Анна Завадская - Наложница
И я пошла, в шоке замечая, как за нами лепестки роз поднимаются вверх, превращаются в разноцветную пыльцу и струятся за нами следом. От силы шагов десять — а призрачный светящийся шлейф казался мне просто громадным. И как только мы ступили на дощатый помост между колоннами — пыльца окружила три из четырех сторон и заплела тонкими ажурными нитями защитных заклинаний, видимых и вооруженным взглядом — и от того особенно прекрасных. Господин Тарис уже стоял около столика — и как только мы взялись за руки и развернулись к нему — начал зачаровывать кольцо, проводя над ним рукой и, как и в прошлый раз, притрагиваясь то к одному, то ко второму символу на платке. Теперь я не только видела, но и чувствовала фактуру нитей, тонкий запах, исходящий от них, то, как они обвиваются вокруг кольца… Но я все же оторвалась от этого зрелища и посмотрела на тех, кто стоял за спиной мага, на гостей. Риана с семьей, несколько незнакомых мне дворян с женами и наложницами, Арнег со своими женщинами, несколько довольно почтенного возраста женщин в сопровождении молодых сыновей и дочек, Лари и Ниона, слуги, не занятые на приготовлении к ужину… Где же Крайф? А, вот и он, под деревом, изображает обсидиановую статую. И ведь получается. Каждый приглашенный держал в руках маленький магический фонарик, вспыхивающий разноцветными сполохами в такт действиям господина Тариса. Блин, как же красиво! Не просто красиво, это прекрасно!
Не успела я рассмотреть все вокруг — а маг уже закончил, степенно убирая руку от кольца и отступая за границу колонн. Макс взял с постамента кольцо, я подала ему руку. Одев кольцо на палец, он улыбнулся — и полупрозрачные полотнища закрылись, занавесив нас от всех. Улыбнувшись, он обнял меня и поцеловал. И этот поцелуй… Вот сколько раз мы уже целовались, и вскользь, и в порыве страсти, и… Но такого поцелуя — ещё не было. И, черт побери, это было прекрасно, великолепно, волшебно… Неописуемо.