «Тысяча и одна ночь».

42

Радрак – артефакт, надевающийся на шею осужденного. Его невозможно снять. После активации радрака к осужденному нельзя подойти близко или как-то ему помочь, любой физический контакт с осужденным приведет к мгновенной смерти. Срок активности радрака – год, за это время осужденный должен умереть сам. А если этого не происходит, радрак начинает влиять на сознание осужденного, чтобы тот принимал решения, не способствующие выживанию. Активный радрак снять невозможно. После того, как осужденный погибает, радрак посылает импульс силы в шкатулку, в которой хранился. Таким образом определяют место гибели осужденного и возвращаются за радраком. Забрать его с тела может только одаренный, у которого в руках есть шкатулка.

43

Героиня на свой лад переделала изречение Горация «Beatus ille, qui procul negotiis» (в переводе с лат. «Блажен тот, кто вдали от дел») – слова о душевном покое, путь к которому – быть довольным своей участью, не гонясь за бо́льшим.

44

Рамиран – название мира, в котором живет героиня.

45

Ахиллесова пята – это устойчивое выражение в русском языке, которое означает какую-либо слабость человека, его уязвимое место.

46

Шенмали – местный аналог дьявола, но женского пола.

47

Йозеф Менгеле – немецкий ученый-медик, врач, проводивший медицинские опыты на узниках концлагеря Освенцим во время Второй мировой войны. Доктор медицины. Менгеле лично занимался отбором узников, прибывающих в лагерь, проводил эксперименты над заключенными.

48

«Не шалю, никого не трогаю, починяю примус» – эта известная фраза кота Бегемота из романа «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова призвана засвидетельствовать, что персонаж занимается самым обычным и непримечательным делом.

49

Сёрбать – шумно прихлебывая, пить что-либо или есть жидкую пищу.

50

На мази – фразеологизм (проф. жаргон конных перевозчиков), означающий, что дело близко к благополучному осуществлению, к удачному завершению. Первоначально выражение применялось к повозкам и вообще к таким орудиям или средствам передвижения, которые смазывались перед поездкой. «На мази» означало в переносном смысле – скоро уедет, уже налажено к отправлению и ходу, готово к движению, к поездке.

51

Так называли людей, не обладающих ни латентным, ни активным даром. В период Великой Войны на Рамиране они причислялись к рабам.

52

Фразеологизм «ежу понятно» используют, когда говорят о чем-то простом и очевидном, что понятно каждому. Исследователи называют автором выражения «ежу понятно» Владимира Маяковского. Он впервые использовал его в стихотворении «Сказка о Пете, толстом ребенке, и о Симе, который тонкий», позже оно стало популярно благодаря появившейся сети интернатов для одаренных детей. В них набирали подростков, которым осталось

Перейти на страницу:

Настя Любимка читать все книги автора по порядку

Настя Любимка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Хозяйка Священной Колыбели отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяйка Священной Колыбели, автор: Настя Любимка. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*